공포의 외인구단 애장판 1
이현세 지음 / 학산문화사(만화) / 2008년 5월
평점 :
절판


숲노래 그림꽃 / 숲노래 만화책 . 만화비평 2023.10.23.

만화책시렁 455


《공포의 외인구단 1》

 이현세

 학산문화사

 2009.5.25.



  그림꽃 《공포의 외인구단》이 갓 나와 널리 읽히던 1983∼84년을 떠올려 보면, 이 그림꽃에 흠뻑 빠진 돌이가 수두룩하면서도 시큰둥한 돌이가 꽤 있었고, 영 못마땅한 순이가 무척 많았습니다. 이현세 씨는 언제나 ‘웃사내(마초)’로서 붓을 놀립니다. 웃사내라서 잘못일 까닭은 없어요. 웃사내로서 순이를 늘 노리개로 다루니 말밥일 뿐입니다. 이따금 순이가 돌이 못잖게 힘이나 솜씨를 뽐내는 그림을 선보일 때가 있지만, 이때에도 순이는 늘 노리개 구실에서 안 벗어납니다. 제가 열 살이던 1984년에 같은 배움터(국민학교) 순이들은 “너흰(남자들은) 어떻게 그렇게 바보 같은 만화를 보니? 그러니까 철딱서니가 없지!” 하고 쏘아붙이곤 했습니다. 이현세 씨 그림꽃에서 돌이는 집안일도 아기보기도 안 하고 못 합니다. 그러나 1984년이었어도 인천 골목마을 어린돌이는 모두 집안일을 함께 맡고 어린 동생이나 아기도 돌볼 줄 알아요. 크게 이름을 떨치고 돈을 안긴 《공포의 외인구단》이라고 하지만, 곰곰이 보면 구닥다리에 낡은 꼰대 버릇을 그대로 담은 줄거리입니다. “야, 나도 김치 잘 담가!” “김치만?” “빨래도 너보다 잘할걸?” “그런데 왜 그런 만화를 봐?” “아, 그건 …… 재밌잖아.” “그러니까 너희가 철없다구.”


ㅅㄴㄹ


“네가 곧 나에겐 신(神)이었고 그 편지가 성전(聖典)이었다. 언젠가 말했지만, 난 네가 기뻐하는 일이라면 무엇이든 한다. 난 꼭 훌륭한 야구 선수가 될 것이다.” (47쪽)


“하찮은 계집애 하나 때문에 거물 오혜성의 상태가 이렇게 뒤바뀐단 말이냐?” “닥쳐!” (79쪽)


※ 글쓴이

숲노래(최종규) : 우리말꽃(국어사전)을 씁니다. “말꽃 짓는 책숲, 숲노래”라는 이름으로 시골인 전남 고흥에서 서재도서관·책박물관을 꾸립니다. ‘보리 국어사전’ 편집장을 맡았고, ‘이오덕 어른 유고’를 갈무리했습니다. 《선생님, 우리말이 뭐예요?》, 《쉬운 말이 평화》, 《곁말》, 《곁책》, 《새로 쓰는 밑말 꾸러미 사전》, 《새로 쓰는 비슷한말 꾸러미 사전》, 《새로 쓰는 겹말 꾸러미 사전》, 《새로 쓰는 우리말 꾸러미 사전》, 《책숲마실》, 《우리말 수수께끼 동시》, 《우리말 동시 사전》, 《우리말 글쓰기 사전》, 《이오덕 마음 읽기》, 《시골에서 살림 짓는 즐거움》, 《마을에서 살려낸 우리말》, 《읽는 우리말 사전 1·2·3》 들을 썼습니다. blog.naver.com/hbooklove




많이 팔리고 읽히기로만 따지면

이현세 씨 만화도 ‘명작’일 테지만,

성차별을 대놓고 깔면서

여성은 노리개로

남성은 불쏘시개로

하찮게 그려대는 붓질은

예나 이제나 똑같이 볼꼴사납다.

이현세 만화는 ‘우리 민낯이자 창피(흑역사)’이지 않을까?


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(1)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
스티븐 유니버스 그래픽 노블 Vol.1
레베카 슈거 외 지음, 김려경 옮김 / 아르누보 / 2018년 9월
평점 :
장바구니담기


숲노래 그림꽃 / 숲노래 만화책 . 만화비평 2023.10.23.

