마사이족의 영혼 - 자연 그대로의 삶을 노래하는
로라 버클리 글.그림, 송호빈 옮김 / 주니어북스 / 2010년 5월
평점 :
절판


숲노래 그림책 2022.2.1.

그림책시렁 833


《마사이족의 영혼》

 로라 버클리

 송호빈 옮김

 주니어북스

 2010.5.10.



  마당에서 노는 작은아이를 보면서, 마음껏 하루를 그리며 노는 큰아이를 보면서, 삶이란 얼마나 수수한가 하고 늘 돌아봅니다. 어마어마하게 놀랍도록 뭘 가르쳐야 할 삶이 아닙니다. 어버이 스스로 푸르게 꿈꾸고 노래하는 살림을 부드러이 나누면서 새롭게 지으면 넉넉합니다. 아이는 일찌감치 뭘 배우거나 해내야 하지 않아요. 별빛을 읽고 바람맛을 누리고 눈비를 맞이하고 풀꽃나무를 돌보는 숨결로 차근차근 피어나면 아름답습니다. 《마사이족의 영혼》은 마사이겨레를 이루는 어버이가 아이를 사랑하는 길을 상냥하게 들려줍니다. 아이가 알아듣도록 이야기로 여미어 삶을 노래합니다. 아이를 배움터에 넣어야 하지 않습니다. 아이하고 함께 살아가는 보금자리하고 마을하고 숲을 가꿀 길입니다. 아이를 일터에 넣어야 하지 않습니다. 어버이로서 아이가 물려받으면서 즐거울 만한 일을 찾으면 되고, 아이는 스스로 물려받거나 새롭게 펼 만한 일을 헤아리면 됩니다. 나라에서 젊은이한테 이런 돈을 주고 저런 일자리를 베풀겠다고 자꾸 우쭐거립니다만, 그래 본들 이 나라 앞날은 캄캄합니다. 어린이·푸름이가 스스로 배우도록 배움삯을 어린이·푸름이한테 돌려주셔요. 어버이가 스스로 살림을 짓도록 살림돈을 낛(세금)으로 그만 빼앗으셔요.


ㅅㄴㄹ





댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(2)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
여자도 군대 가라는 말
김엘리 지음 / 동녘 / 2021년 6월
평점 :
장바구니담기


숲노래 책읽기 2022.2.1.

읽었습니다 105



  ‘순이와 싸움터(군대)’를 다룬 책 두 가지를 놓고 하나만 사자고 망설이다가 《여자도 군대 가라는 말》을 골랐습니다. 첫머리는 퍽 짚는구나 싶더니, 내내 뜬구름 잡는 길로 흐르다가 어영부영 맺습니다. ‘논문’을 조금 손질한 탓인지 ‘싸움터’가 뭔지조차 종잡지 못해요. 책상맡에서 뭘 알까요? ‘싸움터 가는 순이’는 ‘땅개(말단 이등병)’가 아닌 ‘윗분(간부·지휘관)’입니다. ‘싸움순이(여군)’는 ‘땅개(일반 남자 사병)’처럼 툭하면 삽질·눈치우기·물골내기 따위를 안 하고, 날마다 ‘경계근무·불침번’를 서지 않습니다. 뺑이질·주먹질·엉큼질(동성 성폭력)·죽임질에 시달린 땅개인 돌이(남자)라면 “여자도 군대 가라”는 말은 섣불리 안 합니다. 그 미친곳은 순이도 돌이도 갈 까닭이 없습니다. 제발 ‘논문·페미니즘·혐오전쟁’이란 틀을 벗고서 ‘뺑이질 싸움터 민낯’을 ‘땅개’ 눈과 삶으로 보거나 겪거나 마주하고서 처음부터 다시 쓰기를 바랍니다.


《여자도 군대 가라는 말》(김엘리 글, 동녘, 2021.6.30.)


*

다시 말하자면,

‘제넋이 박힌 사내’라면,

또 ‘미친곳 싸움터를 살아내고서’

‘제넋이 박힌 사람으로 사는 사내’라면,

순이(여자)한테

“여자도 군대 가라”는 말을

아예 안 합니다.


이런 말을 하는 사내라면

그냥 미친놈입니다.

 

뺑이질·주먹질·엉큼질(동성 성폭력)·죽임질

이런 여러 가지를 안 겪도록

‘어버이 뒷힘(빽)으로 느긋한 데’를

다녀온 이들도 굳이 

“여자도 군대 가라”는 말을

하지 않아요.

왜냐하면 ‘어버이 뒷힘으로 날라리 군대’를

다녀온 이는 ‘날라리 군대’를

숨기려고 하거든요.


순이돌이를 부질없는 싸움박질로 밀어넣고서

‘군대를 그냥 이어가려고 이런 말다툼’을

자꾸 부추기는 이가 누구인지

제대로 읽지 않는다면

이 책처럼 덧없는 뜬구름잡기만 넘칩니다.


“군대는 왜 미친곳이고 부정부패가 철철 넘치나?”를

제대로 캘 노릇이지,

이를 ‘페미니즘·여혐남혐 논쟁’에

끼워맞출 노릇이 아닙니다.


군대는 모든 사람을 종(노예)으로 길들이고,

사내는 가시내를 먹잇감으로 여기도록 다그치는,

그야말로 미친 죽임터인데,

이런 곳에 사람들을 옭아매어

우두머리(정치권력자 + 경제권력자)는

돈을 거머쥐고 힘을 부립니다.


ㅅㄴㄹ





댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(10)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
블랙 아웃 1
아사키 마사시 지음 / 학산문화사(만화) / 2000년 12월
평점 :
절판


숲노래 책읽기 2022.2.1.

읽었습니다 102



  뒤에서 누가 뭔가 노리고서 시커먼 짓을 꾀할 적에, 이를 쉬 알아채는 사람이 있습니다만, 내내 못 알아채는 사람이 있습니다. 누가 뒤에서 노리고 시커먼 짓을 꾀할 적에 심부름꾼이나 허수아비 노릇을 하는 사람이 있고, 멋모르고 뒤집어쓰거나 다치는 사람이 있어요. 《BLACK OUT》은 일본 푸른배움터 공놀이판에서 불거진 뒷짓하고 허수아비 이야기를 다루는구나 싶습니다. 밀어주기·몰아주기라고도 할 텐데, 어느 나라에도 이런 짓이 있습니다. 그래요, ‘나라(정부)’를 이룬 곳에서는 시커먼 짓을 꾀하는 사람이나 무리가 꼭 있습니다. 마을에서도 이런 짓이 곧잘 불거져요. 스스로 사랑으로 보금자리를 일구는 곳에서만 시커먼 짓이 없습니다. 오롯이 사랑이니 엉뚱한 기운이 스며들 틈이 없어요. 나라·배움터·일터·모임이 ‘바르다’고 섣불리 믿거나 따르는 사람이 많은 오늘날입니다. 속아도 속는 줄 모르고, 그러려니 여기고, 스스로도 속이면서 길미를 챙기는 사람이 수두룩합니다.


《BLACK OUT 1》(류 키라사기 글·아사키 마사시 그림/황경태 옮김, 학산문화사, 2011.11.25.)


ㅅㄴㄹ





댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(2)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
걸어 다니는 어원 사전 - 모든 영어 단어에는 이야기가 있다
마크 포사이스 지음, 홍한결 옮김 / 윌북 / 2020년 9월
평점 :
장바구니담기


숲노래 책읽기 2022.2.1.

