숲노래 우리말


 알량한 말 바로잡기

 풍조 風潮


 과소비 풍조 → 헤픈 바람

 불신 풍조 → 꺼림빛 / 못미더운 빛

 그런 풍조가 생긴 모양인데 → 그런 물결이 이는 듯한데


  ‘풍조(風潮)’는 “1. 바람과 조수(潮水)를 아울러 이르는 말. 또는 바람에 따라 흐르는 조수”를 가리킨다고 합니다. ‘바다·바람·물결·너울’이나 ‘넘치다·불다·불거지다’로 손봅니다. ‘일다·일어나다·생기다·퍼지다’나 ‘흐르다·흐름·흘러가다·가다’로 손보지요. ‘나오다·나타나다·드러나다·보이다’나 ‘빛·티’로 손보아도 돼요. 이밖에 낱말책에 한자말 ‘풍조’를 셋 더 실으나 모두 털어냅니다. ㅅㄴㄹ



풍조(風鳥) : [동물] 참새목 풍조과의 새를 통틀어 이르는 말. 부리와 꽁지가 길며, 수컷은 몸의 빛깔이 화려하고 여러 가지 동작으로 구애의 춤을 춘다. 40여 종이 뉴기니에 분포한다 = 극락조

풍조(風調) : 1. 바람이 순조롭게 붊 2. 시가 따위의 가락

풍조(風操) : 높은 지조



많이 소유하고 있으면서도 여전히 탐욕스러운 자를 경멸하고 가난하면서도 맑고 아름답게 살아가는 자를 사랑하는 풍조는, 바로 얼마 전까지만 해도 일본에서는 보편적인 것이었다

→ 많이 있으면서도 아직 굶주린 이를 비웃고, 가난하면서도 맑고 아름답게 살아가는 이를 사랑하는 바람은, 바로 얼마 앞서까지만 해도 일본에서는 흔했다

《청빈의 사상》(나카노 코지/서석연 옮김, 자유문학사, 1993) 233쪽


요즘 문학도 자본주의 식의 상품으로 간주하는 풍조이고 보면

→ 요즘은 글꽃도 돈만 바라고 사고팔듯 여기는 물결이고 보면

→ 요즘은 글도 돈내음에 장사로 삼는 너울이고 보면

《문학을 지망하는 젊은이들에게》(박경리, 현대문학, 1995) 255쪽


일본이 승리함으로써 점점 더 커지게 된 사회적 풍조라고 생각된다

→ 일본이 이기면서 더 크게 일어난다고 생각한다

→ 일본이 이기며 더 크게 퍼진다고 생각한다

《조선 사람》(백종원, 삼천리, 2012) 258쪽


다시 재점검하자는 사회 풍조도 있어서

→ 다시 헤아리자는 바람도 불어서

→ 다시 살피자는 흐름도 있어서

《테즈카 오사무 이야기 3》(반 토시오·테즈카 프로덕션·아사히신문사/김시내 옮김, 학산문화사, 2013) 139쪽


농가에서 자랐는데도 농민 자신을 낮게 자리매김해 버리는 풍조가 있었습니다

→ 시골에서 자랐는데도 흙지기 스스로 낮춰버리곤 합니다

《자연농, 느림과 기다림의 철학》(가와구치 요시카즈·쓰지 신이치 /임경택 옮김, 눌민, 2015) 32쪽


일본에서는 활자에 무관심한 풍조가 만연해

→ 일본에서는 글을 멀리하는 바람이 불어

→ 일본에서는 글을 잘 안 읽어 버릇해

→ 일본에서는 글을 자꾸 등지려고 해

《재일의 틈새에서》(김시종/윤여일 옮김, 돌베개, 2017) 7쪽


남녀평등이다 뭐다 하지만, 아들의 탄생을 더 기뻐하는 풍조가 남아 있었다

→ 나너우리다 뭐다 하지만, 아들이 태어나면 더 기뻐하곤 했다

→ 온살림이다 뭐다 하지만, 아들이 나오면 아직도 더 기뻐한다

→ 나란하다 뭐다 하지만, 아들을 낳으면 더 기뻐하기 일쑤이다

《풀솜감옥 1》(오자키 이라/이소연 옮김, 서울미디어코믹스, 2023) 12쪽


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(1)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기

