요한네스 발만, 경건주의, 이상조 옮김, 대한기독교서회, 2025(2).

 

또한 다른 사람들의 유사한 증언을 바탕으로 스베덴보리와 다른 지상의 철학 및 천상의 철학, 프리드리히 크리스토프 외팅어의 빛에 비추어 본 최고의 철학(Swedenborgs und anderer irdische und himmlische Philosophie, zur Prüfung des Besten ans Licht gestellt von Friedrich Christoph Oetinger, 1765)을 출판했다.(338)

 

또한 다른 사람들의 유사한 증언을 바탕으로 스베덴보리와 다른 지상의 철학 및 천상의 철학, 최상의 검토를 위해 프리드리히 크리스토프 외팅어에 의해 공개됨(Swedenborgs und anderer irdische und himmlische Philosophie, zur Prüfung des Besten ans Licht gestellt von Friedrich Christoph Oetinger, 1765)을 출판했다.

 

독일어 원문: Erweitert durch ähnliche Zeugnisse anderer, gab er heraus: „Swedenborgs und anderer irdische und himmlische Philosophie, zur Prüfung des Besten ans Licht gestellt von Friedrich Christoph Oetinger“ (1765).

 

번역을 바로잡았다.

 

Swedenborgs und anderer

 

= 스베덴보리와 다른 사람들의

 

irdische und himmlische Philosophie

 

= 지상적이고 천상적인 철학

 

zur Prüfung des Besten

 

= 최상의 검토를 위해

 

ans Licht gestellt von Friedrich Christoph Oetinger

 

= 프리드리히 크리스토포 외팅어에 의해 공개됨

 

 

독일어 숙어에 주의할 것:

 

etw. ans Licht stellen = 무엇을 공개하다, 출판하다

 

아래, 글을 볼 것:

 

Carl Christian Eberhard Ehmann, F. C. Oetingers Leben und Briefe als urkundlicher Commentar zu dessen Schriften, Stuttgart 1859, 300.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(1)
좋아요
북마크하기찜하기

칼 바르트, 하이델베르크 신앙문답 해설, 김산덕 옮김, 새물결플러스, 2025(6).

 

그러던 어느 날 그가 나에게 하이델베르크 신앙문답의 가장 오래된 역사 가운데서 오늘날까지 본인만이 알고 있는 백 가지의 특수한 사실이 있다고 말했던 사실을 여기서 상기하고 싶다. 나는 실로 우리 모두의 이익을 위해서, 늦기 전에 그것을 발표하여주시기를 그에게 부탁하는 것이 의미 있는 일이라고 생각한다.(11)

 

그러던 어느 날 그가 나에게 하이델베르크 신앙문답의 가장 오래된 역사 가운데서 오늘날까지 본인만이 알고 있는 백 가지의 특수한 사실이 있다고 말했던 사실을 여기서 그에게 상기시키고 싶다. 나는 실로 우리 모두의 이익을 위해서, 늦기 전에 그것을 발표하여주시기를 그에게 부탁하는 것이 의미 있는 일이라고 생각한다.

 

독일어 원문: Ich erinnere ihn hiemit daran, daß er mir dabei einmal gesagt hat: es gebe mindestens hundert Spezialtatsachen aus der ältesten Geschichte des Heidelberger Katechismus, die bis jetzt nur ihm bekannt seien, und ich halte es für verdienstlich, ihn zu bitten, damit zu unser aller Nutz und Frommen doch ja, solange es Zeit ist, ans Licht zu treten.

 

번역을 바로잡았다.

 

 

표현의 차이에 주의할 것:

 

ich erinnere ihn = 나는 그에게 상기시킨다

 

ich erinnere mich = 나는 상기한다


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
북마크하기찜하기

칼 바르트, 하이델베르크 신앙문답 해설, 김산덕 옮김, 새물결플러스, 2025(6).

