숲노래 책읽기 / 가난한 책읽기

가볍게



  사흘 만에 저잣마실을 나온다. 싱싱칸(냉장고) 없이 스무 해 남짓 살던 무렵에는 날마다 저잣마실을 했다. 집에 싱싱칸을 두더라도 두 아이가 태어나서 자라는 동안에는 거의 날마다 저잣마실을 했다. 나를 빼더라도 세 사람이 누릴 밥살림이라면 그야말로 끝없이 장만하고 차리고 치우고 살펴야 한다. 오늘은 혼자 읍내로 가자니 두 아이는 “가볍게 지고 오셔요.” 하고 얘기한다.


  나래터에 들러서 글월을 두 자락 보내고서 가게에 간다. 등짐에 이모저모 챙겨서 담는다. 천천히 걸으며 책을 읽다가, 다리를 쉴 잎물집에 간다. 할배 한 분이 그림(유튜브)을 큰소리로 본다. 목을 가다듬고 이맛살을 부드러이 푼다. “할아버지, 밖에서는 귀에 꽂고서 듣거나, 소리를 줄이셔야지요.” 할배는 아마 다른 거의 모든 시골내기처럼 시골집에 혼자일 듯싶다. 또래나 동무나 동생도 거의 흙으로 떠났으리라 느낀다. 이 할배를 고흥읍에서 스친 지 벌써 열일곱 해이니 그새 얼마나 많이 떠났을까.


  시골할배는 글붓집(다이소)에서 고작 5000원이면 좋은 귓소리(이어폰)를 파는지 모를 수 있다. 이제는 면사무소나 읍사무소에서 어르신한테 하나씩 사주어야겠다고 느낀다. 어린이와 푸름이도 배움터에서 귓소리를 하나씩 사주기도 해야겠고. 숱한 할매할배에 어린이에 푸름이가 길이며 열린터(공공장소)이며 버스이며, 소리를 마구 키워서 듣거나 쳐다보거나 놀기 일쑤이다. 서울·큰고장에서는 이런 얼뜨기가 퍽 줄었지만, 서울·큰고장에도 아직 많고, 시골에는 철철 흘러넘친다.


  우리는 열 살이나 열다섯 살뿐 아니라, 스물다섯과 서른다섯과 마흔다섯과 쉰다섯과 예순다섯과 일흔다섯과 여든다섯도, 또한 온다섯 살도 새배움(재교육)을 즐겁고 푸르고 가볍고 사랑스레 펼 수 있어야지 싶다. 사이(세대차)는 마땅히 있을 수밖에 없다. 다 다른 나이가 함께 모여서 도란도란 읽고 쓸 수 있기를 빈다. 다 다른 순이돌이가 한자리에 모여서 오순도순 책을 읽고서 글을 쓰는 살림길을 열어야지 싶다. 다 다른 갈래에 선 사람들이 나란히 모여서 곰곰이 이야기하고 차분히 뜻을 나누고 새롭게 길을 열 노릇이라고 본다.


  서로 스스럼없이 만나고 말을 섞을 적에 집과 마을부터 살아난다. 목소리(주의주장)가 아닌, 이야기를 듣고 들려주는 길을 그리기에 즐겁다. 목소리만 내면서 안 만나려는 사람이 누구인지 곱씹어야 한다. ‘우리쪽(아군)’이 아니라면 아예 얼씬조차 않을 뿐 아니라, ‘한목소리(통제·강요)’만 있어야 한다고 여기느라 온나라가 갈가리 찢기고 싸우고 다투면서 삿대질이 춤춘다.


  오직 사랑으로 만나는 순이돌이여야, 순이하고 돌이는 엄마랑 아빠란 이름을 새로 받으면서, 나란히 ‘어버이(어머니 + 아버지)’라는 새빛으로 일어서서 아기를 품는다. 사랑이 아닐 적에는 아기를 못 품고, ‘낳지’ 않는 마음이라서 ‘어른’이 아닌 ‘어른흉내’이다. 혼살림(비혼)이라면 이웃아이를 ‘낳은아이’로 바라보고 마주할 수 있을 적에 어른이다. 아이곁에 설 줄 모른다면, 이웃아이를 ‘우리집 아이’로 헤아릴 줄 모른다면, ‘엄마아빠(어버이)’란 자리에 있어도 철없기만 하다.


