책벌레의 하극상 제2부 : 책을 위해서라면 무녀가 되겠어 6
스즈카 지음, 시이나 유우 그림, 문기업 옮김, 카즈키 미야 원작 / 대원씨아이(만화) / 2022년 5월
평점 :
품절


숲노래 푸른책 / 숲노래 만화책 2023.1.6.

꿈과 삶 사이에는



《책벌레의 하극상 2-6》

 카즈키 미야 글

 스즈카 그림

 강동욱 옮김

 대원씨아이

 2022.4.30.



  《책벌레의 하극상 2부 6》(카즈키 미야·스즈카·시이나 유우/강동욱 옮김, 대원씨아이, 2022)에 이르러 비로소 책을 손에 쥡니다. 아무나 책을 만질 수 없고, 읽을 수 없을 뿐 아니라, 글이나 셈도 익힐 수 없는 어느 나라에 똑 떨어지듯 태어난 작은 사람은 ‘예전에 책벌레로 살던 나날’을 고스란히 떠올리며 살아왔습니다. 새몸을 입고 태어났기에, 새삶을 누릴 노릇인데, 새터에는 책을 만질 수도 볼 수도 없으니 죽을맛이었다지요. ‘예전에 책벌레로 살던 나날’을 몽땅 잊었다면 새삶을 고분고분 받아들였을 테지만, 책으로 둘러싸인 집에서 보내던 하루를 잊을 수 없기에, 밑바닥부터 새로 나서기로 했습니다.


  흙판부터 생각했고, 새터에서 살아가는 사람들이 쓰는 글하고 셈을 익힙니다. 새터에는 없는 여러 살림을 ‘옛터에서 쓰던 살림을 떠올려서 하나씩 새로짓’고, 이렇게 새로지은 ‘옛터 살림’을 목돈을 받고서 팔 수 있습니다.


  어느 곳에서 어떤 몸을 입고 살아가도 하루를 지을 노릇입니다. 밥살림이며 옷살림이며 집살림이 없이는 삶이 없습니다. 모든 살림은 두 갈래예요. 하나는 손수 짓는 살림이요, 다른 하나는 돈으로 사는 살림입니다.


  우리가 읽는 글이나 책도 매한가지입니다. 손수 이야기를 엮고 짓는 글하고 책이 있다면, 이웃이 엮고 지어서 선보인 글하고 책이 있어요. 한집사람이 주고받는 말이나, 동무랑 이웃하고 나누는 말은 ‘손수 짓는 살림’이 바탕인 이야기입니다.


  손수 지은 옷하고 돈으로 산 옷을 헤아려 봐요. 돈으로 산 옷이기에 나쁠 수 없습니다만, 돈으로 산 옷에는 스스로 품을 들인 삶은 없습니다. 손수 지은 옷이기에 더 좋을 수 없습니다만, 손수 지은 옷에는 스스로 품을 들인 삶이 있어요.


  멋지게 짓기에 아름다운 집이 아닙니다. 손수 품을 들여 가꾸고 돌보기에 사랑스럽게 살아가는 집입니다. 멋지게 쓰기에 아름다운 글이 아닙니다. 손수 짓는 하루를 고스란히 담기에 사랑이 피어올라 저절로 옮기는 글입니다.


  작은아이 ‘마인’은 고삭부리로 태어났는데, 《책벌레의 하극상 2부 6》은 이 아이가 이태에 걸쳐 땀흘려 일군 ‘그림책 하나’를 보여줍니다. 그림꽃책으로 치면 13걸음 만에야 책을 얻습니다. 손수 책을 짓고 싶어서 종이에 붓에 글물(잉크)까지 손수 마련했고, 고삭부리라서 스스로 해낼 수 없는 일이 맡기에 둘레 뭇사람을 차근차근 이끌고 가르쳐서 저마다 솜씨꾼으로 빛나는 하루를 지으면서 함께 ‘책 한 자락 짓기’에 온마음을 기울일 수 있도록 보듬었습니다.


  오늘 우리가 읽는 책도 이와 같아요. 글님 한 사람만으로는 책이 없습니다. 펴냄터만으로도 책이 없습니다. 숱한 사람들이 저마다 거들거나 함께하면서 책 한 자락을 짓고 펴고 나눕니다. ‘몇몇만 누리던 살림’을 넘어 ‘누구나 누리는 살림’을 이루기까지 숱하게 흘리는 땀방울에 사랑에 마음이 흐릅니다.


