숲노래 우리말

[일본말] 비혼非婚·ひこん



ひこん(非婚) : 비혼; 결혼하지 않음; 또는, 굳이 결혼을 선택하지 않음


 비혼주의자들이 늘고 있다 → 홑살림이가 는다

 비혼을 결심한 이후에 → 혼길을 다짐한 뒤

 비혼과 미혼은 상이하다 → 안맺음과 못맺음은 다르다


  우리 낱말책에 ‘비혼(非婚)’은 없습니다. 일본말이거든요. ‘미혼’하고 다른 뜻으로 쓰는 한자말로 삼는구나 싶은데, ‘미혼’은 나이가 차도 짝을 맺지 못 한다고 여긴다면, ‘비혼’은 짝을 굳이 안 맺으면서 혼자 조용히 살아가려고 하는 길이라고 여깁니다. ‘비혼’은 스스로 안 맺는 길이요, ‘미혼’은 아직 못 맺은 길입니다. ‘비혼’은 ‘안맺음·맺지 않다’로 담아낼 만합니다. ‘혼자·홀로’처럼 수수하게 써도 되고, ‘혼삶·혼살림·혼길·혼살이’나 ‘홑삶·홑살림·홑길·홑살이’라 해도 돼요. ‘조용살이’라 할 수도 있어요. ㅅㄴㄹ



비혼주의자라면 왜 그런 선택을 했는지

→ 혼자 살면 왜 그 길을 가는지

→ 혼살림이면 왜 그 삶을 골랐는지

《오늘은 운동하러 가야 하는데》(이진송, 다산책방, 2019) 59쪽


비혼은 미혼의 반대말이 아니다. 비혼(非婚)은 결혼하지 않는 상태를 말한다

→ 안맺음은 못맺음하고 다르다. 안맺음은 혼자 가는 길을 말한다

→ 맺지 않고와 맺지 못하고는 다르다. 맺지 않음은 홑살림이다

《오늘도 삶을 읽어나갑니다》(이성갑, 스토어하우스, 2020) 108쪽


비혼을 선언하고 잘 살고 있는

→ 혼길을 외치고 잘 사는

→ 혼살이를 밝히고 잘 사는

《아무튼, 순정만화》(이마루, 코난북스, 2020) 76쪽


비혼 친구에게 “축하해”라는 말을 들은

→ 조용살이 벗이 “기뻐” 하고 말한

→ 혼살이 동무가 “잘했어” 하고 말한

《결혼 탈출》(맹장미, 봄알람, 2021) 7쪽


본래 비혼주의자 혹은 만혼주의자였다

→ 워낙 혼살림이나 늦맞이를 바랐다

《햇빛은 찬란하고 인생은 귀하니까요》(장명숙, 김영사, 2021) 51쪽


전 세계 성인 인구의 약 10퍼센트가 비혼非婚으로 살아간다

→ 온누리 어른은 열 가운데 하나가 혼자 살아간다

《태어나기 전 사랑을 계획하다》(로버트 슈워츠/추미란 옮김, 샨티, 2023) 166쪽


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(2)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기

숲노래 책숲

책숲하루 2024.2.8. 돌아온 책


― 말꽃 짓는 책숲 숲노래 (국어사전 짓는 서재도서관)

: 우리말 배움터 + 책살림터 + 숲놀이터



  살아가는 곳에 따라서 삶에 살림이 다르니, 삶하고 살림을 담는 마음이 다르고, 이 마음을 나타내는 말이 다릅니다. 어떻게 어디에서 누구랑 살아가며 살림하느냐에 따라 하루하루 짓는 마음이 다르니, 우리는 저마다 다 다르게 말소리를 엮고 짓고 나눕니다.


  큰아이하고 하루치기로 일산을 다녀왔습니다. 아이들 할머니랑 이모를 만나서 마음빛을 나누는 말을 들려주고 들을 참이었습니다. 나는 나를 바꿀 뿐이고, 우리 집 두 아이는 두 아이 스스로 바꿀 뿐이고, 우리 곁님은 곁님 스스로 바꿀 뿐입니다. 누가 바꾸어 주지 않아요. 다만, 한지붕을 이루는 사이라면 문득 말을 섞으면서 길잡이로 설 수 있고, 키잡이 노릇을 할 수 있어요.