  철들기에 사람이다. 철들지 않으면 ‘아직 사람이 아니’다. ‘아직 사람이 아니’라고 할 적에는 ‘날개돋이’를 못 한 채 밥그릇에 붙들린다는 뜻이다. 밥그릇을 놓을 줄 알아야, 내 밥그릇을 너한테 가만히 내밀면서 빙그레 웃음지을 줄 알아야, 비로소 철든 몸으로 일어서고, ‘철든 몸으로 일어서는 사람’한테만 ‘어른’이라는 이름을 붙인다. 어른으로 선 둘(순이돌이)이 만나서 아기를 품으면, 이때에 둘은 새롭게 ‘어버이’로 거듭나는 길이다. 그러니까 우리나라는 갈수록 어른도 어버이도 아닌, ‘철없는 늙은이’만 늘어난다. 그림책 《미스 럼피우스》에 나오는 ‘럼피우스 할머니’는 아이를 낳은 적이 없고, 짝을 맺은 바도 없지만, 마을 아이들이 모두 ‘할머니(한어미)’라고 부른다. ‘할머니·할아버지’라는 오랜 우리말은 ‘하늘엄마·하늘아빠’란 뜻인 줄 잊어버린 사람이 너무 많다. 왜 영어에서도 ‘grand’를 붙여서 할매할배를 부르는지 좀 생각해야 하지 않을까? 아이를 낳든 안 낳든 ‘할머니’하고 ‘할아버지’ 소리를 들을 수 있을 때라야 “눈뜨고 깨달아 철든 사람”인 ‘어른’이다. 가볍게 함께 즐겁게 하늘을 날 수 있기를 빈다. 2026.1.6.


ㅍㄹㄴ


글 : 숲노래·파란놀(최종규). 낱말책을 쓴다. 《풀꽃나무 들숲노래 동시 따라쓰기》, 《새로 쓰는 말밑 꾸러미 사전》, 《미래세대를 위한 우리말과 문해력》, 《들꽃내음 따라 걷다가 작은책집을 보았습니다》, 《우리말꽃》, 《쉬운 말이 평화》, 《곁말》, 《책숲마실》, 《우리말 수수께끼 동시》, 《시골에서 살림 짓는 즐거움》, 《이오덕 마음 읽기》을 썼다. blog.naver.com/hbooklove




















댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(3)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo

숲노래 어제책 / 숨은책읽기 2026.1.4.

숨은책 1105


《雩南詩選》

 이승만 글

 이은상 옮김

 공보실

 1959.5.



  누가 보고 말하더라도 “이승만·박정희·전두환은 독재자”라 해야 맞습니다. 이 셋을 이은 노태우·김영삼도 ‘망나니(독재자)’라는 굴레에서 못 벗어납니다. 베네수엘라에서 끝없이 우두머리 자리를 차지하려고 용쓰는 마두로 같은 사람도 만무방(독재자)입니다. 왼길(죄파)은 망나니나 만무방일 수 없고, 사슬나라나 마구나라일 수 없으며, 돌담을 세워서 날개꺾을 수 없습니다. 1445년에 태어난 《용비어천가》가 어떤 책인지 헤아릴 노릇입니다. ‘훈민정음’으로 썼다지만 ‘나라살림’이나 ‘아름노래’하고는 그저 먼, ‘임금섬김(가부장 + 봉건통제)’과 ‘중국섬김(사대주의)’으로 가득한 슬픈 굴레입니다. 《雩南詩選》은 ‘이비어천가’라 할 만한 창피한 꾸러미입니다. 지난날 공보실이건, 오늘날 국정홍보처이건, 나라살림이나 아름노래를 북돋우는 길이 아니라, 나라지기를 우러르고 높이고 섬기는 굴레에서 맴돌아요. 벼는 익을수록 고개를 숙입니다만, 안 익은 쭉쩡이라서 예나 이제나 ‘○비어천가’가 멎을 날이 없습니다.


ㅍㄹㄴ


리대통령각하께서 지난날 파란많은 망명시절과 귀국후 다사다망하신 국사에 틈을 타시어 애국애족의 정을 읊으신 많은 한시(漢詩) 가운데에서 아직세상에 널리 알려있지않은 三十一수를 이번에 노산 이은상씨의 역시로 《우남시선(雩南詩選)》이라 제(題)하여 발간하게 되었읍니다. 이시가 모든 국민에게 널리 애독되어 八十평생을 조국의통일과 우리겨레의 행복을 위하여 바쳐오신 리대통령각하의 애국정신을 이해하는데에 조금이라도 도움이 된다면 더없는 기쁨이되겠읍니다. 끝으로 이책자를 발간하는데 많은 수고를 하여주신 노산 이은상씨에게 감사를 드리는 바입니다. 단기4292년 5월 공보실장 전성천


글 : 숲노래·파란놀(최종규). 낱말책을 쓴다. 《풀꽃나무 들숲노래 동시 따라쓰기》, 《새로 쓰는 말밑 꾸러미 사전》, 《미래세대를 위한 우리말과 문해력》, 《들꽃내음 따라 걷다가 작은책집을 보았습니다》, 《우리말꽃》, 《쉬운 말이 평화》, 《곁말》, 《책숲마실》, 《우리말 수수께끼 동시》, 《시골에서 살림 짓는 즐거움》, 《이오덕 마음 읽기》을 썼다. blog.naver.com/hbooklove












댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(2)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 

숲노래 어제책 / 숨은책읽기 2026.1.4.

