하인리히 뵐, 여인과 군상, 사지원 옮김, 지식을만드는지식, 20225(9).

 

어쨌든 음식에서 촉촉하지 않은 빵보다 싫은 것은 없다.(7)

 

어쨌든 음식에서 눅눅한 빵보다 싫은 것은 없다.

 

독일어 원문: [...]; nichts - an Speisen jedenfalls nichts - ist ihr so verhaßt wie laffe Brötchen.

 

번역을 바로잡았다.

 

nichts - an Speisen jedenfalls nichts - ist ihr so verhaßt wie laffe Brötchen

 

= 아무것도 어쨌든 음식 중에서 아무것도 그녀에게 눅눅한 빵만큼 혐오스러운 것은 없다


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(2)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기

칼 헤르만 쉘클레, 신약성경신학 제1, 조규만·조규홍 옮김, 가톨릭출판사, 2007(10).

 

빛은 일찍이 태초에 말씀과 함께 세상을 창조했던 것만이 아니라(요한 1,4), 지금 여기에서도 그리고 언제나 말씀과 하나 되어 이 세상에 역사하고 있다.(242)

 

빛은 일찍이 태초에 말씀을 통해 세상에 나타났을 뿐만 아니라(요한 1,4), 지금 여기에서도 그리고 언제나 말씀과 하나 되어 이 세상에 역사하고 있다.

 

독일어 원문: Es[=das Licht] wurde der Welt nicht nur am Anfang der Schöpfung durch den Logos vermittelt (Jo 1,4), sondern er ist immer das Licht in der Welt.

 

번역을 바로잡았다.

 

 

es[=das Licht] wurde der Welt nicht nur am Anfang der Schöpfung durch den Logos vermittelt (Jo 1,4)

 

= 빛은 창조의 처음에 말씀을 통해 세상에게 중재되었을 뿐만 아니라(요한복음 1:4)

 

sondern er ist immer das Licht in der Welt

 

= 또한 말씀은 항상 세상에서 빛이다


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(2)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기

거절하다 einen Korb geben

 

 

<FAZ>, 2026. 2. 19.

 

https://www.faz.net/aktuell/politik/ausland/leo-gibt-trump-einen-korb-vatikan-kritisiert-friedensrat-110840464.html


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(2)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기

시간대(時間帶) Zeitfenster

 

 

<NZZ>, 2026. 2. 19.

 

https://www.nzz.ch/international/board-of-peace-trump-verspricht-wiederaufbau-in-gaza-ld.1925812


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(2)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기

Du, HERR, wollest deine Barmherzigkeit nicht von mir wenden; lass deine Güte und Treue allewege mich behüten.

Psalm 40,12


Gott gebe euch viel Barmherzigkeit und Frieden und Liebe!

Judas 1,2

 

Er ist die Barmherzigkeit. Er ist die Güte.

Er ist die Wahrheit. Er ist der Friede.

Er ist die Liebe. Er ist die Barmherzigkeit.

Seine Eigenschaften und sein Sein sind nicht voneinander getrennt.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기