천재 유교수의 생활 27
야마시타 카즈미 지음 / 학산문화사(만화) / 2009년 7월
평점 :
절판


숲노래 그림꽃 / 숲노래 만화책 . 만화비평 2024.1.16.

책으로 삶읽기 900


《천재 유교수의 생활 27》

 야마시타 카즈미

 서현아 옮김

 학산문화사

 2009.7.25.



《천재 유교수의 생활 27》(야마시타 카즈미/서현아 옮김, 학산문화사, 2009)을 돌아본다. 바다에서 나고자라면서 하늘을 품던 얼음새(펭귄)는 어쩌다가 사람한테 사로잡혀서 서울(도쿄) 한복판 짐승뜰에 갇혔다. 갇힌 얼음새는 바다를 잊었을까? 갇힌 짐승뜰에서 아기를 낳으면, 아기는 바다를 모르는 채 “갇힌 우리가 온누리”인 줄 여기면서 자랄까? 오늘날 이 나라 아이들도 매한가지이다. 신나게 뛰놀며 자라던 아이들이지만, 어느새 몽땅 갇힌 배움터에서 꼼짝을 못 한다. 스스럼없이 두 손과 발로 어디로든 나들이하면서 들숲바다를 품던 마음이 고작 온해(100년)가 안 되는 사이에 사그라든다. 사람다움을 잊은 채 배움수렁에 갇힌다면, 사람은 겉모습만 멀쩡할 뿐 속으로는 곪은 셈이리라.


ㅅㄴㄹ


“하나코, 왜 고양이가 가장 위대한지 알았다. 고양이는 자기가 하고 싶은 일만을 하며 살아가기 때문이란다.” “할아버지랑 똑같네요.” (76쪽)


‘여기서 태어난 너희들도, 꿈을 꿀까? 아니면 과거에 너희들의 아버지나 어머니가 드넓은 망망대해를 한없이 한없이 헤엄치던 꿈을…….’ (117쪽)


“다음에 또 택시를 타시면, 그 운전기사에게도 오늘처럼 말을 걸어 주십시오.” (152쪽)


#山下和美 #天才柳沢教授の生活


드넓은 망망대해를 한없이 한없이 헤엄치던 꿈을

→ 드넓은 바다를 끝없이 끝없이 헤엄치던 꿈을

→ 허허바다를 가없이 가없이 헤엄치던 꿈을

117


요금은 주행거리와 주행시간 중 어느 쪽을 기준으로 책정되죠?

→ 삯은 달린길과 달린틈 가운데 어느 쪽으로 매기죠?

138


※ 글쓴이

숲노래(최종규) : 우리말꽃(국어사전)을 씁니다. “말꽃 짓는 책숲, 숲노래”라는 이름으로 시골인 전남 고흥에서 서재도서관·책박물관을 꾸립니다. ‘보리 국어사전’ 편집장을 맡았고, ‘이오덕 어른 유고’를 갈무리했습니다. 《우리말꽃》, 《미래세대를 위한 우리말과 문해력》, 《쉬운 말이 평화》, 《곁말》, 《곁책》, 《새로 쓰는 밑말 꾸러미 사전》, 《새로 쓰는 비슷한말 꾸러미 사전》, 《새로 쓰는 겹말 꾸러미 사전》, 《새로 쓰는 우리말 꾸러미 사전》, 《책숲마실》, 《우리말 수수께끼 동시》, 《우리말 동시 사전》, 《우리말 글쓰기 사전》, 《이오덕 마음 읽기》, 《시골에서 살림 짓는 즐거움》, 《마을에서 살려낸 우리말》, 《읽는 우리말 사전 1·2·3》 들을 썼습니다. blog.naver.com/hbooklove




댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(3)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
어서오세요, 책 읽는 가게입니다
아쿠쓰 다카시 지음, 김단비 옮김 / 앨리스 / 2021년 11월
평점 :
장바구니담기


다듬읽기 / 숲노래 글손질 2024.1.15.

다듬읽기 138


《어서오세요, 책 읽는 가게입니다》

 아쿠쓰 다카시

 김단비 옮김

 앨리스

 2021.11.5.



