이레네 딩엘, 종교개혁, 인물과 중심지를 따라 읽다, 류성민 옮김, 영음사, 2022(3).

 

1524년 그의 저술 복음의 윤리적이며 매우 고상한 조항의 오용에 대한 경고, 어떤 오해에서 일반적인 사람이 육적 자유와 잘못으로 이끌어지는가”[...]를 통해 그는 루터에 대한 반대를 불러일으키는 것을 원하지 않는 그런 발전에 대항했다.(211)

 

1524년 그의 저술 복음의 윤리적이며 매우 고상한 조항의 오용에 대한 경고, 어떤 오해에서 일반적인 사람이 육적 자유와 잘못으로 이끌어지는가”[...]를 통해 그는 루터에 대한 반대를 불러일으키는 것을 원치 않았지만, 그런 발전에는 대항했다.

 

독일어 원문: Mit seiner Schrift »Ermahnung des Missbrauchs etlicher vornehmster Artikel des Evangeliums, aus welcher Unverstand der gemeine Mann in fleischliche Freiheit und Irrung geführt wird« aus dem Jahre 1524 wandte er sich gegen eine solche Entwicklung, ohne damit einen Gegensatz zu Luther heraufbeschwören zu wollen.

 

번역을 바로잡았다.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기

이레네 딩엘, 종교개혁, 인물과 중심지를 따라 읽다, 류성민 옮김, 영음사, 2022(3).

 

뮌처는 나타난 드러남”(Ausgedrückten Entblößung)긴급히 야기된 보호의 주장”(Hochverursachten Schutzrede)으로 자신의 정당성을 설명했다.(208)

 

→ 뮌처는 나타난 드러남”(Ausgedrückte Entblößung)긴급히 야기된 보호의 주장”(Hochverursachte Schutzrede)으로 자신의 정당성을 설명했다.

 

독일어 원문: Müntzer rechtfertigte sich mit seiner »Ausgedrückten Entblößung« und seiner »Hochverursachten Schutzrede«.

 

표제어를 바로잡았다.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(2)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기

이레네 딩엘, 종교개혁, 인물과 중심지를 따라 읽다, 류성민 옮김, 영음사, 2022(3).

 

제후들이 경건한 사람들로부터 불경건한 사람들을 칼을 가지고 구분하는 임무를 따르지 않는다면, 그들은 자신에게 칼이 맡겨진 것에 대해 반드시 생각해야 했다.(207)

 

제후들이 경건한 사람들로부터 불경건한 사람들을 칼을 가지고 구분하는 임무를 따르지 않는다면, 그들은 자신들의 칼이 박탈될 것을 반드시 생각해야 했다.

 

독일어 원문: Wenn die Fürsten dieser Aufgabe, die Gottlosen von den Frommen mit dem Schwert zu sondern, nicht nachkämen, so müssten sie damit rechnen, dass ihnen das Schwert genommen werde.

 

번역을 바로잡았다.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(2)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기

이레네 딩엘, 종교개혁, 인물과 중심지를 따라 읽다, 류성민 옮김, 영음사, 2022(3).


그들은 오래지 않아 위선적 사제들에 의해 오류로 이끌어질 것이었다. 뮌처의 시각에 따르면 루터도 위선적 사제들에 포함되어 있었다.(207)

 

그들은 더 이상 위선적 사제들에 의해 오류로 이끌리지 말아야 한다. 뮌처의 시각에 따르면 루터도 위선적 사제들에 포함되어 있었다.

 

독일어 원문: Sie sollten sich nicht länger von den heuchlerischen Pfaffen in die Irre führen lassen, zu denen nach Ansicht Müntzers auch Luther gehörte.

 

번역을 바로잡았다.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기

이레네 딩엘, 종교개혁, 인물과 중심지를 따라 읽다, 류성민 옮김, 영음사, 2022(3).

 

제후 앞에서 행한 설교는 아마도 그의 저작인 다니엘의 다른 차이점의 해설”(Auslegung des andern Unterschieds Daniels) 가운데 있을 것이다.(206)

 

제후 앞에서 행한 설교는 아마도 그의 저작인 다니엘의 다른 차이점의 해설”(Auslegung des andern Unterschieds Danielis) 가운데 있을 것이다.

 

독일어 원문: Diese Fürstenpredigt liegt wahrscheinlich in seiner Schrift »Auslegung des andern Unterschieds Danielis« vor.

 

문서 이름을 바로잡았다.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기