만화책시렁 503


《스티븐 유니버스 그래픽 노블 Vol.1》

 레베카 슈거·제레미 소리스·콜맨 앵글

 김려경 옮김

 아르누보

 2018.9.27.



  말을 잘 하는 사람이 글을 못 쓴다면, 겉멋이나 허울이 있다는 뜻입니다. 모든 말은 마음을 담고, 모든 글은 말을 담거든요. 글쓰기란 말하기이고, 말하기란 마음펴기예요. 글을 잘 쓰지만 말은 못 할 수 있습니다. 낯선 곳에서는 수줍거나 말소리를 더듬거나 매캐한 서울에서 콜록거리느라 말을 놓치기 쉬워요. 그러나 두 사람은 머잖아 말하기처럼 글쓰기로 접어들 수 있고, 글쓰기처럼 말하기를 다스릴 수 있습니다. 눈치나 꾸미기가 아닌, 살림빛을 바라보기에 말글을 하나로 여며요. 스스로 매무새를 가다듬고 갈고닦으면서 새롭게 일어섭니다. 《스티븐 유니버스 그래픽 노블 Vol.1》를 읽었습니다. 두걸음도 있을 테지만 한글판은 첫걸음으로 끝입니다. 미국 그림꽃이 우리나라하고 안 어울리기도 하지만, 그림꽃얘기(애니메이션) 〈스티븐 유니버스〉하고 ‘그래픽 노블’은 너무 다르군요. ‘이렇게 해야 좋은길’이라는 듯한 줄거리이면서, ‘돌이는 없어도 된다는 마음’이 너무 짙어요. 숱한 돌이가 오래도록 곰팡틀(가부장권력)로 푸른별을 억눌렀으나, 보금자리를 돌본 수수한 돌이는 늘 어깨동무였는데, ‘다이아몬드’라는 틀(국가·사회)로 바라보려는 얼개라면, 그곳은 또다르게 따돌리고 억누르는 굴레일밖에 없어요.


ㅅㄴㄹ


“펄! 그냥 놔!” “안 돼! 지금 놓으면 이제까지 한 고생을 또 해야 하잖아!” (9쪽)


“배달은 어떡할 건데, 어? 차가 없으면 못 하잖아!” “전 토요일에 이미 애들이랑 조니와 굴절기를 보러 가기로 약속했어요.” “그날은 내가 마을 공동 텃밭에 가야 하는 날이잖아!” (73쪽)


#StevenUniverse #RebeccaSugar #JeremySorese #ColemanEngle


※ 글쓴이

숲노래(최종규) : 우리말꽃(국어사전)을 씁니다. “말꽃 짓는 책숲, 숲노래”라는 이름으로 시골인 전남 고흥에서 서재도서관·책박물관을 꾸립니다. ‘보리 국어사전’ 편집장을 맡았고, ‘이오덕 어른 유고’를 갈무리했습니다. 《선생님, 우리말이 뭐예요?》, 《쉬운 말이 평화》, 《곁말》, 《곁책》, 《새로 쓰는 밑말 꾸러미 사전》, 《새로 쓰는 비슷한말 꾸러미 사전》, 《새로 쓰는 겹말 꾸러미 사전》, 《새로 쓰는 우리말 꾸러미 사전》, 《책숲마실》, 《우리말 수수께끼 동시》, 《우리말 동시 사전》, 《우리말 글쓰기 사전》, 《이오덕 마음 읽기》, 《시골에서 살림 짓는 즐거움》, 《마을에서 살려낸 우리말》, 《읽는 우리말 사전 1·2·3》 들을 썼습니다. blog.naver.com/hbooklove




댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(2)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
흐르는 강물처럼 4
이와시게 타카시 지음 / 학산문화사(만화) / 2004년 8월
평점 :
절판


숲노래 그림꽃 / 숲노래 만화책 . 만화비평

만화책시렁 510


《흐르는 강물처럼 4》

 이와시게 타카시

 서현아 옮김

 학산문화사

 2004.8.25.