읽었습니다 104



  우리말하고 동떨어지기는 하되 영어를 새롭게 읽는 길에 이바지할까 싶어 《걸어다니는 어원 사전》을 읽어 보았습니다. ‘이렇게 읽는 눈’이 있구나 싶고, 영어를 비롯해 그쪽 나라에서 쓰는 말씨는 엇비슷한 뿌리가 많으니 어렵잖이 이야기를 엮기도 한다고 느낍니다. 다만, 살림·삶·사랑·숲하고 얽힌 수수한 말밑을 다루지는 않고, 오늘날 ‘먹고 마시고 쓰고 싸우는 곳’에서 흔히 쓰는 말씨에 살을 붙인 이야기에 맴돌아요. ‘어원 사전’보다는 ‘잡학 사전’이고, ‘잡학’이라기보다는 ‘뒷이야기’ 같은 꾸러미라고 느낍니다. 뿌리를 캐면서 밑바탕을 생각하는 길을 들려주는 낱말 이야기가 아닌, 여기에서는 이렇게 쓰고 저기에서는 저렇게 쓰더라 하는, ‘귀동냥’을 그러모은 꾸러미라고 할까요. 귀동냥을 자질구레하게 모았대서 나쁘지는 않습니다만, 귀동냥 뒷이야기일 뿐이에요. 가만 보면 아무 데나 ‘사전’이란 이름을 안 붙이기를 바랍니다. 사전은 아니니까요.


《걸어다니는 어원 사전》(마크 포사이스 글/홍한결 옮김, 윌북, 2020.9.14.)


ㅅㄴㄹ





댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(3)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo

숲노래 말빛 2022.2.1.

오늘말. 벼랑


깨어나는 사람은 살고, 깨어나지 않는 사람은 죽습니다. 몸도 마음도 매한가지예요. 누구나 아슬아슬한 듯 보이는 고갯마루를 지나갑니다. 이 고빗사위는 힘들어 그야말로 죽는 줄 알 만한 벼랑 같은데, 그저 맞붙거나 맞서기보다는 가만히 바라보면서 맞아들일 적에 사르르 풀리는구나 싶어요. 알고 보면 모든 삶은 재나 고개이지 싶어요. 누구는 재를 넘기가 간당간당하다지만, 누구는 높다란 마루를 넘는 삶을 놀이로 여겨요. 누구는 구석에 몰려 살얼음으로 느끼지만, 누구는 이제 마지막이로구나 느끼면서도 한 발짝을 새롭게 나서요. 똑같은 길을 왜 다르게 받아들일까요? 왜 이 길은 어려워 보이고 저 길은 수월해 보일까요? 왜 안쪽하고 바깥쪽을 가를까요? 우리를 꾀면서 지분거리는 무리가 따로 있을까요? 스스로 삶그림을 놓거나 등지기에 그만 얄궂은 무리가 넘보면서 들이밀지는 않을까요? 막다른 곳에 몰리면 빠져나갈 데가 없다고 하지만, 우리는 늘 하늘로 날거나 땅밑으로 파고들 수 있어요. 틀을 세우지 않으면 마지막이 새삼스레 처음으로 다가와요. 테두리에 가두지 않으면 나갈 구멍을 찾거나 스스로 노래를 부르면서 모조리 녹여낼 수 있고요.


ㅅㄴㄹ


끝·마지막·구석·고개·고갯마루·고비·고빗사위·한고비·마루·재·벼랑·끝판·끝장·마지막·마감·막바지·막판·안·안쪽·온무게·온부피·틀·틀거리·테두리·막다르다·어렵다·힘들다·힘겹다·간당간당·아슬아슬·아찔하다·가두다·터무니없다·어이없다·사느냐 죽느냐·살얼음·죽는 줄 알다·죽을고비 ← 한계(限界)


맞서다·맞붙다·맞받다·뛰어들다·달려들다·나서다·나가다·들이치다·들이받다·들이밀다·넘보다·부르다·부름·꼬드기다·꾀다·건드리다·치다·하다·해보다·후리다·추근거리다·치근거리다·집적거리다·지분거리다·마주하다·부딪히다·길·새길 ← 도전(挑戰)


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(2)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기