한국의 고건축 2 - 경복궁
임응식 지음 / 광장 / 1981년 12월
평점 :
품절




숲노래 사진책

사진책시렁 67


《韓國의 古建築 2 景福宮》

 임응식

 광장

 1976.10.5.



  1976년부터 2020년 사이에 얼추 마흔너덧이라는 해가 흐르는데, 이동안 아직 《韓國의 古建築 2 景福宮》만한 ‘경복궁 사진’이 없다고 느낍니다. 한국사람 손으로 찍은 사진 가운데 말이지요. 이웃나라 일본에서 찍은 사진 가운데에는 《한국의 고건축 2》이 댈 수 없을 만큼 잘 담은 빛살이 있어요. 한국사진은 아직 그 아름다운 빛살에 다가서지 못하기도 하지만, 1976년 사진책 빛살만큼도 닿지 못하기 일쑤입니다. 그렇다면 임응식 님이 사진을 훌륭히 찍었을까요? 어느 만큼 잘 찍기도 했는데, 임음식 님 사진빛은 일본에서 일찌감치 이룬 빛살을 꽤 받아들였습니다. 그러나 그 빛살을 조금 더 살리거나 북돋우면서 새롭게 가꾸는 데까지는 이르지 못했다고 느껴요. 왜 그럴까요? 임응식 님을 비롯해 ‘건축사무소 공간’이며 ‘김수근’ 같은 분들이 스스로 세우느라 스스로 못 넘고 만 담벼락 같은데, ‘한국문화’라는 이름에 얽매여 ‘수수한 살림살이’는 미처 쳐다보지 못했어요. 임응식 님이며 사진님이나 집님(건축가)이 골목집에서 살림을 하며 골목이웃을 사귀다가 문득 골목빛을 사진으로 담아 보았다면 경복궁을 보는 새빛을 찾았겠지요. ㅅㄴㄹ





댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(3)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
한국의 고건축 1 - 비원
임응식 지음 / 광장 / 1979년 6월
평점 :
절판


숲노래 사진책

사진책시렁 66


《韓國의 古建築 1 秘苑》

 임응식

 광장

 1976.9.1.



  오늘날 한국을 보아도 지난날 한국을 보아도, 나라에서는 뭔가 아름답게 나아가는 길은 아직 없지 싶습니다. 나라에서는 틀림없이 우리한테서 세금이란 이름으로 돈을 거두지만, 이 살림돈으로 참말로 살림빛을 가꾸는 길보다는, 벼슬아치 뒷주머니를 찬다든지, 엉뚱한 겉치레에 자꾸 기울더군요. 이런 나랏길을 나무라다가 지쳐서 등돌리는 사람이 있고, 우두머리나 벼슬아치는 미덥잖으니 스스로 새길을 닦는 사람이 있어요. 집짓기 일을 하는 이들이 뜻을 모아 ‘광장’이란 출판사를 차리고, “한국의 고건축”이란 이름으로 1976년부터 1981년까지 사진책 일곱 자락을 선보입니다. 나라에서 진작 해야 할 일을 여느 사람들이 한 셈이랄까요. “한겨레 옛집” 꾸러미 첫 자락은 임응식 님이 담은 《秘苑》입니다. ‘숨은뜰’이에요. 또는 ‘뒷뜰’입니다. 첫 자락을 앞뜰 아닌 뒷뜰을, 또는 숨은뜰을 다룬 눈길이 남다릅니다. 비록 여느 살림집을 첫 자락으로 담아내는 눈썰미로 나아가지는 못했으나, 한겨레 옛집 가운데 ‘뜰하고 마당하고 집을 잇는 길목’을 찬찬히 알아차리면서 널리 나누려 했어요. 한국사람이 제 손으로 집살림을 고이 담은 첫길인 셈입니다. ㅅㄴㄹ





댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(5)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
두 마리 아기 곰
일라 글.사진, 이향순 옮김 / 북뱅크 / 2009년 10월
평점 :
장바구니담기


알라딘은 왜 이 책이 안 뜰까?

<85枚の猫>라는 엄청난 사진책을..

다른 누리책집에서는 뜨는데.

다른 사진책에 이 글을 걸친다.


http://blog.yes24.com/document/12137796


http://booklog.kyobobook.co.kr/hbooks/2006902 


숲노래 사진책

사진책시렁 65


《85枚の猫》

 イ-ラ (Ylla)

 新潮社

 1996.11.25.



  1952년에 처음 나온 이일라(Ylla) 님 고양이 사진책은 일본에서 언제 처음 나왔을는지 모르겠으나 1996년에 찍은 《85枚の猫》는 일본에서 꾸준하게 사랑받으면서 읽히지 싶습니다. 고양이를 비롯한 뭇짐승 사진을 꾸준히 오래도록 찍는 이와고 미츠아키(岩合光昭) 님이 도움글을 싣습니다. 일본은 사진기를 만드는 곳도 여럿이고, 사진잡지도 수두룩하게 있으며, 사진길을 걷는 사람도 참으로 많지만, 일본 안팎 아름답고 알뜰한 사진책을 참으로 많이 펴냅니다. 한국에서는 이웃나라 사진책은커녕 한국 사진책조차 너무 울이 좁으며 이마저 몇 가지 안 나옵니다. 한국에서 사진을 익히자면 스스로 할밖에 없어요. 대학교나 강좌가 아닌, 여러 나라 사진책을 스스로 챙겨서 읽고 장만해서 곁에 두면서 익혀야겠지요. 사진은 언제나 ‘눈’으로 말합니다. 우리 눈길을 스스로 갈닦아야 사진이 빛나는데, 사진눈이란 ‘나를 보는 눈 + 너를 보는 눈’입니다. ‘너’란 바로 이웃이에요. 이일라 님 사진책은 ‘사람 아닌 이웃’을 마음으로 마주하면서 눈빛으로 상냥하게 읽어내어 아름답지요. 왜 여러 나라 사진책을 읽느냐면, 한국에 없는 홀가분하며 고운 눈빛이기에. ㅅㄴㄹ




댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(5)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 

숲노래 오늘책

오늘 읽기 2020.2.22.


《제주어 마음사전》

 현택훈 글·박들 그림, 걷는사람, 2019.11.20.



열세 살 큰아이가 첫 그림책 ‘모두 다 마음이야’를 마무리하고서 다음 그림책으로 무엇을 그리면 좋겠느냐고 묻기에 ‘모두 다 사랑이야’는 어떠냐고 얘기했다. “그럴까?” 하기에 썩 내키지 않아 하네 싶어 며칠을 두고 생각하던 어느 날 ‘모두 다 동무야’가 어떻겠느냐고, 네가 할머니한테 띄우려고 그린 그림글월에 적은 이 말대로 둘째 그림책을 하면 되겠다고 말한다. 그제서야 큰아이가 활짝 웃으며 좋겠다고 한다. 《제주어 마음사전》을 서울마실을 하며 〈꽃피는책〉이라는 마을책집에서 장만했다. 지난 서울마실에서는 그곳에 들러 이 책을 살 생각이었다. 택시삯이며 품이며 잔뜩 들여서 책 하나를 장만한 셈인데, 책집이며 꽃집이고 숲길을 어린이하고 나누려는 마을책집 걸음이 참 아름답다고 느꼈다. 제주말을 들려주는 분은 이녁이 나고 자란 고장에서 어릴 적부터 누리는 텃말로 이야기를 여미었다. ‘마음사전’이란 이름을 쓰는 분이 부쩍 느는데, 국립국어원 사전 뜻풀이를 옮기는 책은 따분하다. 제주말을 다룬 이 책처럼, 스스로 사랑하는 마을말을, 고장말을, 텃말을, 무엇보다 삶말하고 살림말을 다루면 된다. 삶이 흐르기에 말은 이야기로 꽃핀다. 사랑이 감돌기에 글 한 줄은 노래로 피어난다. ㅅㄴㄹ




댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(4)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo

숲노래 오늘책

오늘 읽기 2020.2.21.


《모브사이코 100 1》

 ONE 글·그림/서현아 옮김, 학산문화사, 2014.10.25.



이레쯤 앞서 수원마실을 하면서 새롭다 싶은 책을 잔뜩 만났다. 또 이렇게 책값을 잔뜩 쓰는구나 싶고, 가뜩이나 일칸에 1500자락쯤 되는 책을 마구 쌓아 놓았는데 덜어낼 생각은 않고 보태기만 하네 싶다. 안 되겠네 싶어 일칸에 쌓은 책을 바지런히 갈무리하면서 자리를 바꾸며 이래저래 책시렁을 더 들여 ‘바닥에 쌓은 책은 하나도 없’게 집을 손보려 한다. 줄자로 길이를 재고 한참 땀을 빼다가 등허리를 쉬면서 《모브사이코 100 1》를 편다. 어릴 적부터 아무렇지 않게 초능력을 쓰다가 소꿉동무가 초능력을 안 쳐다보다 보니, 또 동생을 돕는다며 초능력을 썼다가 자칫 동생이 다칠 수 있다고 느끼다 보니, 스스로 가두고 누르는 열다섯 살 아이가 나온다. 이 아이는 상냥하면서 슬기롭게 이끄는 어른을 만날 수 있을까? 이 아이는 따뜻하면서 사랑스레 어깨동무하는 이웃을 만날 수 있을까? 무엇이든 스스로 하면 되지만, 스스로 하는 길이나 힘 앞에서 망설인다면, 참한 어른이나 이웃을 만날 수 있으면 좋겠다. 그리고 이다음에는 우리가 참한 어른이나 이웃이 되어 따사로이 손길을 내밀 만하겠지. 얘야, 네가 타고난 초능력처럼, 누구는 노래를 잘하고, 누구는 말을 잘하고, 누구는 밥을 잘한단다. 우리는 저마다 다른 ‘초능력’이 있어. ㅅㄴㄹ




댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(3)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo