숲노래 어제책 / 숨은책읽기 2026.1.22.

숨은책 849


《改正 憲法問題答案集 第1輯》

 국가시험문제연구회 엮음

 삼중당

 1961.4.10.



  헌책집에서 ‘삼중당문고’를 찾는 분이 꽤 됩니다. 그런데 ‘삼중당’이 워낙 어떻게 책을 펴냈는지 모르는 분이 수두룩합니다. 이곳은 일찌감치 일본앞잡이를 내세운 책을 펴내어 목돈을 쥐었고, 일본이 물러간 뒤에는 슬그머니 탈을 바꾸어 ‘배움책(수험서)’으로 길을 트는데, 하나같이 ‘일본에서 나온 배움책’을 슬그머니 들여온 책으로 장사했습니다. 글삯(저작권)이란 아예 안 쳐다보던 지난날이라고만 할 수는 없습니다. 이미 이 나라는 ‘법(法)’도 일본이 세우고 벼린 틀을 그대로 받아들여서 ‘무늬한글’로 쓸 뿐입니다. 함께 나아가는 길을 밝히는 글부터 우리 손끝으로 가다듬으면서 우리 아이들이 물려받을 만한 얼개로 못 짜는 판입니다. 《改正 憲法問題答案集 第1輯》은 1961년에 나오기도 했지만, 토씨만 한글인 채 “그냥 일본말·일본글”은 민낯을 고스란히 보여줍니다. ‘憲法’을 ‘헌법’으로 적는들 우리말이지 않습니다. ‘改正’을 ‘개정’으로 적는들 우리글이지 않아요. 이제는 ‘첫길’을 세울 노릇입니다. 앞으로는 ‘으뜸길’을 놓을 일입니다. 손댈 곳은 손대어 고쳐야지요. 바로잡을 데는 차근차근 바로잡으면서 밝고 맑게 새길을 열어야, 비로소 아이가 태어나서 마음껏 꿈씨를 심을 나라일 수 있습니다.


ㅍㄹㄴ


글 : 숲노래·파란놀(최종규). 낱말책을 쓴다. 《풀꽃나무 들숲노래 동시 따라쓰기》, 《새로 쓰는 말밑 꾸러미 사전》, 《미래세대를 위한 우리말과 문해력》, 《들꽃내음 따라 걷다가 작은책집을 보았습니다》, 《우리말꽃》, 《쉬운 말이 평화》, 《곁말》, 《책숲마실》, 《우리말 수수께끼 동시》, 《시골에서 살림 짓는 즐거움》, 《이오덕 마음 읽기》을 썼다. blog.naver.com/hbooklove











댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(2)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 

숲노래 어제책 / 숨은책읽기 2026.1.22.

숨은책 979


《guest artist Margot Fonteyn and Michael Somes with the Komaki Ballet Company》

 편집부 엮음

 讀賣新聞社

 1959.



  ‘발레(ballet)’는 그저 ‘발레’로 여길 수 있습니다. 이웃나라에서 선보이던 길인 ‘몸짓’이면서 ‘춤’인데, 이 땅에서 예부터 흐르던 온갖 몸짓과 춤하고는 사뭇 다릅니다. 수수하게 ‘몸짓·춤’으로 나타낼 때가 있고, 손발과 몸을 쓰는 결을 새롭게 헤아려서 이름도 새롭게 붙일 수 있습니다. 마치 나비가 나풀거리듯 신나게 바람을 타거나 가르니, ‘나풀거린다’고 여겨 ‘나풀빛’이나 ‘신빛’이라 할 수 있어요. 《guest artist Margot Fonteyn and Michael Somes with the Komaki Ballet Company》를 어쩌다가 보았습니다. ‘마고트 폰테인’이라는 분이 일본에 와서 나풀춤을 선보이는 자리를 기려서 반짝반짝 꾸민 조그마한 책입니다. 이제는 우리나라도 이만 한 춤자리라면 이만 한 작은책을 엮어서 내놓을 줄 압니다만, 1959년이라든지 1969년이나 1979년까지는 어림조차 못 했습니다. 아니, 서슬퍼렇게 꽁꽁 가둔 나라에서는 뭇길(다양성)을 못 폈습니다. 바람을 담고서 바람을 닮는 몸짓을 펴고 싶은 누구나 바람춤을 누리면 됩니다. 바람을 안고서 바람을 알고픈 누구나 바람글을 쓰면 됩니다. 바람 한 줄기가 드리우는 곳은 늘푸른나무처럼 깨어납니다. ‘전남광주특별시’ 같은 이름도 안 나쁘되, 애써 크게 하나로 묶을 뜻이라면 ‘한빛고을’처럼 수수하게 숲으로 빛나는 이름씨를 그릴 만할 텐데 싶습니다.