  새로 내놓은 《우리말꽃》을 일산 할머니랑 이모한테 한 자락씩 건네었습니다. 고흥으로 돌아갈 시외버스를 타러 가는 길에 30분 쪽틈이 있어서, 서울 신촌 〈숨어있는 책〉에 얼굴만 비추면서 책을 마저 드리려 했습니다. 그런데 〈숨어있는 책〉 책지기님하고 맺은 스물다섯 해 알음알이를 이야기하느라 그만 책을 못 건넨 채 고흥까지 들고 돌아왔어요.


  해날 새벽에 고흥을 나섰고, 달날 밤에 고흥에 돌아왔고, 불날하고 물날에 책숲 이웃님한테 새책을 띄우려고 바지런히 나래터를 다녀오니 몸살에 걸립니다. 오늘 나무날은 이튿날부터 이을 설날쉼을 앞두고 저잣마실을 다녀옵니다. 사흘 동안 조용히 시골집에 머무르려고 해요. 어질거리면서도 시골버스에서 노래꽃을 몇 자락 썼고, 오늘 저녁에는 한나절쯤 앓아눕고 난 뒤에 아이들한테 ‘아프다·앓다’가 어떻게 다른 말인지 들려주고서, ‘알다·알’하고 어떻게 잇닿는지 짚습니다. 목이 아프기에 천천히 들려주는데, 큰아이는 “사람들이 말이 어떻게 태어나고 흐르는지 알면 다 즐겁게 깨어날 텐데, 말을 제대로 배우지 못 하니 깨어나지 못 할 듯해요.” 하고 얘기합니다.


  ‘알다’를 알지 못 하면 ‘알’도 모르고, ‘씨앗·씨알’도 모르고, ‘열매(능금알·복숭아알·콩알)’도 모르게 마련입니다. ‘앓다’는 스스로 몸마음을 갈아엎으려고 끓어올라서 새길로 가는 결이기에 ‘알아가’지만, ‘아프다’는 남이 자꾸 들쑤신다고 여겨 싫거나 밉거나 꺼리는 마음이 짙으니 ‘시샘’으로 기울어요. ‘알아가’는 ‘알·앓다’이기에 ‘앞(어제·모레)’을 바라볼 수 있고, ‘아침’을 열어요. 새책 《우리말꽃》을 찬찬히 읽으면서 우리말이 어떤 꽃빛인지 알아가는 이웃님이 늘기를 바랍니다.


알라딘 https://www.aladin.co.kr/shop/wproduct.aspx?ItemId=333429558

교보문고 https://product.kyobobook.co.kr/detail/S000212228086

예스24 https://www.yes24.com/Product/Goods/124865850


ㅅㄴㄹ


* 새로운 우리말꽃(국어사전) 짓는 일에 길동무 하기

http://blog.naver.com/hbooklove/28525158


* ‘말꽃 짓는 책숲, 숲노래’ 지기(최종규)가 쓴 책을 즐거이 장만해 주셔도 새로운 우리말꽃(국어사전)을 짓는 길을 아름답게 도울 수 있습니다








댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(4)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기
 
 
 
시모어 번스타인의 말 - 피아니스트의 아흔 해 인생 인터뷰 마음산책의 '말' 시리즈
시모어 번스타인.앤드루 하비 지음, 장호연 옮김 / 마음산책 / 2017년 7월
평점 :
장바구니담기


다듬읽기 / 숲노래 글손질 2024.2.8.

다듬읽기 165


《시모어 번스타인의 말》

 시모어 번스타인·앤드루 하비

 장호연 옮김

 마음산책

 2017.7.5.