숲노래 우리말

[영어] 폴pole



폴(fall) : [체육] 레슬링에서, 상대 선수의 양어깨를 동시에 매트에 닿게 하는 일. 아마추어 레슬링에서는 1초, 프로 레슬링에서는 3초 동안 이런 상태를 유지하면 이긴다

폴(Paul, Lewis) : [인명] 영국의 발명가(?∼1759)

폴(pole) : 1. [전기·전자] 전기가 드나드는 곳. 전지, 발전기 따위의 전원에서 전류가 나오는 곳을 양극, 전류가 들어가는 곳을 음극이라 하는데 전위의 높고 낮음으로 양극과 음극을 구별한다 = 전극 2. [체육] 장대높이뛰기, 스키 따위의 운동 경기에서 쓰는 장대

pole : 1. 막대기, 기둥, 장대(특히 한 쪽 끝을 땅에 박고 다른 것을 지탱하는 데 쓰는 나무·금속으로 된 것) 2. (지구의) 극 3. (강바닥에 장대 끝을 박고) 장대로 배를 밀고 가다

ポ-ル(pole) : 1. 폴 2. 알펜 경기에서 활강 코스를 표시하기 위해 세운, 기(旗) 등을 다는 막대 3. 장대 높이뛰기에 쓰는 도약용 장대



낱말책에 영국사람 이름인 ‘폴’을 싣기도 하는데 털어낼 노릇입니다. ‘pole’은 우리말로 ‘장대·대·바지랑대’나 ‘막대·막대기·작대·작대기’로 옮깁니다. ‘자루·채·홰·횃대’로 옮길 수 있고, ‘개비·섶·들손’이나 ‘몽둥이·방망이·쇠몽둥이·쇠방망이’나 ‘긴대·꼭지·손잡이’로 옮길 자리도 있어요. ㅅㄴㄹ



폴 하나를 써서 근력, 코어, 유연성을 구사하는 아크로바틱한 댄스다

→ 대 하나를 써서 몸힘, 밑힘, 매끈빛을 펴는 꽃솜씨 같은 춤이다

→ 장대 하나로 몸, 속힘, 부드럼을 선보이는 멋솜씨다운 춤이다

→ 바지랑대로 힘살, 바탕힘, 미끈함을 빛솜씨로 베푸는 춤이다

《풀솜감옥 1》(오자키 이라/이소연 옮김, 서울미디어코믹스, 2023) 176쪽


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(1)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기
나의 신님 1 - 시프트코믹스
유메노 츠쿠시 지음 / YNK MEDIA(만화) / 2023년 1월
평점 :
장바구니담기


숲노래 그림꽃 / 숲노래 만화책 . 만화비평 2024.1.14.

책으로 삶읽기 841


《나의 신님 1》

 유메노 츠쿠시

 신혜선 옮김

 YNK미디어

 2023.1.15.



《나의 신님 1》(유메노 츠쿠시/신혜선 옮김, YNK미디어, 2023)를 곰곰이 읽었다. 죽음도 늙음도 없이 똑같은 몸으로 끝없이 살아가야 하는 사람이 하나 있고, 이 곁에서 끝없이 늙다가 죽고 다시 살아나서 곁에 있는 사람이 하나 있다. 죽지도 늙지도 않으니 님(신)일까? 또는 죽고 늙고 다시 태어나서 곁으로 찾아가기에 님일까? 우리도 몸을 바꿀 뿐, 늘 새로 태어나서 살아간다. 어떤 사람은 늙음과 죽음을 미워하고 꺼릴 뿐 아니라 무서워한다. 어떤 사람은 아무렇지 않고, 어떤 사람은 생각이 없고, 어떤 사람은 늘 스스로 새롭게 나아가는 길을 그리면서 차근차근 삶을 짓는다. 나고죽기를 되풀이하는 길이란, 언제 어디에서나 새롭게 배우는 하루이다. 이 삶이란 저마다 배우는 곳인 줄 알아차린다면, 스스로 이야기를 여미어 스스로 노래하는 마음으로 홀가분하게 서겠지.


