스며들다 einsickern

 

 

<NZZ>, 2026. 4. 16.

 

https://www.nzz.ch/feuilleton/zunehmender-frust-die-einfachen-russen-beginnen-zu-ahnen-dass-ihre-misere-auch-mit-dem-krieg-zusammenhaengt-ld.1932570


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(4)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기

Gott, du holst mich wieder herauf aus den Tiefen der Erde. Du machst mich sehr groß und tröstest mich wieder.

Psalm 71,20-21


Jesus sprach: Jüngling, ich sage dir, steh auf! Und der Tote richtete sich auf und fing an zu reden, und Jesus gab ihn seiner Mutter.

Lukas 7,14-15

 

Die konzentrischen Kreise des Lebens ihr Zentrum ist der Herr.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(3)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기

에른스트 윙거, 강철 폭풍을 뚫고, 신혜양·에릭-요아[] 융크 옮김, 지식을만드는지식, 2024(2).

 

소도시 이제겜에서 하룻밤을 보내고 다음 날에 룰레, 플랑드르어로는 로에셀라르로 이동해 갔다.(297)

 

소도시 이제겜에서 하룻밤을 보내고 다음 날에 룰레르스, 플랑드르어로는 루설라러로 이동해 갔다.

 

독일어 원문: Wir übernachteten in dem Städtchen Iseghem und marschierten am nächsten Morgen nach Roulers oder, wie es flämisch heißt, Roeselaere.

 

지명을 바로잡았다.

 

Roulers = [ʁulɛʁs] = 룰레르스

 

Roeselare = [ˈrusəˌlaːrə] = 루설라러

 

https://en.wikipedia.org/wiki/Roeselare

 

https://de.wikipedia.org/wiki/Roeselare


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(2)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기

에른스트 윙거, 강철 폭풍을 뚫고, 신혜양·에릭-요아[] 융크 옮김, 지식을만드는지식, 2024(2).

 

19171017일에 출발한 우리는 이틀 반 동안 달린 후에 두 달 전에 떠났던 플랑드르 지방으로 되돌아갔다.(297)

 

19171017일에 출발한 우리는 하루 반 동안 달린 후에 두 달 전에 떠났던 플랑드르 지방으로 되돌아갔다.

 

독일어 원문: Am 17. Oktober 1917 wurden wir verladen und betraten nach einer Fahrt von anderthalb Tagen wieder den Boden Flanderns, den wir erst vor zwei Monaten verlassen hatten.

 

번역을 바로잡았다.

 

https://www.dwds.de/wb/anderthalb


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(2)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기

연대(連帶) Schulterschluss

 

 

<NZZ>, 2026. 4. 15.

 

https://www.nzz.ch/international/meloni-und-trump-warum-die-ministerpraesidentin-abstand-sucht-ld.1933746 


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(1)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기