  《시모어 번스타인의 말》(시모어 번스타인·앤드루 하비/장호연 옮김, 마음산책, 2017)을 읽었습니다. 펴냄터에서는 “아무개의 말”이란 이름을 붙입니다만, 일본말씨입니다. “아무개 말”이라 끊으면 되고, “아무개가 말하다”라 해야 우리말씨입니다. 책을 읽는 내내 옮김말씨가 자꾸 아리송합니다. 우리말은 일본말이 아니고, 영어나 독일말은 우리말이 아닙니다. 우리말은 러시아말이나 핀란드말하고 다르고, 네덜란드말은 우리말이 아닙니다. 옮기기를 하려면 이웃말에 앞서 우리말부터 제대로 짚고 다룰 줄 알아야 할 텐데요. 빼어나다고 하는 이웃나라 사람들 말을 옮길 적에 우리나라 어린이가 알아듣도록 풀지 않는다면, 어쩐지 굴레에 갇혀서 허우적대는 듯합니다. 손가락을 짚으면서 가락을 탑니다. 손을 놀려 노랫가락을 폅니다. 노랫소리나 말소리는 모두 매한가지입니다.


ㅅㄴㄹ


근래의 어떤 일보다도

→ 요즘 어떤 일보다도

→ 요새 어떤 일보다도

15


사람들과 어울리는 것을 좋아하는 타입이 아닙니다

→ 사람들과 어울리기를 좋아하지 않습니다

16


멍하니 취한 상태로 보냈죠

→ 멍하니 채 보냈죠

→ 들뜬 채 보냈죠

18


자기도취라고 여기는 사람들이 많을 겁니다

→ 거드름이라고 여기는 사람이 많을 테지요

→ 겉멋이라고 여기는 사람이 많겠지요

20


예술가와 개인을 하나로 통합하는 능력이죠

→ 꽃잡이와 나를 하나로 묶는 힘이죠

→ 멋잡이와 나를 하나로 엮는 재주죠

31


거의 만장일치로 기억을 잃을지 모른다는 두려움에 긴장하게 된다고 답했습니다

→ 거의 다 잃을지 몰라 두려워서 떤다고 말했습니다

→ 거의 모두 잊을지 몰라 두려워 굳는다고 했습니다

34


다시 곡을 연주했고 기립박수를 받았습니다

→ 다시 노래를 켰고 선손뼉을 받았습니다

→ 다시 노래를 했고 큰손뼉을 받았습니다

35


한 순간 공황장애에 가깝게 긴장했던 내가

→ 한때 멍멍하게 굳던 내가

→ 한때 넋잃고 뻣뻣하던 내가

45


그런 면을 가졌었는지 모르겠지만

→ 그러했는지 모르겠지만

→ 그런 모습이었는지 모르겠지만

58


일상생활에서와 똑같습니다

→ 늘 똑같습니다

→ 여느때와 똑같습니다

→ 언제나 똑같습니다

60


당신 말이 백번 옳아요

→ 그대 말이 다 옳아요

→ 그대 말이 마냥 옳아요

71


받아들이는 과정에서 몸의 언어가 수반되거든요

→ 받아들이는 길에 몸말이 따르거든요

→ 받아들이며 몸짓말이 뒤따르거든요

73


사진적寫眞的 기억이 있었던 모양입니다

→ 그대로 담은 듯합니다

→ 고스란히 옮긴 듯합니다

78


애써 노력했던 기억이 없어요

→ 애쓴 적이 없어요

→ 힘쓴 적이 없어요

82


저는 절제력은 있지만 천성적으로 깔끔하지 못해요

→ 저는 멈출 수 있지만 워낙 깔끔하지 못해요

→ 저는 다독이긴 하지만 타고나기를 안 깔끔해요

108


쾌활하게 떠드는 것을 참지 못했습니다

→ 신나게 떠들면 참지 못했습니다

→ 넉살스레 떠들면 참지 못했습니다

117


내 고양이 두 마리는 항상 내 곁을 떠나지 않았습니다

→ 고양이 두 마리는 늘 곁에 있습니다

→ 우리 고양이 두 마리는 늘 곁에 있습니다

211


교습의 문제를 논의하기에 앞서 자주 거론되는 이야기를 해명하고 넘어갑시다

→ 가르치기를 다루기 앞서 자주 짚는 이야기를 밝히고 넘어갑시다

219


역사상 가장 유명한 교사 가운데 한 명이죠

→ 이제껏 가장 이름난 길잡이예요

→ 여태껏 가장 날린 길불이죠

226


열정적인 갈망의 기류가 흘러요

→ 뜨겁게 바라는 바람이 흘러요

→ 땀노래가 흘러요