ㅅㄴㄹ


‘미래는 알 수 없는 일투성이인데, 시간만이 착실히 흘러간다.’ (26쪽)


“꿈이요. 따뜻하고 편안해서, 좀처럼 깨고 싶지 않을 정도로 행복한 꿈.” (92쪽)


‘기억해 준 건 기쁘지만, 슬픈 기억으로 남았다니.’ (147쪽)


“네가 싫으면 고민할 필요 없다. 다른 방법을 찾으면 되니까. 많은 사람한테 내 작품을 읽히고 싶은 것뿐이야.” (182쪽)


+


불변의 모습으로 인간의 삶을 영원히 살아갈 것

→ 그대로 사람살이를 언제까지나 하도록

→ 똑같은 모습으로 사람살이를 내내 잇도록

4쪽


제 노고를 위로하는 시간이잖아요

→ 제 땀방울을 달래는 때잖아요

→ 제 구슬땀을 다독이는 때잖아요

9쪽


야식 놔두고 갈게요

→ 밤밥 놔두고 갈게요

→ 밤참 놔두고 갈게요

23쪽


항의의 뜻으로 바로 옆에서 식사

→ 따지는 뜻으로 바로 옆에서 먹기

→ 맞서는 뜻으로 바로 옆에서 밥

24쪽


오늘은 성묘를 하러 갈 거다

→ 오늘은 무덤절 하러 간다

→ 오늘은 절을 하러 간다

→ 오늘은 묏길을 간다

103쪽


그런 면모도 있구나

→ 그런 모습도 있구나

→ 그런 얼굴도 있구나

105쪽


여명이 반년이라더군

→ 여섯 달 남았다더군

→ 여섯 달 더 산다더군

106쪽


방문객이 찾아왔다

→ 손님이 찾아왔다

→ 누가 찾아왔다

133쪽


대필작가라면 진짜 작가는 다른 사람인 그거 맞지

→ 뒷글쓰기라면 정작 쓴 사람은 다르지

→ 빌려쓰기라면 막상 쓴 사람은 다르지

169쪽


제대로 물어본 적 없다. 불가침영역처럼 느껴져서

→ 제대로 물어본 적 없다. 손댈 수 없다고 느껴서

→ 제대로 물어본 적 없다. 넘볼 수 없다고 느껴서

175쪽


※ 글쓴이

숲노래(최종규) : 우리말꽃(국어사전)을 씁니다. “말꽃 짓는 책숲, 숲노래”라는 이름으로 시골인 전남 고흥에서 서재도서관·책박물관을 꾸립니다. ‘보리 국어사전’ 편집장을 맡았고, ‘이오덕 어른 유고’를 갈무리했습니다. 《우리말꽃》, 《미래세대를 위한 우리말과 문해력》, 《쉬운 말이 평화》, 《곁말》, 《곁책》, 《새로 쓰는 밑말 꾸러미 사전》, 《새로 쓰는 비슷한말 꾸러미 사전》, 《새로 쓰는 겹말 꾸러미 사전》, 《새로 쓰는 우리말 꾸러미 사전》, 《책숲마실》, 《우리말 수수께끼 동시》, 《우리말 동시 사전》, 《우리말 글쓰기 사전》, 《이오덕 마음 읽기》, 《시골에서 살림 짓는 즐거움》, 《마을에서 살려낸 우리말》, 《읽는 우리말 사전 1·2·3》 들을 썼습니다. blog.naver.com/hbooklove




댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(2)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
이게 꿈인가 생시인가
하종갑 지음 / 우석출판사 / 2003년 5월
평점 :
절판


숲노래 그림꽃 / 숲노래 만화책 . 만화비평 2024.1.14.

만화책시렁 496


《애나가 선생 3》

 하종갑

 우석

 2004.7.13.



  둘레를 보는 눈이란, 두루 어우르면서 두레를 이룰 줄 아는 마음이라고 할 만합니다. 두루 어우를 적에는 미움도 불길도 짜증도 시샘도 아닌, 손을 맞잡고서 돕거나 어깨동무하는 길을 갑니다. 우리한테는 왼손과 오른손이 있으나, 두 손이 싸울 까닭이 없어요. 손뼉을 마주쳐야 소리가 납니다. 우리는 왼발과 오른발이 있으나, 두 발이 싸워야 하지 않아요. 어느 발을 먼저 뻗든, 두 발을 하나씩 나란히 갈마들 적에 어디로든 즐겁게 걷습니다. 부릉부릉 달리는 수레도 왼바퀴랑 오른바퀴가 똑같습니다. 하늘을 나는 새랑 나비도 왼날개랑 오른날개가 똑같아요. 그러나 우리 삶터를 보면, 이쪽은 저쪽을 미워하고 저쪽은 이쪽을 따돌리는 얼거리가 깊습니다. 〈경남일보〉에서 2014년 8월 24일까지 ‘9912’를 찍은 “애나가 선생”이라지요. 더없이 오래도록 네칸그림을 이었는데, 웬만한 줄거리는 벼슬(정치)입니다. 오랜 나날 담아낸 그림 가운데 수수하게 짓는 삶이나 살림이나 숲은 없다시피 합니다. 아니, 없다고 해야겠지요. 《애나가 선생》만 삶·살림·사랑·숲을 안 그리지 않아요. 다른 ‘시사만평’도 똑같습니다. 어느 곳에 싣는 어느 그림도 푸르게 어우러지면서 함께 나아갈 길을 안 그리더군요. 싸움구경이 그리도 재미날까요?


ㅅㄴㄹ


“꼼짝 말고 돈 내놔!” “어디서 떠들어! 고3 우리 아들 떨어지면 책임질래?” “요즘 학부모 눈에 보이는 게 없구나.” (21쪽)


“문민정부와 국민의 정부 차이. 땅장관 땅을 쳤는데, 국민의 정부는 더 땅땅거리네.” “남편 일을 내가 왜 책임져?” (113쪽)


※ 글쓴이

숲노래(최종규) : 우리말꽃(국어사전)을 씁니다. “말꽃 짓는 책숲, 숲노래”라는 이름으로 시골인 전남 고흥에서 서재도서관·책박물관을 꾸립니다. ‘보리 국어사전’ 편집장을 맡았고, ‘이오덕 어른 유고’를 갈무리했습니다. 《우리말꽃》, 《미래세대를 위한 우리말과 문해력》, 《쉬운 말이 평화》, 《곁말》, 《곁책》, 《새로 쓰는 밑말 꾸러미 사전》, 《새로 쓰는 비슷한말 꾸러미 사전》, 《새로 쓰는 겹말 꾸러미 사전》, 《새로 쓰는 우리말 꾸러미 사전》, 《책숲마실》, 《우리말 수수께끼 동시》, 《우리말 동시 사전》, 《우리말 글쓰기 사전》, 《이오덕 마음 읽기》, 《시골에서 살림 짓는 즐거움》, 《마을에서 살려낸 우리말》, 《읽는 우리말 사전 1·2·3》 들을 썼습니다. blog.naver.com/hbooklove






댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(3)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
刺星 (コミック)
나카노 시즈카 / 靑林工藝舍 / 2004년 7월
평점 :
장바구니담기


숲노래 그림꽃 / 숲노래 만화책 . 만화비평 2024.1.14.

만화책시렁 376


《별을 새기다》

 나카노 시즈카

 나기호 옮김

 애니북스

 2006.1.10.



