나는 비를 맞으며 교문 옆에 서 있으면서, 다들 자기에게 잘해 줄 것이라고, 심지어 자기가 틀렸을 때도 그렇게 대해 줄 것이라고 기대할 권리가 엘로나에게 있는지 궁금했다.

 

레아 이피(오숙은: 2024, 20)


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(3)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기

에른스트 카시러, 자유와 형식 2, 임홍배 옮김, 나남, 2025(9).

 

이러한 단체들 자체를 실질적 단위와 자연의 목적으로 삼는 사람은 자신이 만들어 낸 추상물을 인격화하고 숭배하는 것일 뿐이다. 그것은 마치 국가, 조국 등과 같은 추상적 개념의 행복을 모든 현실적 개별 존재의 행복인 양 추구하는 것을 뿐이다!”(295)

 

이러한 단체들 자체를 실질적 단위와 자연의 목적으로 삼는 사람은 자신이 만들어 낸 추상물을 인격화하고 숭배하는 것일 뿐이다. 마치 자연이 국가, 조국 등과 같은 추상적 개념의 행복을 모든 현실적 개별 존재의 행복보다 더 추구하는 것처럼!”

 

독일어 원문: Wer diese Verbände selbst zu reellen Einheiten, wer sie zu Zwecken der Natur macht, der personifiziert und verehrt darin nur ein Abstraktum, das er sich selbst geschaffen: „als ob die Natur mehr die Glückseligkeit eines abgezogenen Begriffs wie Staat, Vaterland und dergleichen sind als die Glückseligkeit jedes wirklichen einzelnen Wesens zur Absicht gehabt hätte!”

 

빠진 번역을 보완하고, 번역을 바로잡았다.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(4)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기

심사위원장 Jurypräsident

 

 

<SZ>, 2025. 12. 12.

 

https://www.sueddeutsche.de/kultur/berlinale-2026-wim-wenders-jury-praesident-li.3353614


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(1)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기

Er ist um unsrer Missetat willen verwundet und um unsrer Sünde willen zerschlagen.

Jesaja 53,5


Gott hat auch seinen eigenen Sohn nicht verschont, sondern hat ihn für uns alle dahingegeben - wie sollte er uns mit ihm nicht alles schenken?

Römer 8,32

 

Der Vers aus Jesaja ist erstaunlich, denn obwohl Gott sich noch in einem körperlosen Zustand befindet, zeigt er bereits die zukünftige Tat lebhaft auf, bei der er unsere Sünden mit seinem eigenen Körper tragen wird. Auch Jesus zeigte, dass nicht Wunder außerhalb des Körpers, sondern die in seinem Körper eingegrabene Liebe der endgültige Triumph der Wahrheit ist. Deshalb hat Jesus am Jüngsten Tag das Recht, zu uns zu sprechen: „Denn ich war hungrig, und ihr habt mir zu essen gegeben. Ich war durstig, und ihr habt mir zu trinken gegeben. Ich war ein Fremder, und ihr habt mich aufgenommen. Ich war nackt gewesen, und ihr habt mich bekleidet. Ich war krank, und ihr habt mich besucht. Ich war im Gefängnis, und ihr seid zu mir gekommen.“


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(1)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기

에른스트 카시러, 자유와 형식 2, 임홍배 옮김, 나남, 2025(9).

 

국가가 사람들을 모아서 통합하는 것은 이러한 통합을 통해 모든 개개인이 자기 몫의 행복을 더 훌륭히 확실하게 누릴 수 있도록 하기 위해서다. 모든 구성원들이 개인적으로 누리는 행복의 총합이 국가의 행복이다. 다른 모든 국가적 행복은 그로 인해 아무리 적은 구성원이 고통을 겪는다 하더라도, 고통을 겪어야 한다면 폭정을 위장하는 것일 뿐이다. 그것 말고는 어떤 이유도 없다!(294)

 

국가가 사람들을 모아서 통합하는 것은 이러한 통합을 통해 모든 개개인이 자기 몫의 행복을 더 훌륭히 확실하게 누릴 수 있도록 하기 위해서다. 모든 구성원들이 개인적으로 누리는 행복의 총합이 국가의 행복이다. 이 행복 외에 다른 국가의 행복은 전혀 존재하지 않는다. 다른 모든 국가적 행복은 그로 인해 아무리 적은 구성원이 고통을 겪는다 하더라도, 고통을 겪어야 한다면 폭정을 위장하는 것일 뿐이다. 그것 말고는 어떤 이유도 없다!

 

독일어 원문: Die Staaten vereinigen die Menschen, damit durch diese und in dieser Vereinigung jeder einzelne Mensch seinen Teil von Glückseligkeit desto besser und sicherer genießen könne. Das Totale der einzelnen Glückseligkeiten aller Glieder ist die Glückseligkeit des Staates. Außer dieser gibt es gar keine. Jede andere Glückseligkeit des Staates, bei welcher auch noch so wenig einzelne Glieder leiden und leiden müssen, ist Bemäntelung der Tyrannei. Anders nichts!

 

빠진 문장을 보완했다.

 

außer dieser[=Glückseligkeit des Staates] gibt es gar keine[=Glückseligkeit des Staates]

 

= 이 국가의 행복 외에 국가의 행복은 전혀 없다


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(4)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기