요한네스 발만, 경건주의, 이상조 옮김, 대한기독교서회, 2025(2).

 

헤르보른의 목사이자 교수 하인리히 호르흐(Heinrich Horch, 1652-1729)(250)

 

헤르보른의 목사이자 교수 하인리히 호르헤(Heinrich Horche, 1652-1729)

 

독일어 원문: He[i]nrich Horche (1652-1729), Pfarrer und Professor in Herborn

 

호르흐는 공직에서 해임된 후 한동안(251)

 

호르헤는 공직에서 해임된 후 한동안

 

독일어 원문: Horche hat nach seiner Amtsentsetzung eine Zeitlang

 

인명을 바로잡았다.

 

https://www.deutsche-biographie.de/sfz33796.html#ndbcontent

 

 

255쪽의 번역을 볼 것:

 

하지만 그 후 그녀는 헤센에서 하인리히 호르헤(Heinrich Horche)와 그의 필라델피아 사상에 관한 설교로 필라델피아 운동의 영향을 받게 되었다.

 

독일어 원문: [...], dann aber in Hessen unter den Einfluß He[i]nrich Horches und seiner philadelphischen Verkündigung geraten.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(1)
좋아요
북마크하기찜하기

요한네스 발만, 경건주의, 이상조 옮김, 대한기독교서회, 2025(2).

 

외팅어는 연금술, 상징 연구, 생리학, 수사학, 카발라 등 18세기 계몽주의에서 소외된 분야를 선호하면서 당대의 거의 모든 분야의 지식을 다루었다.(339)

 

외팅어는 연금술, 상징 연구, 관상학, 수사학, 카발라 등 18세기 계몽주의에서 소외된 분야를 선호하면서 당대의 거의 모든 분야의 지식을 다루었다.

 

독일어 원문: Oetinger beschäftigt sich mit fast allen Wissensgebieten seiner Zeit, mit Vorliebe solchen, die durch die Aufklärung des 18. Jahrhunderts an den Rand gedrängt wurden, der Alchemie, der Emblematik, der Physiognomik, der Rhetorik, der Kabbala.

 

번역을 바로잡았다.

 

Physiognomik = 관상학, 골상학

 

https://de.wikipedia.org/wiki/Physiognomik

 

생리학 = Physiologie


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(2)
좋아요
북마크하기찜하기

요한네스 발만, 경건주의, 이상조 옮김, 대한기독교서회, 2025(2).

 

외팅어의 저술은 종종 외래어 텍스트가 포함되어 있어 형태가 불명확하고, 사상의 불규칙성으로 인해 이해하기 어려운 경우가 많다. 그러기에 그의 저술은 벵엘이 성서신학에 관한 주요 저서에서 보여려고 한 것처럼 언뜻 보기에 명확한 관심의 방향이 드러나지 않는다.(339)

 

외팅어의 저술은 종종 다른 사람의 텍스트가 포함되어 있어 형태가 불명확하고, 사상의 비약성으로 인해 이해하기 어려운 경우가 많다. 그러기에 그의 저술은 벵엘이 성서신학에 관한 주요 저서에서 보여려고 한 것처럼 언뜻 보기에 명확한 관심의 방향이 드러나지 않는다.

 

독일어 원문: Oetingers durch die Aufnahme fremder Texte häufig unförmige, durch die Sprunghaftigkeit der Gedanken schwer verständliche Schriften lassen auf den ersten Blick eine eindeutige Interessenrichtung, wie sie Bengel in seinen bibeltheologischen Hauptwerken zeigt, nicht erkennen.

 

번역을 바로잡았다.

 

외래어 텍스트 = fremdsprachige Texte

 

불규칙성 = Unregelmäßigkeit


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(1)
좋아요
북마크하기찜하기

요한네스 발만, 경건주의, 이상조 옮김, 대한기독교서회, 2025(2).

 

스베덴보리의 영성주의적이고 은유적이고 상형문자적인’(metaphorisch-hieroglyphischer) 성서 해석(339)

 

→ 스베덴보리의 영성주의적이고 은유적이고 상형문자적인’(metaphorisch-hieroglyphisch) 성서 해석

 

독일어 원문: Swedenborgs spiritualistischer, „metaphorisch-hieroglyphischer“ Schriftauslegung

 

표제어를 바로잡았다.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(1)
좋아요
북마크하기찜하기

요한네스 발만, 경건주의, 이상조 옮김, 대한기독교서회, 2025(2).

 

또한 다른 사람들의 유사한 증언을 바탕으로 스베덴보리와 다른 지상의 철학 및 천상의 철학, 프리드리히 크리스토프 외팅어의 빛에 비추어 본 최고의 철학(Swedenborgs und anderer irdische und himmlische Philosophie, zur Prüfung des Besten ans Licht gestellt von Friedrich Christoph Oetinger, 1765)을 출판했다.(338)

 

또한 다른 사람들의 유사한 증언을 바탕으로 스베덴보리와 다른 지상의 철학 및 천상의 철학, 최상의 검토를 위해 프리드리히 크리스토프 외팅어에 의해 공개됨(Swedenborgs und anderer irdische und himmlische Philosophie, zur Prüfung des Besten ans Licht gestellt von Friedrich Christoph Oetinger, 1765)을 출판했다.

 

독일어 원문: Erweitert durch ähnliche Zeugnisse anderer, gab er heraus: „Swedenborgs und anderer irdische und himmlische Philosophie, zur Prüfung des Besten ans Licht gestellt von Friedrich Christoph Oetinger“ (1765).

 

번역을 바로잡았다.

 

Swedenborgs und anderer

 

= 스베덴보리와 다른 사람들의

 

irdische und himmlische Philosophie

 

= 지상적이고 천상적인 철학

 

zur Prüfung des Besten

 

= 최상의 검토를 위해

 

ans Licht gestellt von Friedrich Christoph Oetinger

 

= 프리드리히 크리스토포 외팅어에 의해 공개됨

 

 

독일어 숙어에 주의할 것:

 

etw. ans Licht stellen = 무엇을 공개하다, 출판하다

 

아래, 글을 볼 것:

 

Carl Christian Eberhard Ehmann, F. C. Oetingers Leben und Briefe als urkundlicher Commentar zu dessen Schriften, Stuttgart 1859, 300.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(1)
좋아요
북마크하기찜하기