ㅅㄴㄹ


“여기가 아닌, 다시는 갈 수 없는 꿈속 같은 곳에서 알게 됐습니다. 제가 이렇게 말하면 신관장님은 믿어 주시겠나요?” (12쪽)


‘내가 종이 만들기에 처음 도전했을 때는 루츠와 단둘뿐이었지만, 그림은 빌마에게, 종이와 잉크는 고아원 사람들에게, 나무 테두리는 루츠의 형들에게, 롤러와 커터는 요한에게, 재료는 벤노 씨에게, 지금은 규모가 커져 많은 사람들의 도움을 받게 되었다. 이렇게 다같이 완성을 기대하게 될 줄은 생각도 못 했다.’ (62∼63쪽)


“완성했어.” “마인, 해냈구나!” “루츠랑 루리 덕분이야. 너무 기뻐. 오래 걸렸어. 직접 책을 만들겠다고 결심한 지 약 2년.” (84∼85쪽)


“실패한 경험을 앞으로 잘 살리면 되잖아? 다음에 인쇄할 때는 미리 종이를 많이 준비해 두자.” (93쪽)


“무릎을 꿇어서 귀찮은 일을 피할 수 있다면 뭐 어떤가요.” “하지만.” “프랑. 분노의 방향이 고아원을 향해선 곤란하잖아요?” (109쪽)


“책은 예술품이 아니라 지식과 지혜의 결정이에요. 저는 모든 사람들이 읽을 수 있도록 값싼 책을 양산하고 싶어요.” “값싼 책을 양산해? 많은 사람이 책을 필사하게 한다는 말인가?” “아니요, 인쇄로 양산할 거예요.” (158쪽)


#鈴華 #香月美夜 #椎名優 #本好きの下剋上


※ 글쓴이

숲노래(최종규) : 우리말꽃(국어사전)을 씁니다. “말꽃 짓는 책숲, 숲노래”라는 이름으로 시골인 전남 고흥에서 서재도서관·책박물관을 꾸리는 사람. ‘보리 국어사전’ 편집장을 맡았고, ‘이오덕 어른 유고’를 갈무리했습니다. 《선생님, 우리말이 뭐예요?》, 《쉬운 말이 평화》, 《곁말》, 《곁책》, 《새로 쓰는 비슷한말 꾸러미 사전》, 《새로 쓰는 겹말 꾸러미 사전》, 《새로 쓰는 우리말 꾸러미 사전》, 《책숲마실》, 《우리말 수수께끼 동시》, 《우리말 동시 사전》, 《우리말 글쓰기 사전》, 《이오덕 마음 읽기》, 《시골에서 살림 짓는 즐거움》, 《마을에서 살려낸 우리말》, 《읽는 우리말 사전 1·2·3》 들을 썼습니다. blog.naver.com/hbooklove




댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(5)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
책벌레의 하극상 제2부 : 책을 위해서라면 무녀가 되겠어 5
스즈카 지음, 시이나 유우 그림, 강동욱 옮김, 카즈키 미야 원작 / 대원씨아이(만화) / 2021년 10월
평점 :
품절


숲노래 만화책 2023.1.6.

책으로 삶읽기 804


《책벌레의 하극상 2-5》

 카즈키 미야 글

 스즈카 그림

 강동욱 옮김

 대원씨아이

 2021.9.30.



《책벌레의 하극상 2부 5》(카즈키 미야·스즈카·시이나 유우/강동욱 옮김, 대원씨아이, 2021)을 읽는다. 책만 즐기는 삶이었다가 책더미에 깔려죽은 아가씨는 ‘책이 몹시 비싸서 엄두를 낼 수 없는 어느 때 어느 곳’에서 ‘고삭부리 아이’ 몸으로 다시 태어났고, 무엇이든 처음부터 새로 지어내야 하는 살림을 일군다. 스스로 하고 싶어도 몸이 못 따르기에 둘레에 일거리를 맡겨야 하고, 높낮이가 단단한 틀거리에서 사람다이 살아가는 길을 함께 찾아나서려고 한다. 책을 쥐고 싶기에 책을 지어내려고 한다면, 종이를 얻기 힘든 곳에서 종이를 스스로 지어내야 하고, 글물(잉크)이 엄청나게 비싸기에 글물도 손수 지어내야 한다. 남이 해놓은 살림을 얻으려면 비싸지만 손쉽겠지. 스스로 지으려면 돈은 안 들거나 적게 드는 만큼 품을 오래 들여야겠지. 곰곰이 따지면, 책 한 자락도 매한가지이다. 남이 쓰고 엮은 책을 사서 읽기란 가장 값싸고 빠르다. 스스로 쓰고 엮을 뿐 아니라 지어서 내놓자면 더디 걸리고 품이며 돈이 잔뜩 든다. 다만, 두 길 가운데 스스로 기쁜 삶빛이 되는 쪽은 스스로 짓는 하루이다.


ㅅㄴㄹ


“잉크는 비싸.” “앗. 윽. 원가 계산을 안 해 봤네요.” “원가 계산도 안 하는 상인이 어디 있어?” (22쪽)


“또 이곳에 남길 원한다면 음악 이외의 일도 해주세요. 악기를 다루려면 손이 중요하다는 점은 잘 아니 허드렛일이 싫다면 서류 작업을 부탁합니다.” (50쪽)


“루츠. 종이 만들 때처럼 하나부터 열까지 다 시도해 볼래. 내가 아기에게 처음으로 주는 선물이니 최고의 책을 만들어야지!” “또 바빠지겠는걸.” (83쪽)


※ 글쓴이

숲노래(최종규) : 우리말꽃(국어사전)을 씁니다. “말꽃 짓는 책숲, 숲노래”라는 이름으로 시골인 전남 고흥에서 서재도서관·책박물관을 꾸리는 사람. ‘보리 국어사전’ 편집장을 맡았고, ‘이오덕 어른 유고’를 갈무리했습니다. 《선생님, 우리말이 뭐예요?》, 《쉬운 말이 평화》, 《곁말》, 《곁책》, 《새로 쓰는 비슷한말 꾸러미 사전》, 《새로 쓰는 겹말 꾸러미 사전》, 《새로 쓰는 우리말 꾸러미 사전》, 《책숲마실》, 《우리말 수수께끼 동시》, 《우리말 동시 사전》, 《우리말 글쓰기 사전》, 《이오덕 마음 읽기》, 《시골에서 살림 짓는 즐거움》, 《마을에서 살려낸 우리말》, 《읽는 우리말 사전 1·2·3》 들을 썼습니다. blog.naver.com/hbooklove




댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(3)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
바람계곡의 나우시카 박스판 - 전7권
미야자키 하야오 지음 / 학산문화사(만화) / 2010년 12월
평점 :
구판절판


숲노래 만화책 2023.1.5.

만화책시렁 465


《바람계곡의 나우시카 2》

 미야자키 하야오

 서현아 옮김

 학산문화사

 2000.11.25.



  미야자키 하야오 님은 여러 그림꽃얘기(애니메이션)를 펴면서 ‘사람이 망가뜨린 푸른별은 죽음길로 달려간다’는 줄거리를 그리는데, 정작 ‘날개(비행기)를 멋스러이 그리는 틀’을 내려놓지 못 합니다. 순이(공주)가 ‘바보스런 서울살림(도시문명)을 부드럽게 달래면서 숲빛을 씨앗으로 심어야 바뀐다’는 줄거리를 담으려 하지만, 막상 순이부터 살림순이 아닌 싸움순이인 얼거리를 짜기만 합니다. 눈물겨운 싸움수렁(전쟁)은 바로 일본이 끝없이 일으켰고, 이 싸움수렁을 민낯으로 다룬 그림꽃(만화)으로 《맨발의 겐》하고 《머나먼 갑자원》하고 《이 세상의 한 구석에》가 있습니다. 세 그림꽃은 ‘우두머리 아닌 밑자락 수수한 사람들 삶’을 고스란히 드러내면서 ‘싸움수렁으로 죽거나 앓는 사람들 꿈과 사랑이 무엇인가’를 들려줍니다. 《바람계곡의 나우시카》는 뜻깊고 아름답게 붓끝을 펴면서 ‘숲·서울(도시)’하고 ‘삶(평화)·죽음(전쟁)’을 맞물려서 보여줍니다. 그런데 ‘바람골짜기’에는 ‘짝을 맺는 사람’은 있되 ‘사랑으로 살림을 짓는 작은이’는 좀처럼 없어요. ‘서울(도시)·죽음(전쟁)’에 맞서는 줄거리는 가득하되, ‘아이를 낳고 조촐히 돌보는 오늘빛’은 뜻밖에 귀퉁이 한켠조차 없다시피 합니다.


ㅅㄴㄹ


“너희들은 토리메키아 인이 아니구나. 우리에게 적의도 없고. 오무처럼 분노에 불타고 있지만, 그건 네가 긍지 높은 종족 출신이기 때문이지. 우리 부족 사람들의 무례를 용서하고 우리의 손님이 되어 다오.” (15쪽)


“들어라, 나의 동포 마니 족이여. 그대들은 지금보다 더한 고통 속에 살게 될 것이다. 이미 돌아갈 고향도 없고, 많은 육친을 잃고 권력과 압제 하에 앞으로도 계속 유랑해야 하리라. 그러나 용기를 잃지 말라. 인고를 견뎌라. 굴욕 속에서도 아이를 낳고 길러라.” (125쪽)


※ 글쓴이

숲노래(최종규) : 우리말꽃(국어사전)을 씁니다. “말꽃 짓는 책숲, 숲노래”라는 이름으로 시골인 전남 고흥에서 서재도서관·책박물관을 꾸리는 사람. ‘보리 국어사전’ 편집장을 맡았고, ‘이오덕 어른 유고’를 갈무리했습니다. 《선생님, 우리말이 뭐예요?》, 《쉬운 말이 평화》, 《곁말》, 《곁책》, 《새로 쓰는 비슷한말 꾸러미 사전》, 《새로 쓰는 겹말 꾸러미 사전》, 《새로 쓰는 우리말 꾸러미 사전》, 《책숲마실》, 《우리말 수수께끼 동시》, 《우리말 동시 사전》, 《우리말 글쓰기 사전》, 《이오덕 마음 읽기》, 《시골에서 살림 짓는 즐거움》, 《마을에서 살려낸 우리말》, 《읽는 우리말 사전 1·2·3》 들을 썼습니다. blog.naver.com/hbooklove




댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(5)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 

숲노래 어제책/숲노래 만화책 2023.1.5.

숨은책 760


《바람계곡의 나우시카 1》

 미야자키 하야오

 서현아 옮김

 학산문화사

 2000.11.25.



  곧잘 지난일을 떠올립니다. 푸른배움터를 여섯 해 다닐 적에는 새벽 일찍 일어나서 캄캄길을 걸었고, 인천하고 서울을 전철로 오갈 적에는 집에서 떠나는 첫 버스를 타고 움직였습니다. 날마다 사람물결이 가득한 인천·서울길이나 수원·서울길이나 의정부·서울길은 그야말로 불수레(지옥철)예요. 그때 그 불구덩이를 견딘 힘은 오직 책 한 자락입니다. 밀리고 밟히고 눌리면서도 한 손에 책을 쥐는데, 아직 바람이(에어컨)가 없던 낡은 칸마다 미닫이를 열면 문득 나비가 팔랑거리며 들어와서 사람바다 위로 가볍게 날다가 다시 밖으로 나가더군요. 멍하니 보았어요. 이토록 많은 사람들이 서울에 일터·배움터를 두고 오가는 얼거리는 ‘얼른 서울에 들어가’거나 ‘얼른 부릉이(자가용)를 몰아야’ 한다고 일깨우는 셈일까요? 또는 서울굴레를 벗어나 조용히 시골로 옮기며 흙을 밟아야 한다는 뜻일까요? 《바람계곡의 나우시카 1》를 처음 읽던 2000년에는 서울 한복판에서 책을 팔며 일했고(출판사 영업부), 일을 마치면 서울 곳곳 헌책집에 들러 철마다 다른 바람과 책빛을 쐬었습니다. 숲이 있기에 종이를 얻어 책을 짓는데, 숲이 있어서 서울은 먹고살며 굴러갈 수 있는데, 우리는 숲길을 잊은 채 아직도 총칼(전쟁무기)을 쥐는 수렁입니다.


ㅅㄴㄹ

#NausicaaOfTheValleyOfWind #風の谷のナウシカ


※ 글쓴이

숲노래(최종규) : 우리말꽃(국어사전)을 씁니다. “말꽃 짓는 책숲, 숲노래”라는 이름으로 시골인 전남 고흥에서 서재도서관·책박물관을 꾸리는 사람. ‘보리 국어사전’ 편집장을 맡았고, ‘이오덕 어른 유고’를 갈무리했습니다. 《선생님, 우리말이 뭐예요?》, 《쉬운 말이 평화》, 《곁말》, 《곁책》, 《새로 쓰는 비슷한말 꾸러미 사전》, 《새로 쓰는 겹말 꾸러미 사전》, 《새로 쓰는 우리말 꾸러미 사전》, 《책숲마실》, 《우리말 수수께끼 동시》, 《우리말 동시 사전》, 《우리말 글쓰기 사전》, 《이오덕 마음 읽기》, 《시골에서 살림 짓는 즐거움》, 《마을에서 살려낸 우리말》, 《읽는 우리말 사전 1·2·3》 들을 썼습니다. blog.naver.com/hbooklove






댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(5)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 

숲노래 우리말


 알량한 말 바로잡기

 성공 成功


 성공 사례 → 열매 / 보람 / 빛꽃 / 구슬땀

 성공을 빌다 → 잘되길 빌다

 실패는 성공의 어머니이다 → 쓴맛은 꽃길로 가는 어머니이다

 성공의 비결을 가지고 있다 → 꿈을 이룰 길을 안다

 정상 정복에 성공하다 → 꼭대기에 다 오르다

 사업에 성공해서 → 일이 잘되어


  ‘성공(成功)’은 “목적하는 바를 이룸”을 가리킨다고 합니다. 자리를 살피면서 ‘되다·맞다·먹히다·들어맞다’나 ‘이루다·이룸·이룩하다’로 손질합니다. ‘따내다·자랑·자랑꽃·자랑빛’이나 ‘좋다·하다·해놓다·해내다’로 손질할 만하고, ‘세우다·쌓다·올리다’나 ‘빛나다·빛·빛꽃·빛살·눈부시다’로 손질할 수 있어요. ‘디딤꿈·열매·사랑받다·살다’나 ‘보람·보람있다·보람되다·보람차다’나 ‘물오르다·어깨펴다·잘나가다·잘되다’로 손질할 만하며, ‘오뚝서다·우뚝서다·훌륭하다’나 ‘꽃가마·꽃길·꽃피다·무지개길’이나 ‘꽃마무리·꽃매듭·꽃맺음·꽃잔치’로 손질하면 됩니다. ‘빛길·신바람길·산들바람’이나 ‘피땀·구슬땀·땀·땀방울’이라든지 ‘꿈날개·꿈나래·꿈풀이·뜻풀이’나 “꿈을 이루다·뜻을 이루다”나 ‘꿈이룸·뜻이룸·꿈을 풀다·뜻을 풀다’로 손질해도 어울립니다. ‘아름꽃·아름빛·아름날·아름철·아름매듭·아름맺음·아름잔치’나 ‘고운꽃·고운빛’이나 ‘북새통·북적이다·우글우글’로 손질하기도 합니다. 이밖에 낱말책에 한자말 ‘성공’을 넷 더 실으나 다 털어냅니다. ㅅㄴㄹ



성공(性空) : [불교] 모든 사물은 인연의 화합에 의한 것이어서 그 본성은 실재하지 않고 공허하다는 말

성공(星空) : 별이 있는 하늘

성공(聖功) : 거룩한 공적

성공(聖供) : [불교] 삼보(三寶)의 공양물



이 장에서는 학생들의 성공을 저지하고, 실패를 조장하는 교육관습의 실례를 구체적으로 들기로 한다

→ 이곳에서는 배움이를 가로막고 무너뜨리는 얼거리를 하나하나 들기로 한다

→ 이 자락에서는 배움이를 막아서고 떨어뜨리는 틀거리를 찬찬히 들기로 한다

→ 이 꼭지에서는 배움이를 틀어막고 박살내는 울타리를 따로 들기로 한다

《낙오자 없는 학교》(W.글래서/홍흥운 옮김, 부림출판사, 1981) 83쪽


안전제일의 몰개성적인 샌님들만이 오직 이 사회에서 성공할 수 있다

→ 살살 기는 뻔한 샌님들만이 오직 이 나라에서 어깨를 펼 수 있다

→ 슬슬 기는 틀박이 샌님들만이 오직 이 땅에서 뜻을 이룰 수 있다

《장미밭의 전쟁》(이어령, 문학사상사, 2003) 108쪽


나의 아버지는 자수성가한 사람치곤 꽤 성공한 축에 속했지만

→ 우리 아버지는 홀로서기한 사람치곤 꽤 잘나간 축이지만

→ 우리 아버지는 맨손으로 선 사람치곤 꽤 잘된 축에 들지만

《거래의 기술》(도널드 트럼프/이재호 옮김, 김영사, 2004) 122쪽


지금의 프로젝트도 반드시 성공시킬 테니까, 믿고 기다려 주길 바래

→ 이 일도 반드시 해낼 테니까, 믿고 기다려 주길 바라

《세상에서 가장 아름다운 음악 6》(오자와 마리/박민아 옮김, 서울문화사, 2005) 341쪽


한류의 성공신화도 그것의 경제적 성과를 강조하기에 바쁘고

→ 한물결 꽃길도 돈벌이를 높이기에 바쁘고

→ 한바람 꽃잔치도 돈자랑에 바쁘고

《한국의 교양을 읽는다 3》(이상준, 휴머니스트, 2006) 131쪽


프린느의 작전은 대성공이었어요

→ 프린느 꾀는 잘 먹혔어요

→ 프린느 꾀는 제대로 먹혔어요

→ 프린느 생각은 잘 들어맞았어요

《우리 집 하수도에 악어가 산다》(크리스티앙 레만·베로니크 데이스/이정주 옮김, 시공주니어, 2008) 23쪽


외부세력을 흡수하는 데 성공하더라도 해결책이 될 수 없다

→ 바깥물결을 받아들이더라도 풀잇길이 될 수 없다

→ 바깥흐름을 맞아들이더라도 풀어낼 수 없다

《리얼진보》(강수돌 외, 레디앙, 2010) 94쪽


인간의 성공은 독서량에 정비례한다

→ 우리는 읽은 만큼 뜻을 이룬다

→ 사람들은 읽은 대로 꿈을 이룬다

《48분 기적의 독서법》(김병완, 미다스북스, 2011) 198쪽


만일 직업의 성공이 제1 목표라면 이것은 아무런 불협화음도 만들어 내지 않을 것이다

→ 그저 일이 잘되기를 바란다면 골깊을 까닭이 없다

→ 오직 일이 잘되기를 빈다면 삐걱거릴 까닭이 없다

→ 다만 일이 잘되기를 노린다면 엇가락이란 없다

《성의 패러독스》(수전 핀커/하정희 옮김, 숲속여우비, 2011) 250쪽


지금의 사회 구조에서는 ‘성공신화’를 쓰는 것이 원천적으로 불가능하다는 것을

→ 오늘날 삶터에서는 ‘꽃길’을 도무지 쓸 수 없다고

→ 요즈음 터전에서는 ‘꽃잔치’룰 아예 못 쓴다고

《응징》(임채영, 사람사는세상, 2012) 218쪽


후유, 성공이야, 성공

→ 후유, 됐어, 됐다

→ 후유, 됐다, 됐어

→ 후유, 해냈다, 해냈어

《도니조아 아저씨의 돈 버는 방법》(타카도노 호코/고향옥 옮김, 내인생의책, 2013) 18쪽


자연스러운 흐름 속에서 세상에 태어난 그림책이 대성공을 거두자

→ 부드러이 흐르며 태어난 그림책이 널리 사랑받자

→ 가만가만 흐르며 태어난 그림책이 잘팔리자

《책장 속 티타임》(기타노 사쿠코·강영지/최혜리 옮김, 돌베개, 2019) 113쪽


‘합하면 성공하고 흩어지면 실패한다’라는 말은 만고불면의 진리이다

→ ‘뭉치면 되고 흩어지면 안 된다’는 말은 언제나 옳다

→ ‘하나되면 살고 흩어지면 죽는다’는 말은 노상 맞다

《비판정본 안응칠 역사》(안중근, 독도도서관친구들, 2019) 85쪽


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(6)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기