  남들처럼 해야 어버이일 수 없습니다. 다른 집 엄마아빠는 이렇게 하는데 왜 우리 엄마아빠는 이렇게 못 하느냐고 한숨을 뱉을 까닭이 없어요. 다른 집은 다른 집일 뿐입니다. 우리 집은 우리 집인걸요. 거꾸로 봐요. 남들처럼 해야 아이일 수 없어요. 다른 집 아이들은 이렇게 하는데 왜 우리 아이는 이렇게 못 하느냐고 나무라거나 꾸중할 까닭이 없어요. 다른 집은 다른 집입니다. 우리 아이는 우리 아이예요. 《흐르는 강물처럼 4》을 되읽습니다. ‘타네다 산토카’ 님이 곁님하고 아이 사이에서 길을 잃고 헤매는 나날을 들려줍니다. 스스로 어떤 사람으로 서고, 어떤 사내로 서고, 어떤 어버이로 설 적에, 스스로 노래가 흘러나오는 눈빛으로 피어나는지 곱씹습니다. ‘다른 집 아이’가 아닌 ‘스스로 낳은 아이’인데, 이 아이한테서 어떤 마음을 느끼고 어떻게 사랑을 물려주어야 할는지 갈팡질팡하는 하루가 흘러요. 곧게 걸어가는 길에는 고즈넉이 바람이 감돌아요. 곧은길을 꺼리거나 등지는 사람이 많을 수 있지만, 남눈이 아닌 참눈을 뜨려고 하는 걸음새라면, 어느새 곱게 곰곰이 바람을 맞이하고 별님을 품어요. 하늘도 바다도 땅도 늘 우리 곁에 있는 이웃입니다. 나로서 나답게 서면서 내 노래를 불러요.


ㅅㄴㄹ


‘어찌 할 수 없는 내가 걷고 있네.’ (146쪽)


“왜 돌아왔어? 우리 아빤 옛날에 죽고 없어!” “뭐?” “난 당신처럼 되진 않을 거야. 난 당신이 제일 싫어!” (181쪽)


“눈을 떠! 당신이 변할 마지막 기회야, 산토카!” “맞서면, 다 되는 거야? 도망만 안 치면 되는 거냐고요!” (197쪽)


#いわしげ孝 #まっすぐな道でさみしい #種田山頭火

곧은 길이라 쓸쓸하구나


타네다 산토카 1882∼1940

2013.3.6. 58살로


※ 글쓴이

숲노래(최종규) : 우리말꽃(국어사전)을 씁니다. “말꽃 짓는 책숲, 숲노래”라는 이름으로 시골인 전남 고흥에서 서재도서관·책박물관을 꾸립니다. ‘보리 국어사전’ 편집장을 맡았고, ‘이오덕 어른 유고’를 갈무리했습니다. 《선생님, 우리말이 뭐예요?》, 《쉬운 말이 평화》, 《곁말》, 《곁책》, 《새로 쓰는 밑말 꾸러미 사전》, 《새로 쓰는 비슷한말 꾸러미 사전》, 《새로 쓰는 겹말 꾸러미 사전》, 《새로 쓰는 우리말 꾸러미 사전》, 《책숲마실》, 《우리말 수수께끼 동시》, 《우리말 동시 사전》, 《우리말 글쓰기 사전》, 《이오덕 마음 읽기》, 《시골에서 살림 짓는 즐거움》, 《마을에서 살려낸 우리말》, 《읽는 우리말 사전 1·2·3》 들을 썼습니다. blog.naver.com/hbooklove




댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(3)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
책벌레의 하극상 제3부 : 영지에 책을 보급하자! 1
카즈키 미야 원작, 나미노 료 지음, 시이나 유우 그림, 문기업 옮김 / 대원씨아이(만화) / 2023년 8월
평점 :
장바구니담기


숲노래 그림꽃 / 숲노래 만화책 . 만화비평 2023.10.21.

책으로 삶읽기 853


《책벌레의 하극상 3-1》

 카즈키 미야 글

 나미노 료 그림

 문기업 옮김

 대원씨아이

 2023.8.31.