229


메타 지식으로 부장한 당신은 이제 자신의 것으로 소화한 아름다움으로

→ 밑거름을 갖춘 그대는 이제 스스로 아름답게 삭여

→ 바탕꽃이 있는 그대는 이제 스스로 아름다이 녹여

232


레슨비는 받을 수 없다

→ 배움삯은 받을 수 없다

→ 익힘삯은 받을 수 없다

244


존경의 뜻으로 주었다고 했습니다

→ 높이 사며 준다고 했습니다

→ 받들기에 준다고 했습니다

245


그가 선생님의 교사였던 것만이 아니라 선생님도 그에게 없어서는 안 되는 인물이었어요

→ 그는 어르신을 가르칠 뿐만이 아니라 어르신도 그한테 없어서는 안 되었어요

→ 그는 어르신을 이끌 뿐만이 아니라 어르신도 그한테 없어서는 안 되었어요

252


가끔 독주회를 갖기도 했습니다

→ 가끔 혼노래를 하기도 했습니다

→ 가끔 홀꽃을 열기도 했습니다

252


양면적인 태도를 보였습니다

→ 두모습을 보였습니다

→ 두얼굴을 보였습니다

→ 겉속이 달랐습니다

278


정확한 운지법을 익히지 않으면 감정과 사고의 통합에 다다를 수 없어요

→ 제대로 누르도록 안 익히면

→ 손가락길을 제대로 안 익히면

→ 손가락을 제대로 안 짚으면

→ 손놀림을 제대로 안 익히면

284


※ 글쓴이

숲노래(최종규) : 우리말꽃(국어사전)을 씁니다. “말꽃 짓는 책숲, 숲노래”라는 이름으로 시골인 전남 고흥에서 서재도서관·책박물관을 꾸립니다. ‘보리 국어사전’ 편집장을 맡았고, ‘이오덕 어른 유고’를 갈무리했습니다. 《우리말꽃》, 《미래세대를 위한 우리말과 문해력》, 《쉬운 말이 평화》, 《곁말》, 《곁책》, 《새로 쓰는 밑말 꾸러미 사전》, 《새로 쓰는 비슷한말 꾸러미 사전》, 《새로 쓰는 겹말 꾸러미 사전》, 《새로 쓰는 우리말 꾸러미 사전》, 《책숲마실》, 《우리말 수수께끼 동시》, 《우리말 동시 사전》, 《우리말 글쓰기 사전》, 《이오덕 마음 읽기》, 《시골에서 살림 짓는 즐거움》, 《마을에서 살려낸 우리말》, 《읽는 우리말 사전 1·2·3》 들을 썼습니다. blog.naver.com/hbooklove




댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(4)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo

숲노래 우리말


 알량한 말 바로잡기

 심장 心臟


 심장이 멈추다 → 숨이 멈추다

 심장의 박동이 고르지 못하다 → 고동이 고르지 못하다

 그의 심장을 겨누고 있었다 → 그이 가슴을 겨눈다

 국토의 심장부를 관통한다 → 나라 복판을 가로지른다

 이 동네의 심장이라 해도 과언이 아니다 → 이 마을 숨골이라 해도 된다

 심장에 못을 박는 언사 → 숨통에 못을 박는 말 / 사랑에 못을 박는 말짓


  ‘심장(心臟)’은 “1. [의학] 주기적인 수축에 의하여 혈액을 몸 전체로 보내는, 순환 계통의 중심적인 근육 기관. 어류는 1심방 1심실, 양서류는 2심방 1심실, 조류와 포유류는 2심방 2심실이다. 사람의 경우에는 가슴안에서 중앙보다 왼쪽에 있고, 주먹보다 약간 큰 근육질 덩어리로 원뿔형의 주머니 모양을 하고 있다 ≒ 염통 2. 사물의 중심이 되는 곳을 비유적으로 이르는 말 3. 마음을 비유적으로 이르는 말”을 가리킨다지요. ‘가슴·가운데·염통’이나 ‘고동’으로 옮길 만합니다. ‘속·숨·숨골·숨구멍·숨길’이나 ‘숨결·숨빛·숨꽃·숨통·숨붙이·숨소리’로 옮길 수 있고, ‘사랑·사랑꽃’이나 ‘복판·한복판·한가운데’로 옮겨도 어울립니다. 이밖에 낱말책에 한자말 ‘심장’을 셋 더 실으나 몽땅 털어냅니다. ㅅㄴㄹ



심장(心腸) : 마음의 속내

심장(深長) : 깊고 함축성이 있음

심장(深藏) : 물건 따위를 깊이 감추어 둠. 또는 그런 물건



새들은 아직 심장을 가지고 있나

→ 새는 아직 가슴이 있나

→ 새는 아직 마음이 있나

《내 영혼은 오래되었으나》(허수경, 창작과비평사, 2001) 12쪽


타악기가 내는 소리는 심장이 뛰는 고동 소리와 비슷하단다

→ 두들기는 소리는 가슴이 뛰는 소리와 비슷하단다

→ 때리는 소리는 고동치는 소리와 비슷하단다

《음악은 어디에서 오는 걸까요?》(도미틸 드 비에나시스·그웬달 블롱델/백선희 옮김, 산하, 2004) 67쪽


그녀는 멀리서라도 그를 보면 언제나 심장박동이 빨라진다고 말했다

→ 그이는 멀리서라도 보면 언제나 가슴이 뛴다고 말했다

→ 멀리서라도 보면 언제나 두근거린다고 말했다

《시간의 목소리》(에두아르도 갈레아노/김현균 옮김, 후마니타스, 2011) 21쪽


사람들이 내는 온갖 소음에도 심장의 리듬을 맞췄다

→ 사람들이 내는 온갖 시끌소리에도 가슴가락을 맞췄다

→ 사람들이 내는 온갖 떠들썩소리에도 숨가락을 맞췄다

《나는 자유로운 영혼이다》(신지아, 샨티, 2014) 222쪽


사이드미러 같은 곳 그날 회색 모서리마다 손에 쥔 심장이

→ 옆거울 같은 곳 그날 잿빛 모서리마다 손에 쥔 염통이

《에코의 초상》(김행숙, 문학과지성사, 2014) 84쪽


먼저 소리램프를 심장부에 달아

→ 먼저 소리불을 가슴 쪽에 달아

→ 먼저 소리불을 염통 켠에 달아

《하쿠메이와 미코치 1》(카시키 타쿠로/이기선 옮김, 길찾기, 2015) 59쪽


순간 심장박동이 빨라지더니 눈두덩이 뜨거워짐을 느꼈습니다

→ 문득 가슴이 빨리 뛰더니 눈두덩이 뜨겁다고 느꼈습니다

→ 갑자기 가슴이 빨리 뛰더니 눈두덩이 뜨뜻했습니다

《포근하게 그림책처럼》(제님씨, 헤르츠나인, 2017) 17쪽


변화구는 심장에 안 좋다니까

→ 틀면 가슴에 안 좋다니까

→ 꺾공은 속에 안 좋다니까

《순백의 소리 20》(라가와 마리모/서현아 옮김, 학산문화사, 2020) 39쪽


나에겐 두 개의 심장이 있어요

→ 나한텐 가슴이 둘 있어요

→ 나는 두 가슴이 있어요

《분홍달이 떠오릅니다》(박영선, 삶창, 2023) 14쪽


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(4)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기

숲노래 우리말


 알량한 말 바로잡기

 원칙 原則


 원칙을 따르다 → 길을 따르다 / 잣대를 따르다

 원칙을 세우다 → 삶틀을 세우다 / 삶길을 세우다

 근본 원칙에 어긋나다 → 삶에 어긋나다 / 밑틀에 어긋나다

 절대로 발설해선 안 된다는 것이 원칙이었다 → 아무 말도 말아야 한다


  ‘원칙(原則)’은 “1. 어떤 행동이나 이론 따위에서 일관되게 지켜야 하는 기본적인 규칙이나 법칙 ≒ 본칙 2. [철학] 다른 여러 명제가 도출되는 기본 논제”를 가리킨다는군요. ‘자·잣대’나 ‘길·길눈·길불·길빛·길잡이·길라잡이’나 ‘곬·뜻·소리’로 손볼 만합니다. ‘얼개·얼거리·틀·틀거리·뼈대’나 ‘눈·눈길·눈결·눈꽃·눈금’이나 ‘눈높이·눈가늠·눈대중·눈망울·눈썰미’로 손볼 수 있어요. ‘삶·삶길·살림길·삶틀’이나 ‘밑·밑동·밑틀·밑절미·밑판’이나 ‘밑바탕·바탕’으로 손보고, ‘가늠하다·가누다·따지다·재다’나 ‘세우다·서다·하다·하나치’로 손보아도 어울립니다. ‘키·키높이·키재기’나 ‘-를 따라·-를 보고·워낙’이나 ‘읽눈·읽빛·읽는눈·읽는눈길·읽는눈빛’으로 손볼 수 있어요. ‘보는눈·보는눈빛·보는눈길·봄눈·봄빛’이나 ‘알림·밝힘’으로 손보아도 돼요. ㅅㄴㄹ



때문에 조각작품을 만들면서 그리스 식의 원칙을 따르려는 작가가 있다면

→ 그래서 깎을 적에 그리스다운 틀을 따르려는 이가 있다면

→ 이리하여 빚을 적에 그리스 눈길을 따르려고 한다면

《예술에서의 정신적인 것에 대하여》(칸딘스키/권영필 옮김, 열화당, 2000) 17쪽


사회생활에서 필요한 것은 모두 배우는 것이 원칙이었다

→ 살아가는 바탕은 모두 배우도록 한다

→ 살아가는 밑동은 모두 배우도록 세운다

《일본인은 어떻게 공부했을까?》(츠지모토 마사시/이기원 옮김, 知와사랑, 2009) 45쪽


‘1분이라도 늦으면 지각, 결석 불가, 과제는 필수’가 내 원칙이었다

→ ‘조금이라도 늦으면 안 돼, 빠져도 안 돼, 할 일은 꼭’을 밝혔다

→ ‘조금이라도 늦거나 빠지면 안 되고 할 몫은 꼭’을 내세웠다

《배우는 삶 배우의 삶》(배종옥, 마음산책, 2016) 183쪽


표준어 선정의 원칙이 처음 잡혔고

→ 맞춤말을 뽑는 얼개를 처음 잡았고

→ 두루말을 고르는 틀을 처음 잡았고

→ 서울말을 가리는 길을 처음 잡았고

《언어는 인권이다》(이건범, 피어나, 2017) 177쪽


학생을 공평무사하게 대하는 것이 원칙이지만

→ 배움이를 고르게 마주하려고 하지만

→ 배움이를 똑같이 바라보려 하지만

→ 배움이를 치우치지 않게 보려 하지만

《아름다운 그이는 사람이어라》(김탁환, 돌베개, 2017) 153쪽


수학을 관통하는 하나의 미학적 원칙이 있다면 바로 이것이다

→ 셈꽃을 아름다이 가로지르는 잣대는 바로 이렇다

→ 셈꽃을 눈부시게 넘나드는 틀은 바로 이러하다

《수포자는 어떻게 만들어지는가?》(폴 록하트/박용현 옮김, 철수와영희, 2017) 24쪽


상명하달의 지휘체계를 갖추는 것은 원칙이지만

→ 위아래로 시켜야 하지만

→ 위에서 시키는 틀을 세우지만

→ 고분고분 시켜야 하지만

《하프와 공작새》(장준영, 눌민, 2017) 328쪽


한 사람이 평생 지켜온 원칙에 주목해야 한다

→ 한 사람이 내내 지켜온 길을 눈여겨봐야 한다

→ 한 사람이 곧게 지켜온 삶을 들여다봐야 한다

→ 한 사람이 고이 지켜온 뜻을 살펴봐야 한다

《아름다움은 지키는 것이다》(김탁환, 해냄, 2020) 157쪽


원래 모든 떨어지는 잎들은 다시 나무들에게 돌려주는 게 원칙이라고 했다

→ 워낙 모든 떨어지는 잎은 다시 나무한테 돌려주어야 한다고 했다

《인생이 내추럴해지는 방법》(신이현, 더숲, 2022) 202쪽


큰 건물을 지을 때도 손노동 원칙을 지킨다

→ 큰집을 지을 때도 손으로 일한다

→ 큰집도 손으로 짓는다

《0원으로 사는 삶》(박정미, 들녘, 2022) 60쪽


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(3)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기