  밤마다 별을 볼 수 있는 곳에서 살아간다면, 늘 별빛을 품습니다. 낮마다 꽃을 볼 수 있는 곳에서 일한다면, 늘 꽃빛을 담습니다. 살아가는 곳에서 삶을 이룹니다. 일하는 곳에서 이야기를 짓습니다. 살아가는 날을 돌아보면서 마음이 자라고, 일하는 곳에서 움직이는 대로 몸이 깨어납니다. 《별을 새기다》는 별빛이고픈 마음이지만, 도무지 별이 안 보이는 곳에서 고단하거나 슬픈 사람을 보여주고, 별빛을 잊은 마음에 문득 스미는 별 한 톨이 무엇인지 들려줍니다. 밤이 두려운 사람은 밤을 모를 뿐 아니라, 밤한테 다가서지 않아요. 밤이 안 두려운 사람은 “안 두려워한다”는 마음이 아닌, 밤을 고이 품으면서 알아요. 어린이는 밤도 낮도 두려울 일이 없습니다. 둘레 어른들이 길들이거나 가르치니 어느새 따라가거나 휩쓸립니다. 생각해 봐요. 별밤을 누리는 곳에서 살아가면, 굳이 누가 안 가르쳐도 아이들 스스로 별을 익혀요. 별밤이 없는 곳에서 살아가면, 제아무리 책이나 그림으로 별을 보았어도 마음으로 와닿을 수 없어요. 꽃내음을 눈앞에서 안 맡으면서 꽃을 알 턱이 없습니다. 스스로 씨앗을 내고서 시들다가 이듬해에 새롭게 싹트고 뿌리를 내려서 자라는 풀꽃을 만나지 못 하고서는 풀도 꽃도 알 길이 없습니다.


ㅅㄴㄹ


‘언제나 이런 식으로 날 두려워하고 싫어하는 걸 보면 지긋지긋해진다. 치료를 해 주고 있는 건지, 그냥 괴롭히고 있을 뿐인지, 나조차도 모르겠다.’ (7쪽)


‘찬찬히 생각해 보면 그 사람들이 하는 말은 너무나 지당했다. 짐승이든 귀신이든 뒤도 안 돌아보고 도망치기 바빴던 내 자신이 창피하게 느껴졌다.’ (22쪽)


“무엇보다 오로라가 가장 보고 싶어! 직접 눈앞에 펼쳐지는 오로라는 장관이겠지?” “당연하지! 어찌나 눈이 많이 오는지 파묻힐 지경이라니까! 수백 마리의 야생 순록이 설원을 가로질러 내달리고, 오로라는 매일 별이 가득한 하늘에 커튼처럼 펄럭여 보일 거야!” (101쪽)


“널 괴롭히던 녀석들은 네가 약하기 때문에 상처를 입힌 것이 아니라, 너에게서 뿜어져 나오는 알 수 없는 기운이 두려워서 그런 거야.” (154쪽)


“넌 다른 사람의 손을 빌려서 그림을 새겨 넣을 필요가 없어. 원래부터 너만의 문양을 지니고 있으니까!” (156쪽)


※ 글쓴이

숲노래(최종규) : 우리말꽃(국어사전)을 씁니다. “말꽃 짓는 책숲, 숲노래”라는 이름으로 시골인 전남 고흥에서 서재도서관·책박물관을 꾸립니다. ‘보리 국어사전’ 편집장을 맡았고, ‘이오덕 어른 유고’를 갈무리했습니다. 《우리말꽃》, 《미래세대를 위한 우리말과 문해력》, 《쉬운 말이 평화》, 《곁말》, 《곁책》, 《새로 쓰는 밑말 꾸러미 사전》, 《새로 쓰는 비슷한말 꾸러미 사전》, 《새로 쓰는 겹말 꾸러미 사전》, 《새로 쓰는 우리말 꾸러미 사전》, 《책숲마실》, 《우리말 수수께끼 동시》, 《우리말 동시 사전》, 《우리말 글쓰기 사전》, 《이오덕 마음 읽기》, 《시골에서 살림 짓는 즐거움》, 《마을에서 살려낸 우리말》, 《읽는 우리말 사전 1·2·3》 들을 썼습니다. blog.naver.com/hbooklove




댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(2)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo