오늘도 까칠한 숲노래 씨 책읽기


숲노래 오늘책

오늘 읽기 2023.3.31.


《못다 핀 꽃》

 이경신 글·그림, 휴머니스트, 2018.8.13.



오늘은 짐꾼이 없이 읍내마실을 한다. 혼자 천천히 걷다가 볕이 드는 자리를 찾아서 앉는다. 마음으로 들려오는 바람소리를 옮겨적는다. 읍내 버스나루에서 시골버스를 기다리는데, 늙은 사내도 젊은 사내도 담배를 뻑뻑 태운다. 이들이 담배를 태우는 자리에는 “버스터미널은 금역구역입니다”라 적은 걸개천을 큼지막하게 걸어 놓았는데 아무도 아랑곳않는다. 버스일꾼조차 담배를 뻑뻑 무는 판이다. 이들은 글씨를 못 읽을까? 글씨는 읽는데 배짱인가? 고흥군수랑 벼슬꾼은 뭘 할까? 어느덧 앵두꽃이 거의 졌다. 흰민들레도 노란민들레도 곳곳에 가득가득 오른다. 오늘 올해 흰민들레씨를 처음 받는다. 《못다 핀 꽃》을 읽었다. 꽃할매하고 얽힌 여러 이야기를 새록새록 돌아본다. 할매한테는 다른 무엇보다도 근심걱정을 끊고서 느긋이 쉴 보금자리에, 이따금 두런두런 수다를 나눌 동무에, 그동안 걸어온 삶길을 되새기면서 풀어낼 글그림을 곁에서 지켜보면서 기다릴 줄 아는 이웃을 누릴 수 있으면 된다. 여기에 하나를 덧붙인다면, 부질없이 돈·힘·이름을 거머쥐면서 우쭐거리는 어리석은 우두머리와 벼슬꾼이 “불수렁(전쟁지옥)을 일으켜서 잘못했습니다. 이제부터 모든 총칼(전쟁무기)을 버리겠습니다!” 하고 외치며 뉘우칠 일이 있다.


ㅅㄴㄹ


※ 글쓴이

숲노래(최종규) : 우리말꽃(국어사전)을 씁니다. “말꽃 짓는 책숲, 숲노래”라는 이름으로 시골인 전남 고흥에서 서재도서관·책박물관을 꾸리는 사람. ‘보리 국어사전’ 편집장을 맡았고, ‘이오덕 어른 유고’를 갈무리했습니다. 《선생님, 우리말이 뭐예요?》, 《쉬운 말이 평화》, 《곁말》, 《곁책》, 《새로 쓰는 비슷한말 꾸러미 사전》, 《새로 쓰는 겹말 꾸러미 사전》, 《새로 쓰는 우리말 꾸러미 사전》, 《책숲마실》, 《우리말 수수께끼 동시》, 《우리말 동시 사전》, 《우리말 글쓰기 사전》, 《이오덕 마음 읽기》, 《시골에서 살림 짓는 즐거움》, 《마을에서 살려낸 우리말》, 《읽는 우리말 사전 1·2·3》 들을 썼습니다. blog.naver.com/hbooklove




댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(5)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo

오늘도 까칠한 숲노래 씨 책읽기


숲노래 오늘책

오늘 읽기 2023.3.30.


《누가 상상이나 할까요?》

 주디스 커 글·그림/공경희 옮김, 웅진주니어, 2017.5.20.



뒤꼍에서 쑥을 한 줌 뜯는다. 이제 쑥잎이 손바닥 길이만큼 자란다. 톡톡 훑는 손에 쑥내음이 번진다. 쑥국을 끓이려고 훑는 쑥인데, 밥으로 안 삼고 살살 쓰다듬기만 해도 쑥빛이 온몸으로 스민다. 입을 거쳐 먹을 적에도 봄빛으로 물들일 수 있고, 눈으로 바라보고 손으로 어루만지고 마음으로 아낄 줄 안다면, 밥을 안 먹어도 누구나 넉넉하면서 배부를 만하다. 읍내로 저잣마실을 다녀오려 했는데, 오늘 따라 시골버스가 ‘7분만 늦게’ 오는 바람에 놓친다. 으레 ‘12∼18분씩 늦게’ 오는 시골버스라서 느긋이 움직였다. 《누가 상상이나 할까요?》를 돌아본다. 영어 이름 “My Henry”를 바꾸었는데, 설마 속글까지 슬그머니 바꾸지 않았으려나? “우리 헨리” 그대로 옮기는 길이 가장 낫고, “우리 사랑”으로 옮겨도 어울린다. 먼저 떠난 사랑짝을 그리는 마음을 담아낸 그림책이다. 할머니는 ‘꿈’을 ‘그리는’ 하루를 누린다. ‘생각나래’를 펴면서 ‘홀가분’히 ‘하늘을 날아다니’면서 논다. 할아버지 죽음을 바라보는 아이들이 할머니 마음을 가만히 읽으면서 삶빛을 달래는 하루를 나누는 얼거리를 흩뜨리는 옮김말이다. 제발 바보짓을 안 하기를 바란다. 죽음은 나쁜 것이 아닌, 그저 몸을 내려놓고서 떠나는 새길일 뿐이다.


#JudithKerr #MyHenry


ㅅㄴㄹ


※ 글쓴이

숲노래(최종규) : 우리말꽃(국어사전)을 씁니다. “말꽃 짓는 책숲, 숲노래”라는 이름으로 시골인 전남 고흥에서 서재도서관·책박물관을 꾸리는 사람. ‘보리 국어사전’ 편집장을 맡았고, ‘이오덕 어른 유고’를 갈무리했습니다. 《선생님, 우리말이 뭐예요?》, 《쉬운 말이 평화》, 《곁말》, 《곁책》, 《새로 쓰는 비슷한말 꾸러미 사전》, 《새로 쓰는 겹말 꾸러미 사전》, 《새로 쓰는 우리말 꾸러미 사전》, 《책숲마실》, 《우리말 수수께끼 동시》, 《우리말 동시 사전》, 《우리말 글쓰기 사전》, 《이오덕 마음 읽기》, 《시골에서 살림 짓는 즐거움》, 《마을에서 살려낸 우리말》, 《읽는 우리말 사전 1·2·3》 들을 썼습니다. blog.naver.com/hbooklove




댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(1)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo

오늘도 까칠한 숲노래 씨 책읽기


숲노래 오늘책

오늘 읽기 2023.3.29.


《하늘 높이 날기》

 프랭크 애시 글·그림/김서정 옮김, 마루벌, 2007.2.12.



자전거를 달린다. 들길은 바람이 세다. 집에서는 바람이 부는 줄 못 느꼈다. 우리 집을 둘러싼 나무가 바람막이를 해주었구나. 들판은 바람도 세지만 하늘이 뿌옇다. 나무를 밀어댄 곳은 서울이건 시골이건 매캐하다. 이 매캐한 곳에서 입가리개만 한다고 달라질까? 아니다. 쇳덩이를 치우고, 냇물을 마시는 살림으로 바꾸고, 나무를 마당에 심을 수 있는 보금자리로 바꾸고, 어질며 푸른넋으로 거듭나도록 북돋울 글을 스스로 쓰면서 ‘말다운 말로 갈무리한 글’을 새길 줄 알아야지 싶다. 그리고 아이를 사랑으로 낳아 살림빛을 물려주고, 순이돌이가 사랑으로 어깨동무하면서 오늘을 새롭게 밝히는 꿈을 천천히 그려 나가야지 싶다. 《하늘 높이 날기》를 찾아내어 읽었다. 2007년 2월은 충주 무너미마을을 떠나 인천으로 옮기려고 책짐을 한창 싸느라 이 그림책이 나온 줄 몰랐다. 그런데 영어 책이름은 “Moonbears Bargain”이다. ‘흥정’이나 ‘주고받기’로 붙인 이름을 엉뚱하게 바꾸었다. ‘달곰’이랑 새가 서로 한 가지 솜씨를 들려주면서 소꿉놀이를 하는 얼거리인데, 참 뜬금없다. 아름다운 그림책 한 자락에 깃든 상냥하며 따사로운 숨결을 왜 안 읽으려고 할까? 아이사랑도 어른사랑도 입발린 말로는 못 짓고 못 나누게 마련이다.


#Moonbear #MoonbearsBargain #FrankAsch


ㅅㄴㄹ


※ 글쓴이

숲노래(최종규) : 우리말꽃(국어사전)을 씁니다. “말꽃 짓는 책숲, 숲노래”라는 이름으로 시골인 전남 고흥에서 서재도서관·책박물관을 꾸리는 사람. ‘보리 국어사전’ 편집장을 맡았고, ‘이오덕 어른 유고’를 갈무리했습니다. 《선생님, 우리말이 뭐예요?》, 《쉬운 말이 평화》, 《곁말》, 《곁책》, 《새로 쓰는 비슷한말 꾸러미 사전》, 《새로 쓰는 겹말 꾸러미 사전》, 《새로 쓰는 우리말 꾸러미 사전》, 《책숲마실》, 《우리말 수수께끼 동시》, 《우리말 동시 사전》, 《우리말 글쓰기 사전》, 《이오덕 마음 읽기》, 《시골에서 살림 짓는 즐거움》, 《마을에서 살려낸 우리말》, 《읽는 우리말 사전 1·2·3》 들을 썼습니다. blog.naver.com/hbooklove




댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(4)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo

오늘도 까칠한 숲노래 씨 책읽기


숲노래 오늘책

오늘 읽기 2023.3.28.


《책상은 책상이다》

 페터 빅셀 글/김광규 옮김, 문장, 1978.4.25.첫/1980.4.10.8벌



앵두잎이 엊그제부터 조금씩 올라온다. 모시싹도 조물조물 올라온다. 해가 지면 꽃잎이 옹크리고, 해가 돋으면 꽃잎이 벌어진다. 앵두꽃은 해가 져도 그대로 있기에 밤새 환하다. 별이 내려온 듯 한밤을 밝히는 봄꽃잔치이다. 해바람비를 살림살이로 맞이하던 지난날에는 누구나 이 봄꽃잔치를 밤낮으로 누렸겠지. 참새도 물까치도 박새도 노랑텃멧새도 휘파람새도 멧비둘기도, 마당 한켠에 나무처럼 가만히 서면 사람을 아랑곳하지 않고서 가까이에 내려앉거나 파닥파닥 춤추면서 노래한다. 쇳덩이가 부릉부릉 소리를 내지 않으면 오롯이 쉬며 찾아오는 멧새요 텃새이다. 《책상은 책상이다》을 되읽는다. 1978년 옮김판으로 처음 읽었는데, 2001년 새 옮김판으로 읽어 보기도 했다. 서른 해쯤 앞서 이 책을 만나던 즈음에는 옮김말씨를 그리 따지지 않고서 줄거리만 헤아리려 했다면, 이제는 엉성한 옮김말씨를 낱낱이 느끼면서 슥슥 고쳐쓰다가 그만둔다. 아이들한테 읽혀 볼까 하다가 그만두고, 이 책에 나오는 이야기를 간추려서 알려준다. 우리나라는 언제쯤 어질게 옮기는 글살림을 지을 만할까? 책 한 자락을 제대로 엮는 펴냄터는 지은이 못잖게 글을 되읽고 새기고 함께 추스르면서 내놓는다. 그런데 옮김책은 이런 일이 드물다. 우습다.


《책상은 책상이다》(페터 빅셀/이용숙 옮김, 위즈덤하우스, 2001.10.20.)


#Kindergeschichten #PeterBichsel


ㅅㄴㄹ

※ 글쓴이

숲노래(최종규) : 우리말꽃(국어사전)을 씁니다. “말꽃 짓는 책숲, 숲노래”라는 이름으로 시골인 전남 고흥에서 서재도서관·책박물관을 꾸리는 사람. ‘보리 국어사전’ 편집장을 맡았고, ‘이오덕 어른 유고’를 갈무리했습니다. 《선생님, 우리말이 뭐예요?》, 《쉬운 말이 평화》, 《곁말》, 《곁책》, 《새로 쓰는 비슷한말 꾸러미 사전》, 《새로 쓰는 겹말 꾸러미 사전》, 《새로 쓰는 우리말 꾸러미 사전》, 《책숲마실》, 《우리말 수수께끼 동시》, 《우리말 동시 사전》, 《우리말 글쓰기 사전》, 《이오덕 마음 읽기》, 《시골에서 살림 짓는 즐거움》, 《마을에서 살려낸 우리말》, 《읽는 우리말 사전 1·2·3》 들을 썼습니다. blog.naver.com/hbooklove




댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(4)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo


.

#숲노래마실꽃

2023.5.8.


우체국에 나온다.

책짐을 부친다.

등허리를 편다.


#동길산 #부산포구를걷다 를 읽는다.

그런데 #비치리딩 이란 이름은 아쉽다.

#바다읽기 처럼 수수하게

#부산사랑 을 펼 만한데.


#나무전봇대 는

고흥에도 하나 있다.

#골목빛 이자 #마을문화유산 이다.


하루쓰기를 하고

#노래꽃 도 쓴다.

#숲노래 씨는 이제 집으로 간다.








댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(4)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기