클라우스 테[]라이트, 남성 판타지, 김정은 옮김, 글항아리, 2026(3).

 

그래서 망설임 없이 처자식을 떨쳐버리고 볼셰비키에게 복수하려고 떠났다.(62)

 

그래서 망설임 없이 처자식을 떨쳐버리고 볼셰비키의 아가리를 향해 떠났다.

 

독일어 원문: Schon deshalb gab es für mich kein Besinnen, daher los von Frau und Kindern, herein in den Rachen der Bolschewiki.

 

볼셰비키에게 복수하면 여자가 줄 수 없는 쾌락을 맛볼 수 있을 것이다. 그러므로 망설임 없이떠났다.(63)

 

볼셰비키의 아가리에서 여자가 줄 수 없는 쾌락을 맛볼 수 있을 것이다. 그러므로 망설임 없이떠났다.

 

독일어 원문: Im «Rachen der Bolschewiki» scheinen Lüste verborgen, die die Frau nicht gewähren konnte. Da gibt es «kein Besinnen».

 

번역을 바로잡았다.

 

 

독일어 단어의 차이에 주의할 것:

 

der Rachen = 목구멍, 아가리

 

die Rache = 복수

 

 

아래, 번역을 볼 것:

 

도나트는 눈썹을 찌푸리며 생각했다. 갑자기 입이 눈앞에 나타났다. 다시 보니 입이 아니라 형편없이 너덜거리도록 찢긴 목구멍이었다. 분수대에서 물이 뿜어나오듯 피가 솟구치고 있었다.(264)

 

독일어 원문: [...] dachte Donat mit zusammengezogenen Brauen, sah plötzlich einen Mund vor sich, der aber eigentlich gar kein Mund war, sondern ein maßlos aufgerissener Rachen, aus dem das Blut wie aus einem Springbrunnen stieg.

 

얼굴 없는 인간, 이제는 머리조차 없는 몸뚱이, 괴물 같은 피투성이 목구멍?(267)

 

독일어 원문: Dieser Mensch ohne Gesicht, dessen Kopf eigentlich keiner mehr ist, nur ein ungeheurer blutiger Rachen?

 

예전에는 얼굴이 있던 곳에 괴물 같은 피투성이 목구멍만이 남아 있는 모습을 보고 도나트는 몸을 떨었다.”(284)

 

독일어 원문: «Nur ein ungeheurer blutiger Rachen» ist geblieben, wo vorher ein Gesicht war - sieht Donat «erzitternd».

 

뱀 머리카락만큼이나 공포스러운 것은 활짝 벌린 이다.(294)

 

독일어 원문: [...]: neben der Schlangenbehaarung erschreckt in ihm der Rachen.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(2)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기

클라우스 테[]라이트, 남성 판타지, 김정은 옮김, 글항아리, 2026(3).

 

튀델 웰러가 지은 자유군단 소설의 주인공 페터 묀케만은 사랑에 빠진다.(61)

 

튀델 벨러가 지은 자유군단 소설의 주인공 페터 묀케만은 사랑에 빠진다.

 

독일어 원문: Peter Mönkemann, Held des gleichnamigen Freikorpsromans von Tüdel Weller, verliebt sich in [...].


인명을 바로잡았다.

 

https://de.wikipedia.org/wiki/T%C3%BCdel_Weller

 

 

아래, 독일어 발음 사전을 볼 것:

 

Duden Aussprachewörterbuch, 2005, 833.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(2)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기

클라우스 테[]라이트, 남성 판타지, 김정은 옮김, 글항아리, 2026(3).

 

자서전에는 여자 한 명이 더 등장한다. 호헨로에 공주다.(23)

 

자서전에는 여자 한 명이 더 등장한다. 호엔로에 공주다.

 

독일어 원문: Es gibt noch eine Frau in dem Buch, die Prinzessin Hohenlohe.

 

결혼 전 호헨로에 공주였던 에어하르트 대위 부인에 대해서는 이하를 참고.(1289)

 

결혼 전 호엔로에 공주였던 에어하르트 대위 부인에 대해서는 이하를 참고.

 

독일어 원문: Frau Kapitän Ehrhardt geb. Prinzessin Hohenlohe: [...].

 

인명을 바로잡았다.

 


아래, 독일어 발음 사전을 볼 것:

 

Duden Aussprachewörterbuch, 2005, 407.

 

 

참고 자료:

 

https://en.wikipedia.org/wiki/Hohenlohe

 

https://de.wikipedia.org/wiki/Hohenlohe_(Adelsgeschlecht)


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(3)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기

정보를 얻다 konsultieren

 

 

<NZZ>, 2026. 3. 30.

 

https://www.nzz.ch/feuilleton/digitaler-overkill-aus-dem-fenster-schauen-als-kontemplation-ld.1931350


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기

Der HERR, unser Gott, ist gerecht in allen seinen Werken, die er tut.

Daniel 9,14


Musste nicht der Christus dies erleiden und in seine Herrlichkeit eingehen?

Lukas 24,26

 

Die ganze Nacht über hört der Regen nicht auf zu fallen, und er lässt alle Dinge tanzen.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기