토마스 마이어, 『한나 아렌트』, 홍원표 옮김, 현암사, 2026(3)
야스퍼스조차도 자신의 논문 심사보고서에서 아렌트를 비판하면서, 그녀가 하이데거에게서 얼마나 많은 것을 배웠는지 강조했을 때 이 점을 확신했다.(123쪽)
→ 야스퍼스조차도 자신의 논문 심사보고서에서 아렌트를 비판하면서, 이 점을 확신했다. 반면에 그는 하이데거에게 그녀가 하이데거에게서 얼마나 많은 것을 배웠는지 강조했다.
독일어 원문: Selbst Jaspers war davon überzeugt, wenn er Arendt in seinem Dissertationsgutachten dafür tadelte, während er Heidegger gegenüber hervorhob, wie viel sie von ihm gelernt habe.
• 번역을 바로잡았다.
• 115쪽의 번역을 볼 것:
야스퍼스는 1929년 6월 20일에야 하이데거에게 실망감을 표명했지만, 동시에 그녀가 많은 것을 배웠던 동료의 제자로 아렌트를 언급하기도 했다.
독일어 원문: Auch gegenüber Heidegger zeigte sich Jaspers, wenn auch erst am 20. Juni 1929, enttäuscht und benannte Arendt gleichzeitig als Schülerin des Kollegen, von dem sie offensichtlich viel gelernt habe.