토마스 마이어, 한나 아렌트, 홍원표 옮김, 현암사, 2026(3).

 

그의 서재와 편지는 압수되었는데, 그 안에는 주로 공산주의 고전과 간부 교육용 문학 작품이 들어 있었다.

 

편지들과 휴대한 장서들은 압수되었는데, 그 장서에는 주로 공산주의 고전과 간부 교육용 문학 작품이 들어 있었다.

 

독일어 원문: Briefe und seine in allererster Linie aus kommunistischen Klassikern und Literatur für Kader bestehende Bibliothek wurden konfisziert [...].

 

번역을 바로잡았다.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(1)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기

토마스 마이어, 한나 아렌트, 홍원표 옮김, 현암사, 2026(3).

 

여러 해 동안 온갖 음모론적 주의를 익힌 그였지만, 1934822일 독일을 떠난 직후, 독일 공산당 내부의 이해하기 어려운 갈등과 관련해 프라하에서 체포되었다.(219-220)

 

여러 해 동안 온갖 음모론적 조심성을 익힌 그였지만, 1934822프라하에서 체포되었다. 독일 공산당 내부의 이해하기 어려운 갈등과 관련해 독일을 떠난 직후였다.

 

독일어 원문: Denn trotz aller über die Jahre antrainierten konspirativen Vorsicht: Blücher wurde, nachdem er im Zusammenhang mit einem nur schwer durchschaubaren Konflikt innerhalb der KPD Deutschland verlassen hatte, am 22. August 1934 in Prag festgenommen.

 

번역을 바로잡았다.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(1)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기

토마스 마이어, 한나 아렌트, 홍원표 옮김, 현암사, 2026(3).

 

어쨌든 나탈리아의 가족인 예프로이킨 집안은 가난하지도 않았고 블뤼허와 특별한 접촉도 없었다.(219)

 

어쨌든 나탈리아의 가족인 예프로이킨 집안은 가난하지도 않았고 인맥이 없지도 않았다.

 

독일어 원문: Natalias Familie, die Jefroikyns, waren jedenfalls weder arm noch ohne Kontakte, [...].

 

번역을 바로잡았다.

 

 

219쪽의 번역을 볼 것:

 

그리고 이 두 사람만이 자매가 파리에서 만난 유일한 인맥은 아니었다.

 

독일어 원문: Und die beiden Angehörigen waren nicht die einzigen Kontakte, die die Schwestern in Paris hatten.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(1)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기

토마스 마이어, 한나 아렌트, 홍원표 옮김, 현암사, 2026(3).

 

자신을 하인리히 라르젠이라고 불렀던 하인리히 브뤼허도 어느 날 저녁 청중 가운데 한 명이었을 것이다. 그의 가장 잘 알려진 이 두 번째 가명만 보아도 이미 하나의 세계가 드러난다.(218)

 

자신을 하인리히 라르젠이라고 불렀던 하인리히 브뤼허도 어느 날 저녁 청중 가운데 한 명이었을 것이다. 그의 가장 잘 알려진 이 두 번째 가명 라르젠만 보아도 이미 하나의 세계가 드러난다.

 

독일어 원문: An einem der Abende muss ein gewisser Heinrich Blücher, der sich unter anderem Heinrich Larsen nannte, unter den Zuhörern gewesen sein. Schon mit diesem zweiten, seinem bekanntesten Decknamen betritt man eine eigene Welt: [...].

 

번역을 바로잡았다.

 

 

여기에, 각주를 덧붙일 것:

 

하인리히 라르젠은 하인리히 블뤼허가 사용한 가명. 라르젠은 라르스(Lars)의 아들이라는 뜻을 지닌, 전형적인 스칸디나비아(덴마크·노르웨이) (). 독일식 이름보다 국적과 출신을 감추기 쉽다.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기

토마스 마이어, 한나 아렌트, 홍원표 옮김, 현암사, 2026(3).

 

[...], 수많은 파리 유대인 유명 인사를 초대했다. 이 자리에서 솔드의 추가 연설이 이어졌다. 겉으로는 순조롭게 진행되고 있는 것처럼 보였지만, [...].(212)

 

[...], 수많은 파리 유대인 유명 인사를 초대했다. 계속해서 솔드가 참여하는 행사가 잇달았다. 겉으로는 순조롭게 진행되고 있는 것처럼 보였지만, [...].

 

독일어 원문: [...], zahlreiche Mitglieder der Pariser jüdischen Prominenz einzuladen. Weitere Auftritte Szolds folgten. Es schien gut zu laufen, [...].

 

번역을 바로잡았다.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(1)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기