숲노래 우리말
얄궂은 말씨 2542 : 생각 왕의 속 -게 했
이 생각이 고양이 왕의 속을 차갑게 얼어붙게 했습니다
→ 이렇게 느끼자 고양이 임금은 차갑게 얼어붙습니다
→ 이렇게 여기자 고양이님은 차갑게 얼어붙습니다
→ 고양이 임금은 이렇게 느끼자 차갑게 얼어붙습니다
→ 고양이님은 이렇게 여기자 차갑게 얼어붙습니다
《고양이 왕》(제레미 모로·셀린 리/정혜경 옮김, 미래엔아이세움, 2025) 18쪽
“이 생각이 + 고양이 왕의 속을 + 차갑게 얼어붙게 했습니다”는 일본옮김말씨입니다. 앞뒤는 “이렇게 느끼자 + 차갑게 얼어붙습니다”로 바로잡고, 사이는 “고양이 임금은”이나 ‘고양이님은’으로 바로잡습니다. ‘고양이님은’을 맨앞으로 빼서 “고양이님은 + 이렇게 여기자 + 차갑게 얼어붙습니다”로 다듬어도 됩니다. ㅍㄹㄴ
왕(王) : 1. = 임금 2. 일정한 분야나 범위 안에서 으뜸이 되는 사람이나 동물 따위를 비유적으로 이르는 말 3. [운동] = 장군(將軍)