  《어서오세요, 책 읽는 가게입니다》(아쿠쓰 다카시/김단비 옮김, 앨리스, 2021)는 “책읽기 가게”를 연 글쓴이가 어떻게 하다가 그 길로 접어들었는가를 차근차근 들려줍니다. 그러나 책은 어디에서나 읽을 만합니다. 숲에서도, 바닷가에서도, 논밭에서도, 나무 곁이나 바위에 앉아서도, 서울 한복판에서도, 버스나 전철에서도, 아기를 품에 안은 채로도, 잠자리에서 눈을 감기 앞서도, 책집이나 찻집에서도, 밥집이나 싸움터에서까지, 때나 곳을 가릴 일이 없어요. 왜 그럴까요? 책읽기는 오롯이 “마음으로 스며들어 새빛을 찾는 길”이거든요. 둘레가 어떠한지 안 쳐다볼 노릇입니다. 아니, 둘레를 잊고서 이야기로 날아갈 책읽기입니다. 아이를 돌보는 어버이는 오롯이 아이를 바라보고 품고 달랠 적에라야 사랑으로 갑니다. 아이한테 이름값이나 돈이나 힘을 얹어야 하지 않아요. 허울을 털어야 책을 봅니다.


ㅅㄴㄹ


책 읽는 사람의 모습은 아름답다

→ 책읽는 모습은 아름답다

→ 책읽는 사람은 아름답다

4


무아지경으로 글자를 좇고 있다

→ 고즈넉이 글씨를 좇는다

→ 고요히 글씨를 좇는다

→ 넋을 잃고 글씨를 좇는다

4


일면식도 없는 타인이 만든 그 세계에

→ 본 적도 없는 남이 지은 그곳에

→ 만난 적도 없는 남이 세운 곳에

→ 모르는 사람이 일군 나라에

→ 스친 적도 없는 이가 올린 터전에

5


같은 취미를 가진 사람들을 좋아하며 그들에게 친근감을 느낀다

→ 놀거리가 같은 사람을 좋아한다

→ 놀잇감이 같은 사람이 가까이하고 싶다

6


출간될 날만 손꼽아 기다리며 몹시 기대하는 책이 있다

→ 나올 날만 손꼽아 기다리는 책이 있다

→ 태어날 날만 몹시 바라는 책이 있다

13


하루키의 신작이 나올 때면 일본 전체가 떠들썩해진다

→ 하루키가 새책을 낼 때면 일본이 통째로 떠들썩하다

→ 하루키 새책이 나올 때면 일본이 들썩들썩하다

13


퇴근하는 길에 환승역에서 일단 밖으로 나와

→ 돌아오는 길에 이음터에서 밖으로 나와

→ 들어오는 길에 이음목에서 밖으로 나와

15


제2막이라고 해야 하나

→ 두마당이라 해야 하나

→ 둘쨋판이라 해야 하나

→ 둘쨋고개라 해야 하나

20


독서를 위해 갖춰야 할 환경에는 어떤 게 있을까

→ 책을 읽으려면 어떤 터전이어야 할까

→ 어떤 곳이 책을 읽을 만할까

23


이렇게 차분한 분위기의 카페라면

→ 이렇게 차분한 찻집이라면

→ 이렇게 차분한 쉼뜰이라면

24


피어나는 담소, 담소, 담소. 그 속에서 나만 책을 펴놓고 있었다

→ 피어나는 수다, 수다, 수다. 그곳에서 나만 책을 펴놓는다

→ 피어나는 얘기, 얘기, 얘기. 그곳에서 나만 책을 펴놓는다

30


휘도가 낮은 건 그렇다 쳐도

→ 빛살이 낮으나 그렇다 쳐도

→ 안 밝지만 그렇다 쳐도

→ 안 환하지만 그렇다 쳐도

33쪽


무수한 말소리가 합쳐져 백색소음을 만들어내어 오히려 편안함마저 느꼈다

→ 숱한 말소리가 모여 온소리가 되니 오히려 아늑하다

→ 갖은 말소리를 더해 바깥소리를 이루니 오히려 포근하다

→ 갖가지 말소리가 붙어 삶소리를 이루니 오히려 어울린다

33쪽


조사를 하고 있는 사람에게는 낯익고 상투적인 말들이다

→ 살펴보는 사람한테는 낯익은 말이다

→ 살피는 사람한테는 뻔한 말이다

39


진입 장벽은 낮으면 낮을수록 좋다

→ 울타리는 낮으면 낮을수록 좋다

→ 턱은 낮으면 낮을수록 좋다

→ 담은 낮으면 낮을수록 좋다

47


시에스타siesta, 라고 중얼거리며 그 나른한 시간을

→ 낮잠이라고 중얼거리며 이 나른한 한때를

→ 낮쉼이라고 중얼거리며 이 나른한 때를

85


조금 배타적으로 들릴 수 있지만

→ 조금 쳐내는 듯 들릴 수 있지만

→ 조금 갇힌 듯 들릴 수 있지만

→ 조금 밀친다고 들릴 수 있지만

162쪽


미스매치는 아무에게도 득이 되지 않기 때문에

→ 동떨어지면 아무한테도 안 좋기 때문에

→ 뒤뚱대면 아무한테도 보람이 없기 때문에

→ 뒤엉키면 아무도 즐겁지 않기 때문에

176쪽


※ 글쓴이

숲노래(최종규) : 우리말꽃(국어사전)을 씁니다. “말꽃 짓는 책숲, 숲노래”라는 이름으로 시골인 전남 고흥에서 서재도서관·책박물관을 꾸립니다. ‘보리 국어사전’ 편집장을 맡았고, ‘이오덕 어른 유고’를 갈무리했습니다. 《우리말꽃》, 《미래세대를 위한 우리말과 문해력》, 《쉬운 말이 평화》, 《곁말》, 《곁책》, 《새로 쓰는 밑말 꾸러미 사전》, 《새로 쓰는 비슷한말 꾸러미 사전》, 《새로 쓰는 겹말 꾸러미 사전》, 《새로 쓰는 우리말 꾸러미 사전》, 《책숲마실》, 《우리말 수수께끼 동시》, 《우리말 동시 사전》, 《우리말 글쓰기 사전》, 《이오덕 마음 읽기》, 《시골에서 살림 짓는 즐거움》, 《마을에서 살려낸 우리말》, 《읽는 우리말 사전 1·2·3》 들을 썼습니다. blog.naver.com/hbooklove




댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(4)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo

숲노래 우리말

[삶말/사자성어] 엽편소설



 엽편소설 한 편을 청탁하였다 → 잎새글 한 자락을 여쭈었다

 부담이 되면 엽편소설부터 창작해 봐라 → 짐스러우면 토막글부터 지어 봐라


엽편소설(葉篇小說) : [문학] 단편 소설보다도 짧은 소설. 대개 인생의 한 단면을 예리하게 포착하여 그리는데 유머, 풍자, 기지를 담고 있다 = 콩트



  아주 짤막하게 쓴 글을 ‘잎’에 빗댄다고 합니다. 그러면 ‘잎글·잎새글’이나 ‘잎쪽·잎새쪽’처럼 새말을 여밀 만해요. 수수하게 ‘쪽글·쪽글월’이라 할 만하고, ‘손바닥글’이나 ‘도막글·토막글’이라 해도 어울려요. ㅅㄴㄹ



한 장 분량의 아주 짧은 소설(엽편 소설)을 쓰는 것이었다

→ 한 쪽짜리 잎글을 쓴다

→ 한 바닥짜리 잎새글을 쓴다

《내가 좋아하는 것들, 소설》(김슬기, 스토리닷, 2023) 75쪽


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(4)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기

숲노래 우리말


 '-적' 없애야 말 된다

 배타적


 배타적 성격 → 막힌 마음 / 내치는 매무새

 배타적 민족주의 → 막힌 겨레얼 / 닫아건 겨레길

 배타적 감정 → 멀리하는 마음 / 꺼리는 마음

 배타적 경제수역 → 넘볼 수 없는 바다

 그의 태도는 너무 배타적이다 → 그는 너무 내친다 / 그는 너무 멀리한다 / 그는 너무 갇혔다

 정권을 배타적으로 독점하려는 음모 → 힘을 홀로 차지하려는 꿍꿍이 / 벼슬을 혼자서 움켜쥐려는 속셈


  ‘배타적(排他的)’은 “남을 배척하는”을 뜻한다고 합니다. ‘배척(排斥)’은 “따돌리거나 거부하여 밀어 내침”을 뜻한다 하는데, ‘거부(拒否)’는 “요구나 제의 따위를 받아들이지 않고 물리침”을 뜻한다고 해요. 그러니까 “남을 받아들이지 않는”이나 “남을 물리침”이나 “남을 밀어냄”을 가리키는 ‘배타적’인 셈입니다. 여러모로 보면, ‘고개돌리다·눈돌리다·얼굴돌리다’나 ‘등돌리다·등지다·멀리하다·꺼리다’나 ‘밀다·미다·밀치다·물리치다’로 고쳐쓸 만합니다. ‘삿대질·손가락질’이나 ‘치다·쳐내다·내치다·제치다·차다·채다’로 고쳐쓰고, ‘따돌림·돌리다·조리돌림’이나 “안 받다·안 받아들이다·받지 않다·받아들이지 않다”나 ‘찬밥·개밥도토리’으로 고쳐써요. ‘고지식·곧이곧다·곧이곧대로·꼰대·무턱대고’나 ‘오로지·오직·그저’나 ‘가두다·갇히다·가로막다·막다·막히다’로 고쳐써도 어울리고, ‘닫다·담·담벼락·울타리’나 “넘볼 수 없는·넘보지 못할·넘을 수 없는·넘지 못할”로 고쳐써도 되어요. ㅅㄴㄹ



외국어라고 배타적인 생각을 갖는 것은

→ 이웃말이라고 꺼려하면

→ 바깥말이라고 싫어하면

→ 다른말이라고 멀리하면

→ 남말이라고 안 쓰겠다고 하면

《가난한 마음》(김영교, 성바오로출판사, 1979) 72쪽


서로를 배타적인 존재로 만든다

→ 서로를 싫어한다

→ 서로를 미워한다

→ 서로 치고받는다

→ 서로 남남이다

→ 서로 등돌린다

《군중과 권력》(엘리아스 카네티/반성완 옮김, 한길사, 1982) 347쪽


그 영역을 한 마리의 여우가 배타적으로 소유하는 것은 아니다

→ 그 자리를 여우 한 마리가 혼자 가지지는 않는다

→ 그 터를 여우 한 마리가 홀로 거느리지는 않는다

→ 그곳을 여우 한 마리가 다른 여우를 밀어내고 다스리지는 않는다

→ 그 둘레를 여우 한 마리가 외따로 다스리지는 않는다

《회색곰 왑의 삶》(어니스트 톰슨 시튼/장석봉 옮김, 지호, 2002) 212쪽


배타적인 특정한 개인들의 손아귀에 들어간다면

→ 몇몇 사람들 손아귀에 들어간다면

→ 몇 안 되는 사람들 손아귀에 들어간다면

→ 고작 몇 사람 손아귀에 들어간다면

→ 몇몇 손아귀에 들어간다면

→ 몇몇 사람들한테 들어간다면

《국가는 폭력이다》(레프 톨스토이/조윤정 옮김, 달팽이, 2008) 35쪽


배타적으로 들릴지도 모르지만

→ 꽉 막힌 소리로 들릴지도 모르지만

→ 답답하게 들릴지도 모르지만

→ 엉뚱하게 들릴지도 모르지만

→ 안 좋게 들릴지도 모르지만

→ 꺼림칙하게 들릴지도 모르지만

→ 얄궂게 들릴지도 모르지만

《사하라 이야기》(싼마오/조은 옮김, 막내집게, 2008)


사람들에게 상호 배타적인 두 영역 사이에서

→ 사람들에게 서로 동떨어진 두 자리 사이에서

→ 사람들한테 서로 다른 두 자리 사이에서

→ 사람들한테 서로 엇갈리는 두 자리 사이에서

《경제학은 과학적일 것이라는 환상》(질베르 리스트/최세진 옮김, 봄날의책, 2015) 84쪽


다른 집단에 소속된 사람들에게는 배타적이 되기도 합니다

→ 다른 무리에 있는 사람한테는 등돌리기도 합니다

→ 다른 곳에 있는 사람한테는 콧방귀이기도 합니다

→ 다른 자리에 있는 사람한테는 손사래치기도 합니다

《인간은 왜 폭력을 행사하는가?》(인권연대, 철수와영희, 2018) 107쪽


기호는 배타적으로 인간만의 것이 아니다

→ 그림은 그저 사람만 쓰지 않는다

→ 글꽃은 오직 사람만 누리지 않는다

→ 무늬는 오로지 사람만 쓰지 않는다

《숲은 생각한다》(에두아르도 콘/차은정 옮김, 사월의책, 2018) 81쪽


조금 배타적으로 들릴 수 있지만

→ 조금 쳐내는 듯 들릴 수 있지만

→ 조금 갇힌 듯 들릴 수 있지만

→ 조금 밀친다고 들릴 수 있지만

《어서오세요, 책 읽는 가게입니다》(아쿠쓰 다카시/김단비 옮김, 앨리스, 2021) 162쪽


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(2)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기

숲노래 노래꽃 / 숲노래 동시

내가 안 쓰는 말 . 위기



아슬아슬하니 걱정스럽니?

아찔아찔해서 근심스러워?

한숨이 나올 만하고

땀방울 맺힐 만한데


하늘을 구르는 구름을 봐

하늘빛 펼치는 바람을 봐

하얗게 노래해 볼까

파랗게 어울려 놀자


넘어야 할 고개 많으면

기꺼이 마주하며 풀어

거쳐야 할 고비 이으면

기쁘게 달래고 여미지


끙끙거리면 앓다가 끓어

억지로 밀면 힘에 부치네

그저 슬슬 쉬면서 해

함께 살살 놀면서 가


ㅅㄴㄹ


애써 하지만 높다란 담벼락에 걸릴 때가 있습니다. 온힘을 다하지만 고개가 높아 벅찰 때가 있어요. 고비가 찾아와서 그만 주저앉을 때가 있고, 막다른 곳에 놓여 갈팡질팡을 하며 어쩔 줄을 모를 때가 있어요. 한자말 ‘위기(危機)’는 “위험한 고비나 시기”를 뜻한다고 하는데, 우리말로는 ‘아슬’하거나 ‘아찔’이라고 풀어낼 만합니다. ‘살얼음’이거나 ‘가시밭’일 수 있고, 손발이나 살이 떨린다고 여길 만하지요. ‘벼랑’에 내몰릴 적에는 걱정이 넘칠 수 있어요. 불구덩으로 굴러떨어질까 근심이 쌓일 수 있고요. 그야말로 “사느냐 죽느냐” 하는 벼락이 떨어지고, 크게 물결치면서 흔들리기도 합니다. 이럴 적마다 가만히 숨을 돌리고서 마음을 추슬러 봐요. 고개야 넘으면 그만이에요. 고비도 기꺼이 맞아들여서 더 천천히 나아가요. 쉽게 풀려도 좋고, 어렵게 하나씩 풀어도 좋습니다. 다 다른 길에서 늘 새롭게 바라보면서 이 삶을 배우는 나날이에요. 비를 뿌려서 온누리를 씻는 구름이 부드러이 하늘을 구르듯 지나가는 모습을 올려다봐요. 하늘빛을 머금으면 조금씩 기운이 솟을 만합니다. 살살 놀면서 느긋이 나아가 봐요. 2023.7.18.


※ 글쓴이

숲노래(최종규) : 우리말꽃(국어사전)을 씁니다. “말꽃 짓는 책숲, 숲노래”라는 이름으로 시골인 전남 고흥에서 서재도서관·책박물관을 꾸립니다. ‘보리 국어사전’ 편집장을 맡았고, ‘이오덕 어른 유고’를 갈무리했습니다. 《우리말꽃》, 《미래세대를 위한 우리말과 문해력》, 《쉬운 말이 평화》, 《곁말》, 《곁책》, 《새로 쓰는 밑말 꾸러미 사전》, 《새로 쓰는 비슷한말 꾸러미 사전》, 《새로 쓰는 겹말 꾸러미 사전》, 《새로 쓰는 우리말 꾸러미 사전》, 《책숲마실》, 《우리말 수수께끼 동시》, 《우리말 동시 사전》, 《우리말 글쓰기 사전》, 《이오덕 마음 읽기》, 《시골에서 살림 짓는 즐거움》, 《마을에서 살려낸 우리말》, 《읽는 우리말 사전 1·2·3》 들을 썼습니다. blog.naver.com/hbooklove








댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(2)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기