권력 공백 Machtvakuum

 

 

<NZZ>, 2026. 1. 4.

 

https://www.nzz.ch/international/mit-maduros-abgang-entsteht-ein-machtvakuum-wer-es-fuellen-wird-ist-unklar-ld.1918697


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(2)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기

Der HERR ist seines Volkes Stärke.

Psalm 28,8


Er aber, unser Herr Jesus Christus, und Gott, unser Vater, der uns geliebt und uns einen ewigen Trost gegeben hat und eine gute Hoffnung durch Gnade, der tröste eure Herzen und stärke euch in allem guten Werk und Wort.

2. Thessalonicher 2,16-17

 

Wir selbst besitzen nichts. Der Grund unserer Existenz ist Gott, unser Vater. Er ist es, der uns besitzt. Dass wir inmitten von Trost und Hoffnung denken, lachen, sprechen und arbeiten können, liegt allein daran, dass wir sein Eigentum sind.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(1)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기

헤르만 궁켈, 창세기 설화, 진규선 옮김, 감은사, 2020(7).

 

각 장마다 조언을 아끼지 않으며 나에게 많은 도움을 준 동료들과 친구들, 특히 라이프치히의 친한 친구인 침머른(Zimmern) 교수와 베를린의 그레스만(Greßmann) 교수에게 감사를 표한다.(17-18)

 

조언을 아끼지 않으며 나에게 많은 도움을 준 동료들과 친구들, 특히 라이프치히의 친한 친구인 침머른(Zimmern) 교수와 베를린의 그레스만(Greßmann) 교수에게 감사를 표한다.

 

독일어 원문: Meinen wärmsten Dank schulde ich allen den hilfsbereiten Kollegen und Freunden, deren Rat mir so oft zur Seite gestanden hat, besonders den bewährten Freunden Professor Zimmern in Leipzig und Professor Greßmann in Berlin; [...].

 

번역을 바로잡았다.

 

jmdm zur Seite stehen = jmdm. helfen; jmdn. (mit etw.) unterstützen

 

= 누구를 돕다, 지지하다

 

https://www.dwds.de/wb/jmdm.%20zur%20Seite%20stehen


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(2)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기

헤르만 궁켈, 창세기 설화, 진규선 옮김, 감은사, 2020(7).

 

3판에서는 수년간의 힘든 작업을 통해 철저한 수정을 감행했다. 어느 정도의 개입이 이루어지지 않은 지면은 거의 없으나 그렇다고 해서 완전히 새로운 얼굴을 갖게 된 지면이 있는 것도 아니다.(17)

 

3판에서는 수년간의 힘든 작업을 통해 철저한 수정을 감행했다. 어느 정도의 개입이 이루어지지 않은 지면은 거의 없으나 반면에 완전히 새로운 얼굴을 갖게 된 지면은 매우 많다.

 

독일어 원문: Für die dritte Auflage habe ich das ganze Werk in jahrelanger, mühsamer Arbeit noch einmal gründlich durchgearbeitet. Es sind wohl wenig Seiten, auf denen nicht ein mehr oder minder starker Eingriff erfolgt wäre, sehr viele aber, die ein ganz neues Gesicht erhalten haben.

 

번역을 바로잡았다.

 

[es sind] sehr viele [Seiten] aber, die ein ganz neues Gesicht erhalten haben

 

= 그러나 아주 많은 쪽들이 있다, 이 많은 쪽들은 완전히 새로운 모습을 얻게 되었다


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(5)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기

이유진, <한겨례>, 2026. 1. 2.


https://www.hani.co.kr/arti/culture/book/1237801.html

 

마테스&자이츠 베를린이 가진 현대 문학 플랫폼인 로스토프(Rohstoff)는 젊고 실험적이며 대담한 현대 문학 플랫폼이라고 알고 있다. ‘팔리지 않는 것들’(Die Unverkäuflichen)이라는 프로젝트도 흥미있었다.

 

→ 마테스&자이츠 베를린이 가진 현대 문학 플랫폼인 로슈토프(Rohstoff)는 젊고 실험적이며 대담한 현대 문학 플랫폼이라고 알고 있다. ‘팔리지 않는 것들’(Die Unverkäuflichen)이라는 프로젝트도 흥미있었다.

 

• 독일어의 발음 표기를 바로잡았다.

 

• Rohstoff = [ˈʀoːʃtɔf] = 로슈토프

 

https://www.dwds.de/wb/Rohstoff


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(4)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기