《책벌레의 하극상 3부 1》(카즈키 미야·스즈카·시이나 유우/강동욱 옮김, 대원씨아이, 2023)를 읽었다. 오직 책바라기로 내딛는 새걸음을 들려주는데, 글꽃을 그림꽃으로 다 옮기자면 그림꽃님(만화가)이 온삶을 바쳐도 모자랄 듯싶다고 한다. 그래서 ‘3부 1’은 다른 그림꽃님이 맡기로 했단다. 책을 펴서 읽는 사람이야 하루에도 다 읽고, 한나절에도 다 읽고, 한 시간이나 십 분 만에 다 읽기도 한다. 그러나 이 한 자락을 써내거나 그리기까지 적잖이 품을 들이게 마련이다. 말꽃(사전) 하나를 여미자면 아무리 짧아도 대여섯 해나 열 해쯤 들이지만, 말꽃을 장만해서 읽는 사람은 며칠 만에 첫 쪽부터 끝 쪽까지 다 훑을 수도 있다. 책벌레 아가씨 이야기는 앞으로 언제까지 이어갈까? 이 아가씨가 ‘어른 몸’이 되는 날까지 그릴까? 모든 사람이 스스럼없이 어울리면서 배우고 나누는 길을 열고서 ‘오늘날’로 돌아가는 줄거리를 그릴까? 느긋느긋 나오는 한글판을 천천히 지켜본다.


ㅅㄴㄹ


‘힘든 일이지만 가족과 친구들을 지키기 위해, 그리고 인쇄업을 확산시켜 책을 많이 읽기 위해 힘내자!’ (21쪽)


‘맞아. 난 내 목숨과 번화가의 가족의 목숨을 지켜야만 해. 난 세례식을 성공시켜 도서실의 열쇠를 받아야만 해. 난 영주의 양녀가 되어서 인쇄업을 확산시켜야만 해.’ (56쪽)


‘하지만 겨우 그 정도로 나의 도서실을 엉망으로 만든 죄가 사라지지는 않아.’ (110쪽)


+


그리고 인쇄업을 확산시켜 책을 많이 읽기 위해 힘내자

→ 그리고 글살림을 뻗어 책을 많이 읽도록 힘내자

→ 그리고 책마을을 펼쳐 책을 많이 읽도록 힘내자

21쪽


네가 허약체질인 줄 알았으니 앞으로는 신경을 쓰겠지

→ 네가 빌빌대는 줄 알았으니 앞으로는 마음을 쓰겠지

→ 네가 고삭부리인 줄 알았으니 앞으로는 헤아리겠지

85쪽


함께 동행해 주세요

→ 함께해 주세요

→ 함께 있어 주세요

93쪽


기껏 도서실의 열쇠를 입수했는데

→ 기껏 글마루 열쇠를 넣었는데

→ 기껏 책마루 열쇠를 쥐었는데

115쪽


신전이 병설되어 있지 않아요?

→ 거룩집이 따로 있지 않아요?

→ 절집이 함께있지 않아요?

125쪽


※ 글쓴이

숲노래(최종규) : 우리말꽃(국어사전)을 씁니다. “말꽃 짓는 책숲, 숲노래”라는 이름으로 시골인 전남 고흥에서 서재도서관·책박물관을 꾸립니다. ‘보리 국어사전’ 편집장을 맡았고, ‘이오덕 어른 유고’를 갈무리했습니다. 《선생님, 우리말이 뭐예요?》, 《쉬운 말이 평화》, 《곁말》, 《곁책》, 《새로 쓰는 밑말 꾸러미 사전》, 《새로 쓰는 비슷한말 꾸러미 사전》, 《새로 쓰는 겹말 꾸러미 사전》, 《새로 쓰는 우리말 꾸러미 사전》, 《책숲마실》, 《우리말 수수께끼 동시》, 《우리말 동시 사전》, 《우리말 글쓰기 사전》, 《이오덕 마음 읽기》, 《시골에서 살림 짓는 즐거움》, 《마을에서 살려낸 우리말》, 《읽는 우리말 사전 1·2·3》 들을 썼습니다. blog.naver.com/hbooklove




댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(2)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
샹피뇽의 마녀 4
히구치 타치바나 지음 / 대원씨아이(만화) / 2023년 6월
평점 :
장바구니담기


숲노래 그림꽃 / 숲노래 만화책 . 만화비평 2023.10.21.

책으로 삶읽기 855


《샹피뇽의 마녀 4》

 히구치 타치바나

 서수진 옮김

 대원씨아이

 2023.7.15.



《샹피뇽의 마녀 4》(히구치 타치바나/서수진 옮김, 대원씨아이, 2023)을 읽었다. 넉걸음을 살까 말까 망설이다가 샀는데, 줄거리를 꽤 늘이려는 듯싶다. 못 그린 꾸러미는 아니되, 구태여 자꾸 밑밥을 깔면서 줄거리를 늘리겠다는 티를 내야 하는지 아리송하다. 그리려는 이야기를 그때그때 담으면 될 텐데? 그린이 스스로 더 많이 그리고 싶어서 일부러 엮음이(편집부)한테 밑얘기를 들려주는 셈일까? 아무튼, 버섯은 숲을 살리기에 새빛을 품는 맛이다. 버섯은 숲에서 몸을 내려놓는 모든 목숨이 흙으로 돌아가도록 이바지하면서 새맛을 들려주는 빛줄기이다. ‘까만숲(흑마녀)’이 버섯 곁에서 빛길을 펴는 뜻을 그리는 대목은 반갑지만, 이 얼거리를 자꾸 사랑타령으로 섞으려는 줄거리는 영 못마땅하다.


ㅅㄴㄹ


“그, 그렇지만 내가 만드는 사과는 아마 엄청 맛없을 거야. 선물.” “맛없는 사과를 떠넘긴 거야?” (10쪽)


“우린 최근 널 쭉 지켜봤거든. 어머, 저 놀란 얼굴 좀 봐. 어쩜 그렇게 우릴 못 알아챌 수가 있대? 줄곧 옆에서 떠들어댔는데.” (20쪽)


‘방에 가득한 마녀님의 눈물버섯. 거기에 다다르기까지 이 차를 만들자는 생각이 들 정도로 힘든 일을, 마녀님은 얼마나 많이 거듭해온 걸까. 이런 식으로 슬픔과 고요함이 가로놓인 나날을 얼마나 보내온 걸까.’ (106쪽)


+


배움도 느린 게 의욕마저 없고 늘 태평하다니까

→ 느리게 배우고 마음마저 없고 늘 널널하다니까

→ 더디 배우고 뜻마저 없고 늘 뒹군다니까

5쪽


본론으로 돌아가서

→ 깊이 돌아가서

→ 속으로 돌아가서

→ 바로 돌아가서

→ 이야기로 돌아가서

22쪽


그 눈물을 배지 삼아 키운 버섯이야

→ 이 눈물을 밑동 삼아 키운 버섯이야

→ 이 눈물을 밑밥 삼아 키운 버섯이야

→ 이 눈물을 밑밭 삼아 키운 버섯이야

→ 이 눈물을 밑힘 삼아 키운 버섯이야

98쪽


달달 볶아서 독을 뺀 후 기억을 휘발시켰다

→ 달달 볶아서 좀을 빼고 나머지를 날렸다

104쪽


※ 글쓴이

숲노래(최종규) : 우리말꽃(국어사전)을 씁니다. “말꽃 짓는 책숲, 숲노래”라는 이름으로 시골인 전남 고흥에서 서재도서관·책박물관을 꾸립니다. ‘보리 국어사전’ 편집장을 맡았고, ‘이오덕 어른 유고’를 갈무리했습니다. 《선생님, 우리말이 뭐예요?》, 《쉬운 말이 평화》, 《곁말》, 《곁책》, 《새로 쓰는 밑말 꾸러미 사전》, 《새로 쓰는 비슷한말 꾸러미 사전》, 《새로 쓰는 겹말 꾸러미 사전》, 《새로 쓰는 우리말 꾸러미 사전》, 《책숲마실》, 《우리말 수수께끼 동시》, 《우리말 동시 사전》, 《우리말 글쓰기 사전》, 《이오덕 마음 읽기》, 《시골에서 살림 짓는 즐거움》, 《마을에서 살려낸 우리말》, 《읽는 우리말 사전 1·2·3》 들을 썼습니다. blog.naver.com/hbooklove




댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(2)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo