마티아스 쾨커트, 십계명, 인류 보편의 기본법, 이상원 옮김, 아르토스, 2026(1).

 

십계명이 교회 공동체의 삶에 뿌리를 내렸다는 가장 오래된, 그리스도교 밖에서 전해지는 증거는 비티니아의 로마 총독이었던 젊은 플리니우스에게서 나온다.(181)

 

십계명이 교회 공동체의 삶에 뿌리를 내렸다는 가장 오래된, 그리스도교 밖에서 전해지는 증거는 비티니아의 로마 총독이었던 () 플리니우스에게서 나온다.

 

독일어 원문: Das älteste nichtchristliche Zeugnis für die mutmaßliche Heimat im Leben der Gemeinde stammt von Plinius dem Jüngeren, der römischer Statthalter in Bithynien war.

 

번역을 바로잡았다.

 

 

독일어의 차이에 주의할 것:

 

Plinius der Jüngere = () 플리니우스

 

der junge Plinius = 젊은 플리니우스


 

https://de.wikipedia.org/wiki/Plinius_der_J%C3%BCngere


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(2)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기

산타클로스 Samichlaus

 

 

<NZZ>, 2026. 3. 3.

 

https://www.nzz.ch/zuerich/das-maerlitram-faehrt-jetzt-auch-im-fruehling-durch-zuerich-ld.1927302


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(2)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기

Habe deine Lust am HERRN; der wird dir geben, was dein Herz wünscht.

Psalm 37,4


Wenn nun ihr, die ihr doch böse seid, dennoch euren Kindern gute Gaben zu geben wisst, wie viel mehr wird euer Vater im Himmel Gutes geben denen, die ihn bitten!

Matthäus 7,11

 

Erhebe deinen Kopf! Der Himmel ist immer da.

Die Wolken in deinem Herzen lichten sich. Es ist eine Freude, die dir niemand nehmen kann.

Die Erde berührt den Himmel. Der Himmel bedeckt die Erde.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(1)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기

마티아스 쾨커트, 십계명, 인류 보편의 기본법, 이상원 옮김, 아르토스, 2026(1).

 

따라서 토라는 세계 법칙의 실현이다퀸터 스템버.(166)

 

따라서 토라는 세계 법칙의 실현이다퀸터 슈템베르거.

 

독일어 원문: Damit ist die Tora die «Verwirklichung des Weltgesetzes» (Günter Stemberger).


인명을 바로잡았다.

 

 

Stemberger = [ˈʃtɛmbɛʁɡɐ] = 슈템베르거

 

https://de.wikipedia.org/wiki/G%C3%BCnter_Stemberger

 

https://www.youtube.com/watch?v=94LBgRD8aBc


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(3)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기

마티아스 쾨커트십계명인류 보편의 기본법이상원 옮김아르토스, 2026(1).

 

하다두가 살아 있는 한 후티야는 그를 정중하게 대할 것이다후티야는 해마다 그의 의복을 위해 옷감다섯 이메로=당나귀의 적재량의 보리두 이메루의 밀을 식량으로 하다두에게 줄 것이다하다두가 죽으면 후티야는 그를 애도하고 장사할 것이다.(135)

 

→ 하나두가 살아 있는 한 후티야는 그를 정중하게 대할 것이다후티야는 해마다 그의 의복을 위해 옷감다섯 이메로=당나귀의 적재량의 보리두 이메루의 밀을 식량으로 하나두에게 줄 것이다하나두가 죽으면 후티야는 그를 애도하고 장사할 것이다.

 

독일어 원문: Solange Hanadu lebt, wird Hutija ihn respektvoll behandeln.

Hutija wird Jahr für Jahr ein Gewand zu seiner Bekleidung, fünf imeru (=Eselslasten) Gerste und zwei imeru Weizen zu seiner Ernährung an Hanadu geben. Wenn Hanadu stirbt, wird Hutija ihn beweinen und begraben.

 

• 인명을 바로잡았다.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(3)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기