 

70세가 될 나이에도 불구하고 그는 매일 아침 7(스위스의 여름 시간으로 5)에 포펠스도르프(Poppelsdorfer)에 있는 화학 연구소로 학생들과 함께 나오셨다. 이 연구소에서 다양하고 신기한 형태의 유리 제품이나 도구에 둘러싸인 채 마치 파우스트 박사의 기묘한 신판처럼, 나는 이 작업을 진행하였다.(11)

 

70세가 될 나이에도 불구하고 그는 매일 아침 7(스위스의 여름 시간으로 5)에 포펠스도르프(Poppelsdorf)에 있는 화학 연구소로 학생들과 함께 나오셨다. 이 연구소에서 다양하고 신기한 형태의 유리 제품이나 도구에 둘러싸인 채 마치 파우스트 박사의 기묘한 새 버전인 것처럼, 나는 이 작업을 진행하였다.

 

독일어 원문: Er ist damals, im Begriff sein 70. Lebensjahr zu vollenden, jeden Morgen früh 7 Uhr (nach schweizerischer Zeitrechnung in jenem Sommer früh 5 Uhr!) inmitten des studentischen Schwarms in das Chemische Institut an der Poppelsdorfer Allee gekommen, wo ich, umgeben von allerlei auffallend geformten Gläsern und Apparaten, wie eine kuriose Neuauflage des Dr. Faust, dieses mein Wesen.

 

지명과 번역을 바로잡았다.

 

an der Poppelsdorfer Allee = 포펠스도르프 대로(大路)에 있는

 

Neuauflage = 새 버전

 

위 단어는 괴테의 <파우스트> 1, 서재 장면을 참조할 것:

 

파우스트는 여러 가지 실험 기구들이 가득 들어차 있”(406-407)는 서재에서 신약 성경의 원문을 독일어로 번역한다(1218-1237).


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(2)
좋아요
북마크하기찜하기

요한네스 발만, 경건주의, 이상조 옮김, 대한기독교서회, 2025(2).

 

히르자우에서 외팅어는 학교 교장인 요한 마르틴 쉴(Johann Martin Schill)과 친분을 쌓게 되었는데, 쉴은 제인 리드가 주창한 만유화해론을 지지하고 저세상의 영계인 중간 세계’(mittleren Reich) 견해를 지지한 사람이었다.(338)

 

히르자우에서 외팅어는 학교 교장인 요한 마르틴 쉴(Johann Martin Schill)과 친분을 쌓게 되었는데, 쉴은 제인 리드가 주창한 만유화해론을 지지하고 저세상의 영계인 중간 세계(mittleres Reich) 견해를 지지한 사람이었다.

 

독일어 원문: In Hirsau war Oetinger mit dem Schulrektor Schill bekannt geworden, einem Anhänger der Allversöhnungslehre der Jane Leade und der damit verbundenen Anschauung vom „mittleren Reich“, dem jenseitigen Geisterreich.

 

표제어를 바로잡았다.

 

표제어 = 단수, 1

 

아래, 예시를 볼 것:

 

Byung-Chul Han, Lob der Erde. Eine Reise in den Garten, Berlin 2018, 9.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(3)
좋아요
북마크하기찜하기

요한네스 발만, 경건주의, 이상조 옮김, 대한기독교서회, 2025(2).

 

그[외팅어]는 전자기학과 전기를 비롯한 자연과학 실험과 발견에 관한 모든 정보를 열심히 수집했다.(338)

 

그[외팅어]는 자기학(磁氣學)과 전기를 비롯한 자연과학 실험과 발견에 관한 모든 정보를 열심히 수집했다.

 

독일어 원문: Begierig sammelte er[=Oetinger] alle Nachrichten über naturwissenschaftliche Experimente und Entdekkungen, bis hin zu Magnetismus und Elektrizität.

 

번역을 바로잡았다.

 

Magnetismus = 자기(磁氣), 자기학(磁氣學)

 

전자기학 = Elektromagnetismus

 

 

전자기()의 발견 = 1820, 덴마크의 과학자 한스 크리스티안 외르스테드

 

= 이는 외팅어(1702-1782) 사후의 사건.

 

https://de.wikipedia.org/wiki/Elektromagnet


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(3)
좋아요
북마크하기찜하기