#마고트 폰테인 (1919∼1991)


ㅍㄹㄴ


글 : 숲노래·파란놀(최종규). 낱말책을 쓴다. 《풀꽃나무 들숲노래 동시 따라쓰기》, 《새로 쓰는 말밑 꾸러미 사전》, 《미래세대를 위한 우리말과 문해력》, 《들꽃내음 따라 걷다가 작은책집을 보았습니다》, 《우리말꽃》, 《쉬운 말이 평화》, 《곁말》, 《책숲마실》, 《우리말 수수께끼 동시》, 《시골에서 살림 짓는 즐거움》, 《이오덕 마음 읽기》을 썼다. blog.naver.com/hbooklove

















댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(2)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 

숲노래 어제책 / 숨은책읽기 2026.1.22.

숨은책 973


《너 정말로 한국 말 아니?》

 이어령 글

 김천정 그림

 웅진출판주식회사

 1997.6.1.첫/1997.10.20.5벌



  ‘이어령 석학교수의 생각에 날개를 달자 9’으로 나온 《너 정말로 한국 말 아니?》를 곰곰이 읽었습니다. 열 자락으로 나오고서 사라졌는데, 2009년에 펴냄터를 옮겨서 새로 나왔어요. 우리는 늘 ‘우리말’을 쓰지만, 우리말을 가리키는 이름은 ‘한국어·한국말·국어’로 뒤죽박죽입니다. ‘우리글’이 ‘한글’인데, 왜 진작부터 ‘한말’이라 이르지 못하거나 않을까요? 떠난 분은 끝까지 ‘교수님(석좌교수)’ 같은 이름을 안 놓으려고 했습니다. ‘의사·검사·변호사’마냥 ‘-사’를 붙이려 하고, 이에 따라 ‘간호원·운전수’를 ‘간호사·운전사’로 바꾸었습니다. 여러모로 보면 우리한테 우리말이 없다면 우리말을 낮추거나 얕볼 수 있다지만, 숱한 고비와 가시밭과 사슬을 거쳤는데 오히려 우리말을 얕보거나 낮춥니다. ‘논밭꾼(농사꾼)’처럼 ‘-꾼’은 낮춤말로 여겨서 ‘일꾼·노래꾼’이라 이르면 하찮게 본다며 싫어합니다. 그러면 논밭일꾼은 ‘農師’여야 할까요? ‘논밭꾼·논밭지기·논밭님’처럼 우리말씨로 바라보면서 모든 ‘-사(師)’하고 ‘-가(家)’를 내려놓을 만할까요? 겉이름을 내려놓아야 속살림을 들여다봅니다. 속살림을 헤아려야 말빛을 읽습니다. 말빛을 읽어야 마음밭을 일구고 마음씨를 심습니다.


ㅍㄹㄴ


글 : 숲노래·파란놀(최종규). 낱말책을 쓴다. 《풀꽃나무 들숲노래 동시 따라쓰기》, 《새로 쓰는 말밑 꾸러미 사전》, 《미래세대를 위한 우리말과 문해력》, 《들꽃내음 따라 걷다가 작은책집을 보았습니다》, 《우리말꽃》, 《쉬운 말이 평화》, 《곁말》, 《책숲마실》, 《우리말 수수께끼 동시》, 《시골에서 살림 짓는 즐거움》, 《이오덕 마음 읽기》을 썼다. blog.naver.com/hbooklove






댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(1)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 

숲노래 삶읽기 / 숲노래 마음노래

하루꽃 . 눈을 감으면



눈을 감으면 눈앞에 보던 모습을 잊고서, 오직 마음으로 바라보게 마련이야. 마음을 밝게 틔우고 깨우는 사람이라면, 눈을 감으며 온누리를 속속들이 밝게 알아보면서 눈뜨지. 마음을 어둡게 닫고 가두는 사람이라면, 눈을 감으며 꿍꿍이속을 키우느라 스스로 어둡게 잠기는 뒷짓으로 기우느라 끝내 눈을 못 떠. 누구나 눈뜰 수 있지만, 누구나 눈뜨지 않는구나. 눈뜨고 싶다면, 먼저 오래오래 눈감고서 속빛과 마음과 숨소리를 알아보는 넋을 밝혀야 하지. 속눈·마음눈·숨눈을 깨우지 않기에 ‘겉눈’으로 휘둘리고서 두리번두리번 갈팡질팡이란다. 속눈·마음눈·숨눈을 깨우려면 언제나 ‘몸눈’부터 차분히 다스릴 노릇이야. 겉훑기에 매인 몸으로는 겉모습부터 못 알아봐. 겉가죽은 겉모습일 뿐이요 누구나 이 삶을 입는 옷인 줄 받아들이는 머리일 때라야, 비로소 눈감고서 깨어나 눈뜨는 하루를 열 수 있어. 너는 아마 눈감고서 하나도 안 보인다고 여길 수 있지. 그러나 하나도 안 보일 수 없단다. 그저 네가 “하나도 안 보인다”는 마음으로 묶었을 뿐이야. 눈을 감기에 늘 속빛을 바로바로 다 알아보지는 않아. 너는 아직 “눈감고서 눈뜬다”는 말을 네 숨결로 맞아들이지 않거든. 흙이 품은 씨앗은 땅밑이라는 곳에서 햇빛을 못 볼 테지만, “잠든 몸을 깨우려는 작은 눈(씨눈)”을 그저 온마음으로 가꿔서 깨울 적에 ‘감은눈’으로 ‘새눈’을 이루고서 싹이 트고 뿌리가 내려서 곧게 일어선단다. 씨앗이 되어야 씨눈을 맺고, 한참 잠들고서 흙이라는 품을 온몸으로 품어야 “씨눈을 틔우”는 ‘싹트기’로 나아가지. 가만히 감고서 모든 검은빛을 거느리듯 감싸안는 눈(씨눈·싹눈)이 네 깊은속에 있어. 2025.12.28.해.


ㅍㄹㄴ


글 : 숲노래·파란놀(최종규). 낱말책을 쓴다. 《풀꽃나무 들숲노래 동시 따라쓰기》, 《새로 쓰는 말밑 꾸러미 사전》, 《미래세대를 위한 우리말과 문해력》, 《들꽃내음 따라 걷다가 작은책집을 보았습니다》, 《우리말꽃》, 《쉬운 말이 평화》, 《곁말》, 《책숲마실》, 《우리말 수수께끼 동시》, 《시골에서 살림 짓는 즐거움》, 《이오덕 마음 읽기》을 썼다. blog.naver.com/hbooklove





댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(1)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 

숲노래 삶읽기 / 숲노래 마음노래

하루꽃 . 잎이 지는



잎이 지면, 풀과 나무가 자란다는 뜻이야. 늘푸른나무는 잎갈이를 하려고 오래잎을 떨궈. 갈잎나무는 잠들고서 꿈을 그리려고 한해잎을 떨궈. 이렇게 잎을 떨구기에 새잎이 돋을 틈이 나지. 게다가 오래잎·한해잎은 나무뿌리가 뻗은 자리를 소복히 덮으면서 포근하게 돌보고, 이 잎은 어느새 새흙으로 돌아간단다. 사람은 머리카락이 톡 빠지면서 새 머리카락이 돋아. 더듬이 노릇을 하던 머리카락은 땅으로 돌아가서 사르르 풀려. 새로 돋은 머리카락은 새바람을 마시면서 땅바닥도 뒹굴고 바람도 타고 풀잎이나 나무줄기도 스치는데, 작은새가 슬쩍 집어서 둥지를 틀 적에 밑감으로도 삼아. 둥지 밑감으로 쓰이는 머리카락은 기뻐서 들뜨지. 새길을 가며 이렇게 또 하나를 더 배우기에 설레. 뒹굴거나 쌓이다가 가만히 잠들고 풀려서 흙으로 돌아가는 머리카락은 차분하단다. 참하게 녹으면서 앞으로 맞이할 새길을 두근두근 맞이해. ‘지는 잎’이 무엇을 보고 느끼고 배우고 알아가는 새길인지 궁금하면, 네 머리카락이 네 몸을 떠나서 어떤 길을 어떻게 거치는지 하나씩 짚으면 돼. 풀과 꽃과 나무가 매다는 잎이 어떤 몫이자 길이고 빛인지 궁금하면, 네 머리카락이 네 몸에서 어떤 노릇으로 있는지 차근차근 돌아보면 돼. 잎이 돋으면서 삶길을 열어. 잎이 지면서 삶길을 맺어. 온잎으로 해바람비를 듬뿍 받아들이기에 풀꽃나무가 싱그럽고 튼튼하게 자라서 열매를 맺고 씨앗을 품어. 넌 사람으로서 머리카락을 어떻게 느낄까? 넌 네 머리카락을 어떻게 보듬으며 이 삶을 배울까? 한겨울에 잎이 푸르단다. 2026.1.1.나무.


ㅍㄹㄴ


글 : 숲노래·파란놀(최종규). 낱말책을 쓴다. 《풀꽃나무 들숲노래 동시 따라쓰기》, 《새로 쓰는 말밑 꾸러미 사전》, 《미래세대를 위한 우리말과 문해력》, 《들꽃내음 따라 걷다가 작은책집을 보았습니다》, 《우리말꽃》, 《쉬운 말이 평화》, 《곁말》, 《책숲마실》, 《우리말 수수께끼 동시》, 《시골에서 살림 짓는 즐거움》, 《이오덕 마음 읽기》을 썼다. blog.naver.com/hbooklove





댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(2)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo