숲노래 오늘책

오늘 읽기 2021.2.14.


《토리빵 7》

 토리노 난코 글·그림/이혁진 옮김, AK커뮤니케이션즈, 2012.2.25.



똑같은 책을 새로 장만한다. 읽는 책 하나에 건사하는 책 하나를 둔다. 때로는 건사하는 책을 두서넛 둔다. 이웃님이 미처 알아보지 못한 채 판이 끊어진 아름책을 틈틈이 장만하고, 우리 아이들이 신나게 또 읽고 거듭 읽느라 낡고 닳은 책을 새로 장만한다. 두서넛 건사한 아름책을 가끔 바람에 얹어서 띄운다. 산타 아저씨 마음으로 이웃님한테 보낸다. 아이들이 훨씬 어릴 적에는 책에다 그림을 그리고 밥풀까지 흘리다 보니 다친 책이 많다. 이런 책을 으레 새로 갖춘다. 《토리빵 7》을 세 벌째 장만했을까. “우리 집 이쁜 아이들아, 새로 장만한 이 책은 고이 건사하자. 아마 앞으로는 이 책이 다시 못 나올 듯해.” 우리말로는 일곱걸음에서 멈추었으나, 일본에서는 꾸준히 새걸음이 나온다. 《とりぱん》(とりのなん子)은 2020년 10월에 스물일곱걸음이 나왔다고 하니, 앞으로는 일본책을 장만해야 할까 싶다. 크고작은 새를 벗삼으면서 풀꽃나무를 노래하는 줄거리로 가득한 《토리빵》 또는 《とりぱん》. 짝꿍을 사귀기보다는 그림꽃을 엮으면서 새랑 노니는 하루가 즐거운 이웃나라 아가씨. 한겨울에도 한여름에도 우리 집은 새노래로 새벽을 열고 밤을 맞이한다. 봄꽃이 조물조물 올라오는 맑은 철이 흐른다. 삐잇삐잇삐잇 노래가 집으로 스며든다.


ㅅㄴㄹ




댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(1)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo

숲노래 오늘책

오늘 읽기 2021.2.13.


《Thidwick the Big-Hearted Moose》

 Dr. Seuss 글·그림, Random House, 1948.



아이들이 조잘조잘 재잘재잘 말을 끝없이 잘한다. 아이들은 스스로 알까? 나는 우리 아이들이 자라고 살아온 나날을 ‘곁님 뱃속’부터 ‘열넷·열한 살’에 이르기까지 거의 하루도 빠뜨리지 않고 모두 떠올린다. 바깥일을 하느라 살짝 집을 비울 적에는 마음으로 아이들 곁으로 다가가서 지켜보았고, 아이들이 스스로 남기는 그림이며 글을 되새기고, 함께 지은 살림이며 같이 누린 나날을 되짚는다. 이렇게 헤아리자니 아이들도 틀림없이 저희가 씨앗 한 톨에서 깨어나 곁님 뱃속에서 자라고, 이 땅으로 나오고, 복닥복닥 어우러진 나날을 언제라도 생각해 낼 만하지 싶다. 넘어진 일도 깔깔 웃던 일도 생각해 낼 테지. 지난해까지만 해도 이모나 할머니나 할아버지하고 몇 마디 못 나누던 아이들이 한 시간이 넘게 잘도 수다판이다. “이제 이모를 쉬게 해주자.” 하고 말해야 전화를 끊는다. 《Thidwick the Big-Hearted Moose》는 닥터 수스 님이 참으로 예전인 1948년에 선보인 그림책이다. 아이들이 ‘시키는 대로 고분고분 따르기’보다는 ‘스스로 삶을 세우고 생각을 지어 나아가도록’ 북돋우는 줄거리이다. 그런데 이 그림책을 ‘이웃일꾼(이주노동자)’을 헐뜯는 줄거리로 엉뚱하게 읽으며 손가락질하는 사람이 있어 놀랐다. 왜 그럴까?


ㅅㄴㄹ




댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(1)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
라몰의 땅 - 인도 땅별그림책 2
A. 라마찬드란 글.그림, 엄혜숙 옮김 / 보림 / 2011년 2월
평점 :
장바구니담기


숲노래 그림책 2021.2.17.

그림책시렁 592


《라몰의 땅》

 A.라마찬드란

 엄혜숙 옮김

 보림

 2011.2.24.



  우리가 살아가는 이 별을 가만히 본다면 언제 어디에서나 노래가 흐르는 줄 알 만합니다. 겨울 끝자락이자 봄 어귀는 어김없이 잎샘바람이자 꽃샘바람이 부는데, 이 바람은 매서운 듯하면서도 싱그러운 노랫가락입니다. 웅크리지만 말고 귀를 기울여 봐요. 그리고 찬바람 가득한 밤에 마당에 서서 별바라기를 해봐요. 꽁꽁 얼어붙은 날일수록 별이 한결 빛납니다. 후끈후끈 더운 날 부채질로는 더위를 식히지 못합니다. 나무한테 다가가 봐요. 나무그늘을 누리다가 나무를 타고 올라서 바람을 한껏 마셔 봐요. 《라몰의 땅》은 인도에서 내려오는 이야기를 들려줍니다. 그토록 땀을 흘려도 흙짓기가 왜 잘 안 되는가 하는 대목을 짚어요. 땀을 한껏 흘려도 푸성귀는 잘 자랄 수 있습니다. 그렇지만 한 가지가 있어야지요. 노래입니다. 풀벌레가 노래하듯, 개구리랑 새가 노래하듯, 숱한 숲짐승이며 풀꽃나무가 노래하듯, 사람도 노래를 해야 씨앗이 잘 트고 열매가 잘 익습니다. 그런데 여기서 끝이 아니에요. 참다운 사랑이 어우러져야지요. 같이 가꾸고 함께 돌보며 나란히 누릴 줄 아는 넉넉하면서 포근한 사랑이 피어나야, 비로소 ‘짓기’라는 삶을 이룹니다.


ㅅㄴㄹ





댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(3)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
홀로 남은 호랑지빠귀 (책 + DVD 1장) 우리 새 생태 동화 4
권오준 글.사진.영상, 백남호 그림 / 보리 / 2013년 5월
평점 :
장바구니담기


숲노래 그림책 2021.2.17.

그림책시렁 622


《홀로 남은 호랑지빠귀》

 권오준 글

 백남호 그림

 보리

 2013.5.2.



  바깥마루에 귤을 놓았는데 어느 때부터인가 하루에 한 알씩 갉아먹은 자국이 납니다. 무슨 일인가 아리송했는데, 우리 집을 드나드는 뭇새가 슬그머니 내려앉아서 콕콕 쪼더군요. 용케 하루에 한 알만 쪼는구나 싶어 아침에 두 알을 내놓으니 어느새 콕콕 쪼고, 다시 두 알을 더 내놓으니 어느덧 콕콕 쫍니다. 먼저 비둘기나 직박구리처럼 덩치 큰 새가 쪼고, 이다음으로 박새나 참새처럼 덩치 작은 새가 쫍니다. 《홀로 남은 호랑지빠귀》는 철새인 호랑지빠귀가 이 땅에서 어떻게 짝을 맺고 새끼를 낳아 포근한 곳으로 날아갔다가 겨울을 지나고 다시금 돌아오는가 하는 이야기를 들려줍니다. 그런데 수컷 호랑지빠귀는 그만 다리를 다쳐서 같이 날아가지 못하고 겨울을 어렵사리 났다지요. 오래도록 차근차근 지켜본 자취를 살뜰히 담아내었구나 싶습니다. 다만 멧새살림을 멧새 눈길보다는 사람살이 눈길로 풀어내어 그리는 대목은 아쉽습니다. 멧새로서 숲을 바라보고, 사람을 지켜보고, 마을을 헤아리고, 바람과 하늘과 눈과 흙을 마주하는 얼거리로 짠다면 호랑지빠귀를 비롯한 숲이웃한테 한결 깊고 넓게 다가서면서 숲살림을 읽도록 이끌 만하지 싶습니다.


ㅅㄴㄹ





댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(1)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
Piggybook (Paperback, 미국판) - 『돼지책』 원서
앤서니 브라운 지음 / Dragonfly Books / 1990년 9월
평점 :
장바구니담기


숲노래 그림책 2021.2.17.

그림책시렁 623


《Piggybook》

 Anthony Browne

 Turtleback Books

 1990.



  아침 일찍 일어나면 먼저 동트는 하늘을 바라봅니다. 아직 바깥이 깜깜하면 새벽별을 헤아립니다. 이윽고 물을 마시고서 누런쌀을 씻어서 불리고는, 쌀뜨물을 한쪽에 건사합니다. 쌀뜨물이 어느 만큼 모이면 빨래나 설거지나 이를 닦을 적에 쓰도록 이엠하고 소금을 섞어서 재웁니다. 해가 오르면 머리를 감고서 하루치 빨래를 담가 놓고서 오늘 마실 물을 챙기지요. 이제 아이들이 일어나서 놀면 저마다 무엇을 마음에 그렸고 무엇을 할는지 묻습니다. 미리 불린 쌀로 밥을 안치고 국을 끓이려고 바지런히 도마질을 합니다. 손에 비는 틈에는 아까 담가 놓은 빨래를 복복 비비고 헹굽니다. 물짜기만 빨래틀한테 맡기고 다시 부엌일을 하고, 밥이며 국이며 곁밥을 마무를 즈음 물짜기가 끝나니 마당에 내다 넙니다. 《Piggybook》을 읽으면 ‘돼지 세 사람’을 업는 아주머니 이야기가 흘러요. 들이며 숲에서 사는 돼지라면 살림을 스스로 할 텐데, 들돼지나 숲돼지 아닌 집돼지이다 보니 하나부터 열까지 보살펴야 합니다. 그나마 ‘돼지 세 사람’은 아기 아닌 어른에 어린이라서 기저귀를 안 갈아도 됩니다만, 우리 손을 ‘살림짓기’에 써 본다면 참말 좋겠어요.


ㅅㄴㄹ





댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(2)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo