숲노래 어제책

숨은책 826


《취중진담 1》

 송채성 글·그림

 서울문화사

 2001.3.5.



  열아홉 살이던 1994년에 인천하고 서울을 날마다 오가며 ‘사람밭’을 온몸으로 겪었습니다. 서울로 가까울수록 ‘내리는 사람은 적고 타는 사람만 많’아, 먼저 타도 나중 타도 납작납작 짓눌리는 눈물바다였어요. 그무렵은 바람날개(선풍기)조차 없기 일쑤였습니다. “서울사람은 불수레(지옥철)를 모르겠지?” 즈믄(1000)이 넘는 사람을 작은 칸에 욱여넣는 죽음길에 넋을 잃기 싫어 머리 위로 책을 들고서 읽었습니다. 1998년에 서울 기스락 신문사지국에 짐을 풀어 나름이(신문배달부)로 먹고살며 불수레하고 헤어집니다. “나는 불수레에서 나왔지만, 동무와 이웃은 오늘도 불수레에서 뭉개지겠구나!” 《취중진담 1∼3》은 2001∼02년에 낱책으로 나옵니다. 송채성(1974∼2004) 님은 이 그림꽃으로 둘레에 이름을 알렸으나 《쉘 위 댄스》하고 《미스터 레인보우》까지 그리고서 이슬이 되었습니다. 숨조차 못 쉴 수레에 갇힌 사람은 서로 ‘짐짝’이었습니다. 밟히고 구르니 악에 받히기도 하지만, 외려 이웃을 더 헤아리는 마음이 싹트기도 합니다. 맨마음과 맨몸으로 어울리는 곳에서도, 지치거나 슬픈 빛이 만나는 곳에서도, 들꽃이 핍니다. 불수레 미닫이(창문)로 이따금 나비가 들어왔어요. 작은이는 작기에 밑바닥을 구르지만, 이 밑바닥에는 바닥꽃이 피고, 나비가 날면서 햇볕을 나눕니다. 작은 틈새에 씨앗이 깃들어 푸른빛이 퍼지듯, 사람 사이가 좀더 넉넉하고 아늑하기를 바라요.


ㅅㄴㄹ


※ 글쓴이

숲노래(최종규) : 우리말꽃(국어사전)을 씁니다. “말꽃 짓는 책숲, 숲노래”라는 이름으로 시골인 전남 고흥에서 서재도서관·책박물관을 꾸리는 사람. ‘보리 국어사전’ 편집장을 맡았고, ‘이오덕 어른 유고’를 갈무리했습니다. 《선생님, 우리말이 뭐예요?》, 《쉬운 말이 평화》, 《곁말》, 《곁책》, 《새로 쓰는 밑말 꾸러미 사전》, 《새로 쓰는 비슷한말 꾸러미 사전》, 《새로 쓰는 겹말 꾸러미 사전》, 《새로 쓰는 우리말 꾸러미 사전》, 《책숲마실》, 《우리말 수수께끼 동시》, 《우리말 동시 사전》, 《우리말 글쓰기 사전》, 《이오덕 마음 읽기》, 《시골에서 살림 짓는 즐거움》, 《마을에서 살려낸 우리말》, 《읽는 우리말 사전 1·2·3》 들을 썼습니다. blog.naver.com/hbooklove














댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(2)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 

숲노래 우리말

[영어] 홀hall



홀(hall) : 건물 안에 집회장, 오락장 따위로 쓰는 넓은 공간

홀(Hall, Sir James) : [인명] 영국의 지질학자(1761∼1832)

홀(Hall, James) : [인명] 미국의 지질학자(1811∼1898)

홀(Hall, Granville Stanley) : [인명] 미국의 심리학자(1844∼1924)

홀(Hall, Edwin Herbert) : [인명] 미국의 물리학자(1855∼1938)

홀(Hall, Charles Martin) : [인명] 미국의 화학자(1863∼1914)



영어 ‘hall’은 놀거나 어울리는 곳을 가리킨다지요. 우리말로는 수수하게 ‘곳·데·터·터전·판’이나 ‘그곳·그쪽·그켠·그자리’라 하면 됩니다. ‘뜨락·뜰·마당·마루·안’이라 할 수 있고, ‘나라·누리·자리·자위·크고작다’라 해도 되어요. 따로 ‘놀이누리·놀이나라·놀이마당·놀이마루·놀이판’이나 ‘들마당·들마루’라 할 수 있고, ‘안마당·안뜰·안뜨락’이나 ‘앞마당·앞뜰·앞뜨락’이나 ‘모임터·모임뜰·모임자리’라 해도 어울립니다. 여러모로 살펴 ‘밑·밑동·밑바탕·밑절미·밑짜임·밑틀·밑판’이나 ‘밑뿌리·밑싹·밑자락·밑자리’로 손보거나 ‘바닥·바탕·바탕길·발판·손바닥·앞뒤’로 손볼 수 있고, ‘이야기꽃·이야기판·이야기밭’으로 손볼 수도 있습니다. 그나저나 우리 낱말책에 뜬금없는 사람이름 ‘홀’이 다섯 가지나 나오는데 다 털어내야겠습니다. ㅅㄴㄹ



드넓은 홀 안에는 비에 젖은 구두들이 예의바르게 앉아 있었다

→ 드넓은 뜰에는 비에 젖은 구두가 얌전히 앉았다

→ 드넓은 뜨락에는 비에 젖은 구두가 가만히 있다

《어느 별에서의 하루》(강은교, 창작과비평사, 1996) 25쪽


홀 좀 보고 올게요

→ 뜰 좀 보고 올게요

→ 안 좀 보고 올게요

《사랑은 비가 갠 뒤처럼 9》(마유즈키 준/김동욱 옮김, 대원씨아이, 2018) 72쪽


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(2)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기

숲노래 우리말


 '-의' 안 써야 우리 말이 깨끗하다

 -의 기도


 나의 기도를 들었다면 → 내 바람을 들었다면 / 내 말을 들었다면

 할머니의 기도가 통했을까 → 할머니 비손이 들었을까

 모두의 기도로 한뜻이 되었다 → 모두가 바라며 한뜻이 되었따


  ‘기도(祈禱)’는 “인간보다 능력이 뛰어나다고 생각하는 어떠한 절대적 존재에게 빎. 또는 그런 의식 ≒ 도기(禱祈)·도이(禱爾)”를 가리킨다고 합니다. ‘-의 + 기도’ 얼개라면 ‘-의’를 털고서 ‘바라다·바람’이나 ‘빌다·비나리·비손’이나 ‘말·말하다’나 ‘엎드리다·절하다’로 고쳐쓸 만합니다. ㅅㄴㄹ



아이들의 기도는 참 나를 유능하게 만든다

→ 아이들 바람은 참 나를 대단하게 키운다

→ 아이들이 빌면 참 나는 머드러기가 된다

→ 아이들이 바라면 참 나는 재주꾼이 된다

《주민등록》(하일, 민음사, 1985) 12쪽


우리의 기도를 하나님에게 중재中裁해 주시기를 바랄 뿐이다

→ 우리가 빌 때 하나님한테 다리를 놓기를 바랄 뿐이다

→ 우리 비손을 하나님한테 이어주시기를 바랄 뿐이다

→ 하나님이 우리를 달래도록 해주기를 바랄 뿐이다

→ 하나님이 추스르도록 해주기를 빌 뿐이다

→ 하나님이 다스리도록 해주기를 바랄 뿐이다

→ 하나님이 이끌도록 해주기를 빌 뿐이다

→ 하나님이 거들도록 해주기를 바랄 뿐이다

《사랑의 샘가에서》(우치무라 간조/최현 옮김, 범우사, 2004) 58쪽


쇼코 님의 기도가 담겨 있으니 당연하죠

→ 쇼코 님 비손이 담겼으니 그렇죠

→ 쇼코 님이 빌어 주었으니 마땅하죠

《마오 2》(타카하시 루미코/서현아 옮김, 학산문화사, 2020) 4쪽


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(3)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기

숲노래 삶읽기 / 숲노래 마음노래

하루꽃 . 에어컨 2023.6.15.나무.



해가 내리쬐는 여름이 더울 수 없어. 여름은 열매가 익어가도록 신나게 내리쬐는 볕이야. 겨울은 볕이 적게 들기에 춥지 않아. 여름볕을 고루 듬뿍 머금기에 겨우내 포근히 지내고 봄을 맞이한단다. 여름볕을 꺼리거나 안 먹은 탓에 겨울이 추워. 그리고 여름볕을 오래 쬐기에 마르거나 더울까? 아니야. 풀과 나무를 봐. 여름내 모든 볕을 가만히 춤추며 받아. 겨우내 그리던 햇볕이기에 그저 넉넉히 받아들이지. 그래서 ‘햇볕에 푸르게 자라는 잎’은 있되 ‘햇볕에 마르는 잎’은 없어. 풀과 나무가 ‘잎이 마른다’면 사람들이 뭔가 얄궂은 짓을 저질렀다는 뜻이야. 사람은 어떨까? ‘햇볕에 까맣게 살빛이 익는 몸’이 있을 뿐이야. 그런데 꽤 많은 사람들은 ‘불볕’이라 일컬으며 싫어하더라. 알 수 있을까? ‘미움·싫음·걱정·두려움’에다가 엉뚱하게 사로잡혀서 길든 마음이 너희를 불사르거나 말리거나 갉거나 죽인단다. 아기나 아이가 여름볕에 내내 뛰노는 모습을 봐. 웃고 노래하고 뛰고 달리는 마음은 오직 ‘까맣게 빛나는 몸’으로 나아가는 숨결일 뿐이란다. 볕을 꺼리면서 빛까지 가리고 ‘에어컨’을 틀면서 사람이 못 드나들라고 막는 너희 모습을 보면 딱하구나. 삶도 살림도 사랑도 바라보지 않는다면 어떻게 숲을 읽고, 무엇으로서 사람이 될까? 여름이 시원하기를 바라면 에너컨을 치우렴. 온몸으로 햇볕을 머금으면서 나무 곁에서 바람을 마시렴.


ㅅㄴㄹ


※ 글쓴이

숲노래(최종규) : 우리말꽃(국어사전)을 씁니다. “말꽃 짓는 책숲, 숲노래”라는 이름으로 시골인 전남 고흥에서 서재도서관·책박물관을 꾸리는 사람. ‘보리 국어사전’ 편집장을 맡았고, ‘이오덕 어른 유고’를 갈무리했습니다. 《선생님, 우리말이 뭐예요?》, 《쉬운 말이 평화》, 《곁말》, 《곁책》, 《새로 쓰는 밑말 꾸러미 사전》, 《새로 쓰는 비슷한말 꾸러미 사전》, 《새로 쓰는 겹말 꾸러미 사전》, 《새로 쓰는 우리말 꾸러미 사전》, 《책숲마실》, 《우리말 수수께끼 동시》, 《우리말 동시 사전》, 《우리말 글쓰기 사전》, 《이오덕 마음 읽기》, 《시골에서 살림 짓는 즐거움》, 《마을에서 살려낸 우리말》, 《읽는 우리말 사전 1·2·3》 들을 썼습니다. blog.naver.com/hbooklove




댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(2)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기
 
 
 

숲노래 삶읽기 / 숲노래 마음노래

하루꽃 . 털썩 2023.6.16.쇠.



남이 네 몫으로 밥을 먹을 적에 배부를 수 있니? 남이 네 몫으로 숨을 쉴 적에 시원할 수 있어? 남이 네 몫으로 살아 주거나 죽어 줄 수 있을까? 남이 네 몫으로 울어 주거나 웃어 줄 수 있니? 털썩 주저앉아도 돼. 힘이 나지 않으면 드러누워도 좋아. 일찍 일어나지 마. 남 눈치를 보느라 안 쉬거나 서두른다면, 네 숨을 갉는단다. 훨훨 날아오르는 마음으로 하루를 맞이해서 보내기를 바라. 그런데 ‘훨훨 나는 마음’이 어떻게 되는가를 모를 수 있겠구나. 그저 네가 너를 사랑으로 바라보면 언제 어디에서나 ‘훨훨 나는 마음’으로 곧장 피어나지. 마음이란 ‘밭’과 같아. 네가 스스로 바라보거나 바라는 대로 싹터서 자라는 밭인 마음이야. 사랑을 그리고 떠올리면 사랑씨가 깃들어서 자라. 걱정하거나 근심하면 걱정에 근심이 덤불을 이뤄. 누구를 미워하거나 무엇을 싫어하면 숨결을 갉는 수렁이 퍼져. 어느 일이나 노래로 여겨 하나하나 누릴 적에는 마음이 환하게 빛나지. 짐이 무거워서 털썩 주저앉지 않는단다. ‘짐’이라 여기고 ‘무겁다’고 여기니, 이대로 움트고 자라서 그만 다릿심이 풀려서 주저앉아. 너를 살리는 기운은 남이 차려 주지 않는단다. 너를 일으키는 빛은 남이 뿌려 주지 않아. 너희는 누구나 저마다 다른 ‘하늘숨빛’인걸. 네가 어떤 하늘숨빛으로 훨훨 날 적에 즐거워서 활짝 웃고 춤추고 노래할는지 생각을 하렴. “하늘숨빛인 참나를 보고 느끼고 알기에 새롭게 빚는 빛씨앗”이 ‘생각’이야.


ㅅㄴㄹ


※ 글쓴이

숲노래(최종규) : 우리말꽃(국어사전)을 씁니다. “말꽃 짓는 책숲, 숲노래”라는 이름으로 시골인 전남 고흥에서 서재도서관·책박물관을 꾸리는 사람. ‘보리 국어사전’ 편집장을 맡았고, ‘이오덕 어른 유고’를 갈무리했습니다. 《선생님, 우리말이 뭐예요?》, 《쉬운 말이 평화》, 《곁말》, 《곁책》, 《새로 쓰는 밑말 꾸러미 사전》, 《새로 쓰는 비슷한말 꾸러미 사전》, 《새로 쓰는 겹말 꾸러미 사전》, 《새로 쓰는 우리말 꾸러미 사전》, 《책숲마실》, 《우리말 수수께끼 동시》, 《우리말 동시 사전》, 《우리말 글쓰기 사전》, 《이오덕 마음 읽기》, 《시골에서 살림 짓는 즐거움》, 《마을에서 살려낸 우리말》, 《읽는 우리말 사전 1·2·3》 들을 썼습니다. blog.naver.com/hbooklove



댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(2)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기