Der HERR, dein Gott, ist ein verzehrendes Feuer und ein eifernder Gott.

5. Mose 4,24


Darum, weil wir ein Reich empfangen, das nicht erschüttert wird, lasst uns dankbar sein und so Gott dienen mit Scheu und Furcht, wie es ihm gefällt.

Hebräer 12,28

 

Junge Blätter bedecken bereits die Zweige.

Gottes einziges Interesse gilt dem Leben.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(1)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기

에른스트 윙거, 강철 폭풍을 뚫고, 신혜양·에릭-요아[] 융크 옮김, 지식을만드는지식, 2024(2).

 

길게 펼쳐진 갈대밭에는 오리 떼와 물오리들이 몸을 숨기고 있었고, 호수에는 물고기가 많았다.(315)

 

길게 펼쳐진 갈대밭에는 오리 떼와 물닭들이 몸을 숨기고 있었고, 호수에는 물고기가 많았다.

 

독일어 원문: Die ausgedehnten Schilfflächen bargen Enten und Wasserhühner, die Gewässer wimmelten von Fischen.

 

번역을 바로잡았다.

 

https://de.wikipedia.org/wiki/Bl%C3%A4sshuhn

 

https://ko.wikipedia.org/wiki/%EB%AC%BC%EB%8B%AD


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(1)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기

에른스트 윙거, 강철 폭풍을 뚫고, 신혜양·에릭-요아[] 융크 옮김, 지식을만드는지식, 2024(2).

 

입구 앞에 제8 중대 지휘관으로 부하들을 이곳으로 데리고 왔던 레미에르 소위가 천막 천에 둘둘 말린 채 큰 뿔테 안경을 여전히 얼굴에 걸친 모습으로 말없이 뻣뻣하게 누워 있었다.(211)

 

입구 앞에 제8 중대 지휘관으로 부하들이 이곳으로 옮겨 온 레미에르 소위가 천막 천에 둘둘 말린 채 큰 뿔테 안경을 여전히 얼굴에 걸친 모습으로 말없이 뻣뻣하게 누워 있었다.

 

독일어 원문: Vor dem Eingang lag steif und stumm, in eine Zeltbahn gerollt, die große Hornbrille noch im Gesicht, der Führer der achten Kompanie, Leutnant Lemiere, den seine Leute hierher getragen hatten.

 

번역을 바로잡았다.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(4)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기

스며들다 einsickern

 

 

<NZZ>, 2026. 4. 16.

 

https://www.nzz.ch/feuilleton/zunehmender-frust-die-einfachen-russen-beginnen-zu-ahnen-dass-ihre-misere-auch-mit-dem-krieg-zusammenhaengt-ld.1932570


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(4)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기

Gott, du holst mich wieder herauf aus den Tiefen der Erde. Du machst mich sehr groß und tröstest mich wieder.

Psalm 71,20-21


Jesus sprach: Jüngling, ich sage dir, steh auf! Und der Tote richtete sich auf und fing an zu reden, und Jesus gab ihn seiner Mutter.

Lukas 7,14-15

 

Die konzentrischen Kreise des Lebens ihr Zentrum ist der Herr.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(3)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기