숨은책 1111


《桎梏の印度》

 J.T.Sunderland 글

 印度ボ-ス·田邊宗夫 옮김

 平凡社

 1933.3.18.



  우리는 1945년에 사슬에서 풀려났지만, 막상 1975년이나 1995년에도 차꼬에 묶였습니다. 옆나라 총칼은 물러났되, 우리나라 총칼이 으르렁거렸어요. 이제 총칼로 윽박지르는 우두머리는 사라졌으나, 슬기롭거나 어진 일꾼이 나라일을 맡는다고 여기기는 어렵습니다. 누구나 고르게 어깨동무할 적에 아름나라입니다. 위아래가 버젓하거나 가난·가멸 사이가 매우 클 적에는 차꼬나라에 사슬나라입니다. 영국은 인도를 몹시 오래 짓밟고 괴롭히고 우려냈습니다. 얼핏 1947년에 사슬을 푼 듯싶지만, 인도도 위아래와 담벼락을 못 걷어내요. 1933년에 일본판으로 나온 《桎梏の印度》를 돌아봅니다. 일본 우두머리가 옆나라에 인도까지 손아귀를 뻗던 한복판일 무렵입니다. 옮긴이나 펴낸이는 멀쩡했으려나요. 멀쩡하기 힘들더라도 목소리를 내어 눈떠야 한다고 여겼으려나요. 우두머리가 멍청짓을 일삼아도 그냥그냥 따라가거나 껴묻는 사람이 많습니다. 우두머리가 얼뜬짓을 일삼기에 꼿꼿이 고개들며 아니라고 소리내는 사람이 있습니다. 뽑기(선거)를 할 수 있기에 아름나라(민주국가)이지 않아요. 나라 곳곳에 불늪(지옥)이 있다면 그저 불늪나라입니다. 더구나 아이들이 블늪(입시지옥)에서 허덕인다면 끔찍나라인데, 불늪책(입시교재)이 가장 불티나게 팔리니 참으로 끔찍하지요.


ㅍㄹㄴ


글 : 숲노래·파란놀(최종규). 낱말책을 쓴다. 《풀꽃나무 들숲노래 동시 따라쓰기》, 《새로 쓰는 말밑 꾸러미 사전》, 《미래세대를 위한 우리말과 문해력》, 《들꽃내음 따라 걷다가 작은책집을 보았습니다》, 《우리말꽃》, 《쉬운 말이 평화》, 《곁말》, 《책숲마실》, 《우리말 수수께끼 동시》, 《시골에서 살림 짓는 즐거움》, 《이오덕 마음 읽기》을 썼다. blog.naver.com/hbooklove












댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(2)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 

숲노래 어제책 / 숨은책읽기 2026.1.1.

숨은책 1013


《카메라의 初步》

 최민식 글·사진

 동아일보사

 1970.4.1.



  1970년에 찰칵이(사진기)를 손에 쥘 수 있던 사람은 우리나라에 몇이나 있었을까 궁금합니다. 대단히 드물었을 텐데, 그즈음 찰칵이 하나 값부터 매우 비쌌고, 애써 찍더라도 필름을 맡겨서 찾을 적에 무척 비쌌습니다. 얼굴을 담은 빛꽃(사진) 하나조차 건사하지 못 하는 사람이 수두룩했습니다. 얼굴빛꽃 하나조차 목돈을 들여야 얻었습니다. 《여성동아》 31호(1970년 5월호)에 덤(별책부록)으로 나온 《카메라의 初步》는 최민식 님이 글을 씁니다. 이 꾸러미에 담은 빛꽃은 되도록 최민식 님이 스스로 찍은 듯싶으나, 엮음새나 줄거리나 속그림은 다 일본책에서 따왔다고 느낍니다. 책끝을 보면 “본지와 함께·값 300원”이라 적힙니다. 1970년으로 보자면 달책(잡지) 한 자락 값조차 만만하지 않습니다. 그래도 그무렵에 이런 달책을 거리끼지 않고 장만할 뿐 아니라, 찰칵이도 대수롭지 않게 장만한 살림집도 적잖이 있은 듯싶습니다. 최민식 님은 ‘이웃나라 일본 어머니’가 딸을 짝맺으며 무엇을 하는지 머리말에 옮기기도 하는데, 일본은 우리보다 찰칵이가 널리 퍼졌다고 하더라도, 두 나라에서 가난살림인 사람한테는 엄두조차 못 내던 일입니다. 더욱이 왜 딸을 짝맺을 적에는 “딸아이가 자란 자취”를 빛꽃으로 모아서 보낼까요? 아들을 짝맺을 적에도 나란히 할 일이지 않을까요?


ㅍㄹㄴ


딸을 시집보낼 때 카메라 한대와 그 딸의 성장을 기록한 앨범 한권만은 꼭 줘서 보낸다는 이웃나라 어머니의 이야기를 벌써 十여년 전에 들은 적이 있다 … 이러한 문화적인 물건은 오늘날 우리 사회에도 들이닥쳐 카메라의 붐이 일어나고 있다. 봄가을 즐거운 들놀이에는 누구나 카메라를 가지고 가야만 한다는 의무감 같은 것이 있어선지 그것을 마련하려고 애쓰며 뛰어 다니는 사람들을 볼 때 더욱 실감할 수 있다. (5쪽/머리말)


글 : 숲노래·파란놀(최종규). 낱말책을 쓴다. 《풀꽃나무 들숲노래 동시 따라쓰기》, 《새로 쓰는 말밑 꾸러미 사전》, 《미래세대를 위한 우리말과 문해력》, 《들꽃내음 따라 걷다가 작은책집을 보았습니다》, 《우리말꽃》, 《쉬운 말이 평화》, 《곁말》, 《책숲마실》, 《우리말 수수께끼 동시》, 《시골에서 살림 짓는 즐거움》, 《이오덕 마음 읽기》을 썼다. blog.naver.com/hbooklove


























댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(5)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 

숲노래 어제책 / 숨은책읽기 2026.1.1.

숨은책 1076


《출품하여 입상 하려면》

 페터센 사진사 글·사진

 김순민 옮김

 월간사진

 1990.1.15.



  돈을 잘 벌려고 일자리를 찾는다면, 돈을 잘 벌 수는 있되 마음을 잃습니다. 이름을 팔려고 글자리를 찾는다면, 이름을 잘 팔 수는 있되 마음을 잊습니다. 힘을 거머쥐려고 무리를 짓는다면, 힘을 거머쥘 수는 있되 마음을 빼앗깁니다. 1990년에 나온 《출품하여 입상 하려면》을 2003년에 헌책집에서 만났습니다. 책이름부터 한숨이 나왔고, 이런 책을 〈월간사진〉에서 냈어요. 빛밭(사진계)뿐 아니라 글밭과 그림밭과 벼슬밭(정치계)이 똑같아요. 모두 ‘뽑히기(당선)’만 바라면서 달리는 얼거리입니다. ‘무슨 살림’을 하느냐라든지, ‘어떤 사랑’을 펴려고 하느냐에는 마음을 안 기울여요. 아무튼 뽑히면 돈과 이름과 힘을 붙잡으니까 ‘좋다’고 여깁니다. 어쨌든 뽑히면 훌륭하다고 추켜세우면서 사람들 눈과 손을 홀리려고 합니다. 글을 쓰거나 그림을 그리거나 빛을 담을 적에는, ‘좋다’고 하는 ‘멋내기’가 아니라, 저마다 여태껏 걸어온 삶을 차곡차곡 돌아보면서 앞으로 나아갈 살림을 새롭게 일구려는 숨결을 스스로 사랑하는 꿈씨앗을 헤아려야지 싶습니다. 비록 ‘공모전 입상법’ 같은 글과 책이 꽤 나오지만, 겉치레로 드날리려는 헛발질을 멈출 노릇입니다. “내가 나로서 나를 바라보고 품기”야말로 아름답습니다.


ㅍㄹㄴ


글 : 숲노래·파란놀(최종규). 낱말책을 쓴다. 《풀꽃나무 들숲노래 동시 따라쓰기》, 《새로 쓰는 말밑 꾸러미 사전》, 《미래세대를 위한 우리말과 문해력》, 《들꽃내음 따라 걷다가 작은책집을 보았습니다》, 《우리말꽃》, 《쉬운 말이 평화》, 《곁말》, 《책숲마실》, 《우리말 수수께끼 동시》, 《시골에서 살림 짓는 즐거움》, 《이오덕 마음 읽기》을 썼다. blog.naver.com/hbooklove












댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(5)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo