숲노래 우리말

얄궂은 말씨 1770 : 한국어 적절 위해


한국어로 적절한 말하기를 하기 위해서는

→ 우리말을 알맞게 하려면

→ 우리가 알맞게 말을 하려면

《언어의 높이뛰기》(신지영, 인플로엔셜, 2021) 47쪽


우리가 쓰는 말이기에 ‘우리말’이고, 한자로 옮겨 ‘한국말·한국어’이니, “한국어로 말하기”라 하면 여러모로 엉성합니다. “우리말로 하기”나 “한국어로 하기”처럼 ‘말’은 한 곳만 넣어야 알맞습니다. 우리말을 알맞게 하려면 말빛을 차분히 돌아볼 노릇입니다. 우리가 알맞게 말을 하려는 뜻이라면, 말로 담아낼 마음과 삶과 살림을 차근차근 짚으면서 생각할 노릇입니다. ㅍㄹㄴ


한국어(韓國語) : [언어] 한국인이 사용하는 언어. 형태상으로는 교착어이고, 계통적으로는 알타이 어족에 속한다고 보는 것이 일반적이다. 한반도 전역 및 제주도를 위시한 한반도 주변의 섬에서 쓴다. 어순(語順)은 주어, 목적어(또는 보어), 술어의 순이며 꾸미는 말이 꾸밈을 받는 말의 앞에 놓이는 것 따위의 특성이 있다 ≒ 한국말·한말·한어

적절하다(適切-) : 꼭 알맞다

위하다(爲-) : 1. 이롭게 하거나 돕다 2. 물건이나 사람을 소중하게 여기다 3. 어떤 목적을 이루려고 하다


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(1)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기

숲노래 우리말

얄궂은 말씨 1771 : 질문에 대해 -의 질문 던져


이런 질문에 대해 다음의 질문을 던져 보자

→ 이렇게 물으면 다음처럼 되물어 보자

→ 이렇게 본다면 다음처럼 되묻자

《언어의 높이뛰기》(신지영, 인플로엔셜, 2021) 70쪽


“질문을 던지다”라는 우리말은 없습니다. 한자말을 쓰고 싶다면 “질문하다”라고 해야 알맞습니다. 우리는 서로 ‘묻’거나 ‘물어봅’니다. 높임말로는 ‘여쭈다·여쭙다’라 합니다. 누가 이렇게 물으면 다음처럼 되묻습니다. 누가 이렇게 보거나 여기거나 받아들이면 다음처럼 되묻고 거듭묻고 새로물으면서 이야기를 합니다. ㅍㄹㄴ


질문(質問) : 모르거나 의심나는 점을 물음

대하다(對-) : 1. 마주 향하여 있다 2. 어떤 태도로 상대하다 3. 대상이나 상대로 삼다 4. 작품 따위를 직접 읽거나 감상하다


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(1)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기

숲노래 우리말

얄궂은 말씨 1772 : -으로부터 수입되어 사용되었 -ㄴ 온도 차이 -ㅁ 확인


일본으로부터 수입되어 사용되었던 때와 엄청난 온도 차이가 있음을 확인할 수 있다

→ 일본에서 들여와 쓰던 때와 엄청나게 다른 줄 알 수 있다

→ 일본한테서 받아들여 쓰던 때와 엄청나게 틈이 있다

《언어의 높이뛰기》(신지영, 인플로엔셜, 2021) 104쪽


이 보기글은 ‘-으로부터’에 ‘-되어’에 ‘-되었던’에 ‘-ㄴ(-난)’에 ‘-ㅁ을’처럼 붙이면서 잇지만 여러모로 엉성합니다. 일본을 거쳐서 낱말을 받아들일 적에는 ‘-에서’ 들어온다고 해야 맞습니다. 우리가 받아들인다는 뜻이라면 “일본한테서”처럼 ‘-한테서’를 붙입니다. ‘들여와’서 ‘쓰는’ 말입니다. 억지로 누가 밀어넣은 탓에 어쩔 길 없이 ‘쓰인’ 말이 아닙니다. “엄청난 온도 차이가 있음을”은 옮김말씨예요. ‘-ㄴ’과 ‘-ㅁ’을 모두 손질합니다. 나라마다 말이 다르고 사람마다 마음이 다른 결을 차근차근 짚을 적에, 말빛도 삶자락도 제대로 알아보게 마련입니다. ㅍㄹㄴ


수입(輸入) : 1. 다른 나라로부터 상품이나 기술 따위를 국내로 사들임 ≒ 무래(貿來) 2. 다른 나라의 사상, 문화, 제도 따위를 배워 들여옴

사용(使用) : 1. 일정한 목적이나 기능에 맞게 씀 2. 사람을 다루어 이용함. ‘부림’, ‘씀’으로 순화

온도(溫度) : [물리] 따뜻함과 차가움의 정도. 또는 그것을 나타내는 수치. 물리적으로는 열평형을 특징짓고 열이 이동하는 경향을 나타내는 양이며, 미시적으로는 계(系)를 구성하는 입자가 가지는 에너지의 분포를 정하고 그 평균값의 표준이 되는 양이다

차이(差異) : 서로 같지 아니하고 다름

확인(確認) : 틀림없이 그러한가를 알아보거나 인정함


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(1)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기

숲노래 우리말

[삶말/사자성어] 위하수체



 위하수체인 체질을 관리하는 방법 → 배처짐을 다스리는 길

 위하수체라서 평소에도 조심한다 → 속처짐이라서 늘 살핀다


위하수체 : x

위하수(胃下垂) : [의학] ‘위 처짐’의 전 용어



  ‘위하수체’라는 한자말은 일본에서 쓰는 듯싶습니다. ‘위하수 + 체(體)’인 얼개로 “위하수인 몸”을 나타내는 셈입니다. 그런데 ‘위하수’ 하나만으로도 어떤 몸인지 나타냅니다. 이를테면 ‘코머거리’라 하면 코가 먹은 몸이라는 뜻을 저절로 나타냅니다. ‘이앓이’라 하면 이를 앓는 몸이라고 그저 그대로 나타내지요. 그래서 우리말로는 ‘배처짐’이나 ‘뱃속처짐’이나 ‘속처짐’처럼 수수하게 나타낼 만합니다. ㅍㄹㄴ



나는 위하수체야! 남의 체질을 갖고 사람을 놀리지 마

→ 나는 속처짐이야! 남을 몸빛으로 놀리지 마

→ 나는 배처짐이야! 남을 몸으로 놀리지 마

《개와 샌드백 下》(카오리 오자키/박소현 옮김, 서울미디어코믹스, 2023) 114쪽


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(1)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기

숲노래 우리말

[삶말/사자성어] 중고거래



 중고거래로 구입했다 → 다시쓰기로 샀다

 중고거래가 증가하는 추세이다 → 헌살림을 널리 사고판다

 중고거래를 통해서 찾았다 → 헌것으로 찾았다


중고거래 : x

중고(中古) : 1. 이미 사용하였거나 오래됨 2. = 중고품 3. 그리 오래지 아니한 옛날 4. [역사] 역사의 시대 구분의 하나로, 상고(上古)와 근고(近古)의 중간 시기. 우리나라에서는 삼국 시대 때부터 통일 신라 시대까지의 시기를 이른다

거래(去來) : 1. 주고받음. 또는 사고팖 2. 친분 관계를 이루기 위하여 오고 감 3. 예전에, 사건이 일어나는 대로 아랫사람이 윗사람이나 관아에 가서 알리던 일



  누가 쓴 살림을 사고팔기도 합니다. 새것만 사고팔지 않습니다. 헌것도 사고팝니다. 헌것을 사고팔 적에는 ‘다시쓰다·다시팔다’나 ‘되쓰다·되팔다’ 같은 낱말로 나타낼 만합니다. ‘헌것·헌살림’ 같은 낱말로 나타내어도 어울립니다. ㅍㄹㄴ



중고 거래 앱으로 팔았어야 하는 건데

→ 되팔기 무른모로 팔아야 했는데

→ 다시쓰기 꽃으로 팔아야 했는데

→ 헌살림 모로 팔아야 했는데

《개와 샌드백 下》(카오리 오자키/박소현 옮김, 서울미디어코믹스, 2023) 62쪽


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(2)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기