숲노래 어제책 / 숨은책읽기 2024.11.23.

숨은책 932


《뿌리깊은 나무 23호》

 윤구병 엮음

 한국 브리태니커 회사

 1978.1.1.



  예나 이제나 ‘모르는책’이 많으니, 새책집이나 헌책집으로 마실을 갈 적에는 늘 ‘모르는책’을 들춥니다. 글쓴이나 펴냄터를 모를 적에 오히려 눈이 갑니다. 어디에서도 책이름을 들은 적 없을 뿐 아니라, 여태 어느 누구도 이야기한 적이 없는 ‘모르는책’에 먼저 눈이 갑니다. 모든 ‘모르는책’은 문득 궁금해서 손을 내밀어 들출 적에는 ‘아는책’으로 바뀝니다. 누구나 알아보는 책은 아니더라도, 바로 내가 내 나름대로 알아보고 살펴서 헤아리는 ‘아는책’입니다. 《뿌리깊은 나무》도 처음에는 ‘모르는책’이었습니다. 1980년에 전두환 씨가 싹뚝 잘라내는 바람에 더 나올 수 없던 달책(월간잡지)인데요, 열여덟 살이던 고등학교 2학년 무렵인 1992년에 찾아간 헌책집에서 처음 만났습니다. 그무렵 ‘훈민정음’을 배울 적에 들은 “뿌리깊은 나무”라는 말을 책이름으로 삼았네 싶어 궁금했고, 휘리릭 펼치면서 그저 놀랍고 새롭고 대단했습니다. ‘1976년에 이런 글을 실어서 냈다고? 1980년에 이미 이런 글을 싣다가 총칼에 꺾였다고?’ 하는 혼잣말을 하면서 벅찼습니다. 1999년에 새뜸나름이(신문배달부)를 그만두고서 책꾼(책마을 일꾼·출판사 직원)으로 옮겼습니다. 그때 저를 뽑은 분이 ‘뿌리깊은 나무 엮음빛(편집장)’이던 윤구병 씨인 줄 나중에 알았고, 이녁은 《보리 국어사전》 엮음빛으로 저를 앉히기도 했습니다. 함께 일하며 자주 말을 섞고 만나는 동안 ‘사람은 사람일 뿐’이라는 대목을 새록새록 느꼈습니다. 윤구병 씨는 저한테 곧잘 “종규야, 이 책 좀 찾아줄 수 있니?” 하고 물었고, “그 책요? 헌책집을 다니면 이레도 안 되어 누구나 찾을 텐데요?” 하고 시큰둥히 대꾸했습니다. “일주일 만에 찾는다고? 난 이십 년이 넘도록 못 찾았는데?” 하시기에, “그야 선생님이 날마다 책집마실을 안 하시니 못 찾을밖에요. 헌책집에 날마다 가더라도 ‘아는책(눈에 익은 책)’이 아니라 ‘모르는책’을 모조리 끄집어서 들추면 이레가 아니라 사흘 만에도 찾을 수 있습니다.” 하고 시큰둥히 여쭈었습니다. 1992년에도, 1999년에도, 2001년에도, 2024년에도, 저는 늘 ‘모르는책’을 살펴서 챙기고 읽으려고 합니다. 새롭게 배우면서 스스로 밝게 말하는 즐거운 마음이고 싶기에, 뿌리도 깊고 샘도 맑은 넋이고 싶기에, 푸르게 일렁이는 바람을 가만히 맞아들이는 책읽기를 누립니다.


ㅅㄴㄹ


※ 글쓴이

숲노래(최종규) : 우리말꽃(국어사전)을 씁니다. “말꽃 짓는 책숲, 숲노래”라는 이름으로 시골인 전남 고흥에서 서재도서관·책박물관을 꾸립니다. ‘보리 국어사전’ 편집장을 맡았고, ‘이오덕 어른 유고’를 갈무리했습니다. 《들꽃내음 따라 걷다가 작은책집을 보았습니다》, 《우리말꽃》, 《미래세대를 위한 우리말과 문해력》, 《쉬운 말이 평화》, 《곁말》, 《곁책》, 《새로 쓰는 말밑 꾸러미 사전》, 《새로 쓰는 비슷한말 꾸러미 사전》, 《새로 쓰는 겹말 꾸러미 사전》, 《새로 쓰는 우리말 꾸러미 사전》, 《책숲마실》, 《우리말 수수께끼 동시》, 《우리말 동시 사전》, 《우리말 글쓰기 사전》, 《이오덕 마음 읽기》, 《시골에서 살림 짓는 즐거움》, 《숲에서 살려낸 우리말》, 《마을에서 살려낸 우리말》, 《읽는 우리말 사전 1·2·3》 들을 썼습니다. blog.naver.com/hbooklove














댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(2)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 

숲노래 어제책 / 숨은책읽기 2024.11.23.

숨은책읽기 996


《靑年英文學叢書 第三篇 三人姬》

 Washington Irving 엮음

 菅野德助·奈倉次郞 옮김

 三省堂書店

 1906.12.5.첫/1916.6.25.10벌



  우물개구리는 우물에서 살며 우물만 안다고 합니다. 우물에서 살기에 우물을 알아야지요. 우물에서 사는데 정작 우물을 모른다면 이 개구리로서는 죽음길만 있습니다. 들개구리는 들에서 살며 들을 압니다. 풀개구리는 풀밭에서 풀빛으로 살면서 풀내음을 알아요. 멧개구리는 멧숲을 알고, 논개구리는 논을 알지요. 그런데 우물과 들과 풀과 메와 논만 따로 떼어서 안다면 제대로 안다고 하기 어렵습니다. 우리 삶터를 둘러싼 바람과 하늘과 바다를 두루 짚으면서 헤아릴 노릇입니다. 한글로 적는 우리 이야기뿐 아니라, 이웃글로 적는 이웃 이야기를 살피고 읽으면서 비로소 온누리를 차곡차곡 돌아볼 만합니다. 《靑年英文學叢書 第三篇 三人姬》는 1906년에 처음 나오고서 1916년에 10벌을 찍었다고 하는데, 책끝을 보면 “영어를 비롯한 여러 이웃말”하고 얽힌 책을 잔뜩 알립니다. 일본은 이미 뭇나라 말과 말꽃(문학)과 말책(사전)까지 차근차근 여미면서 익히고 읽으며 나누는 길인 줄 드러낸다고 하겠습니다. 이와 달리 우리나라는 1906년에도 1916년에도 중국 그늘에서 못 벗어났고, 종수렁(일제식민지)까지 덤터기를 씁니다. 어느덧 온해를 훌쩍 넘기는데, 오늘 우리는 얼마나 온누리를 헤아리면서 이웃을 만나고 동무를 사귀는 살림길인지 궁금합니다. 이웃글도 이웃글인데, 우리글은 얼마나 우리글답게 익힐는지요.


ㅅㄴㄹ


※ 글쓴이

숲노래(최종규) : 우리말꽃(국어사전)을 씁니다. “말꽃 짓는 책숲, 숲노래”라는 이름으로 시골인 전남 고흥에서 서재도서관·책박물관을 꾸립니다. ‘보리 국어사전’ 편집장을 맡았고, ‘이오덕 어른 유고’를 갈무리했습니다. 《들꽃내음 따라 걷다가 작은책집을 보았습니다》, 《우리말꽃》, 《미래세대를 위한 우리말과 문해력》, 《쉬운 말이 평화》, 《곁말》, 《곁책》, 《새로 쓰는 말밑 꾸러미 사전》, 《새로 쓰는 비슷한말 꾸러미 사전》, 《새로 쓰는 겹말 꾸러미 사전》, 《새로 쓰는 우리말 꾸러미 사전》, 《책숲마실》, 《우리말 수수께끼 동시》, 《우리말 동시 사전》, 《우리말 글쓰기 사전》, 《이오덕 마음 읽기》, 《시골에서 살림 짓는 즐거움》, 《숲에서 살려낸 우리말》, 《마을에서 살려낸 우리말》, 《읽는 우리말 사전 1·2·3》 들을 썼습니다. blog.naver.com/hbooklove
















댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(2)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기
 
 
 

숲노래 어제책 / 숨은책읽기 2024.11.23.

숨은책읽기 998


《왜 사느냐고 묻거든》

 김동길 글

 동천사

 1987.2.15.



  김동길 씨가 한창 이곳저곳에 얼굴을 내밀 뿐 아니라, 여기저기에 갖은 글을 잔뜩 쓸 적에 썩 내키지 않았습니다. 말만 그럴듯하다고 느꼈어요. 어머니가 보는 꾸러미(여성잡지)에도, 아버지가 펴는 새뜸(일간신문)에도 이분 이름이 끝없이 나왔습니다. 스스로 똑똑하다고 여기는 듯하기에 붓을 쉬잖고 휘두른 셈인데, 딱히 갈피를 잡는 이야기는 없다고 보았습니다. 1987년에 나온 《왜 사느냐고 묻거든》을 펴면 “못생긴 아줌마와 못생긴 딸”을 깎아내리는 글을 꽤 길게 적습니다. 김동길 씨는 이 비슷한 글을 꾸준히 썼어요. 그래서 이이가 나중에 정주영 씨랑 손을 잡고서 벼슬자리를 거머쥘 적에 고개를 끄덕였습니다. 그럴만한 매무새와 삶이자 길을 보여준 글이었거든요.


ㅅㄴㄹ


1982년 10월 14일 오전 11시 … 나는 목포로 가는 열차에 몸을 싣고 온종일 전라도를 흠뻑 즐길 수 있게 되었읍니다 … 얼마 후에 내 자리에서 멀지 않은 곳에 못생긴 젊은 여자가 못생긴 어린 딸을 데리고 탔읍니다. 그 여자는 자리에 앉자마자 먹기를 시작했는데, 그의 손과 입은 쉴 줄을 몰랐읍니다. 삶은 밤을 두서너 되는 들고 차에 올랐었나 봅니다. 두툼한 입술이 어떤 얼굴에는 무게를 주고 믿음성 있다는 느낌을 주는데 이 여자의 경우는 전혀 그렇지가 못했습니다 … 네안데르탈인이 혹시 이 여성의 생김새와 비슷하지 않았을까 생각이 들 정도였읍니다. 그 딸도 살결이 검은 데다 기생충이라도 있는지 납작한 얼굴이 유난히 노랗고 빈약한데 숱도 많지 않은 머리카락 사이로 땀이 흐르고 있었읍니다. 아무리 어린이를 사랑하는 소파 방정환이라도 이 아이를 천사에 비하지는 않았으리라 생각했읍니다.그 엄마는 삶은 밤을 줄곧 입에 물고 쪼개서는 버드러진 윗니로 후벼파서 파먹고 또 파먹는데 잠깐 사이에 그 여자의 주변이 온통 밤껍질로 쌓였읍니다. 뱉고 먹고, 먹고 뱉고 하는 가운데 어린 딸마저 합세해 어지럽히니 그 광경은 가히 짐작하고도 남음이 있을 겁니다. 이런 사람들을 가지고 어떻게 민주주의를 할 수 있겠나 생각하니 걱정도 되었읍니다. (100, 101쪽)


※ 글쓴이

숲노래(최종규) : 우리말꽃(국어사전)을 씁니다. “말꽃 짓는 책숲, 숲노래”라는 이름으로 시골인 전남 고흥에서 서재도서관·책박물관을 꾸립니다. ‘보리 국어사전’ 편집장을 맡았고, ‘이오덕 어른 유고’를 갈무리했습니다. 《들꽃내음 따라 걷다가 작은책집을 보았습니다》, 《우리말꽃》, 《미래세대를 위한 우리말과 문해력》, 《쉬운 말이 평화》, 《곁말》, 《곁책》, 《새로 쓰는 말밑 꾸러미 사전》, 《새로 쓰는 비슷한말 꾸러미 사전》, 《새로 쓰는 겹말 꾸러미 사전》, 《새로 쓰는 우리말 꾸러미 사전》, 《책숲마실》, 《우리말 수수께끼 동시》, 《우리말 동시 사전》, 《우리말 글쓰기 사전》, 《이오덕 마음 읽기》, 《시골에서 살림 짓는 즐거움》, 《숲에서 살려낸 우리말》, 《마을에서 살려낸 우리말》, 《읽는 우리말 사전 1·2·3》 들을 썼습니다. blog.naver.com/hbooklove





댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(1)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
아름다운 그런데 창비시선 409
한인준 지음 / 창비 / 2017년 4월
평점 :
장바구니담기


숲노래 노래꽃 / 문학비평 . 시읽기 2024.11.23.

노래책시렁 458


《아름다운 그런데》

 한인준

 창비

 2017.4.17.



  모든 글은 우리 발자국입니다. 지난 열 해를 돌아보는 글이라면 ‘열걸음’이요, 지난 서른 해를 되새기는 글이라면 ‘서른걸음’입니다. 지난길은 즐겁거나 기쁠 수 있지만, 창피하거나 부끄러울 수 있습니다. 어느 모습이든 모두 우리 속낯이요 민낯이며 새낯입니다. 즐거운 날을 즐겁다고 밝히기에 한 뼘 자라요. 창피한 날을 창피하다고 드러내기에 두 뼘 자랍니다. 지나온 길을 곱씹으면서 오늘 우리 곁에 있는 뭇아이한테 들려줍니다. 고스란히 들려주면서 스스로 자라고, 이 이야기를 듣는 아이들은 앞으로 새롭게 일굴 씨앗을 그립니다. 《아름다운 그런데》는 처음부터 끝까지 어떤 낯을 옮기는지 모르겠습니다. 모두 꾸미거나 감추는구나 싶습니다. 꾸밀 수 있고, 감춰도 됩니다만, 꾸미거나 감추려면 글을 왜 써야 하는지 아리송합니다. 꾸미거나 감출 적에는 으레 ‘삶글’이 아닌 ‘자랑’으로 기웁니다. 속낯을 꾸미거나 감추니 ‘잘 보이려’는 모습만 적게 마련이고, ‘잘 보이려’ 하면서 그만 더더욱 꾸미거나 감추고 말아요. “내가 나를 말하는 이야기”일 때라야 비로소 글이요 노래입니다. 내가 나를 말하지 않으면 누가 나를 말할까요? 이제는 그만 꾸미고 그만 감춰요. 작은씨앗을 밭자락에 심어요. 먼저 마당에 나무 한 그루를 심고, 텃밭에 꽃씨 한 톨을 심어요.


ㅅㄴㄹ


이미 많은 사람들이 어머니를 말했다. 어머니는 낡았고 감상적이래 (무게/11쪽)


맞딱뜨린 조난 같아. 왜 이런 과거는 가능성만으로도 적당한 불행이 되나. 함께 한 발견은 거대합니다. 물이 홍수가 되고 눈은 폭설이 되지요. 그런데 (게스트하우스/27쪽)


+


《아름다운 그런데》(한인준, 창비, 2017)


항구가 모래사장 하지 않았다

→ 나루가 모래밭 하지 않았다

9쪽


하늘 위에 별이 있는 것이 아니라

→ 하늘에 별이 있지 않고

16쪽


멀리서 사람이 포옹을 포옹합니다

→ 멀리서 사람이 안고 안습니다

→ 멀리서 사람이 품고 품습니다

23쪽


저기에 살고 있다. 그런데 고산병은 어디에 있나요

→ 저기에 산다. 그런데 메앓이는 어디에 있나요

→ 저기에 산다. 그런데 높앓이는 어디에 있나요

44쪽


얼마만큼이냐고 묻는 너의 질문에

→ 얼마만큼이냐고 묻는 너한테

→ 너는 얼마만큼이냐고 묻는데

87쪽


천장은 오늘도 야광별 하나를

→ 보꾹은 오늘도 반짝별 하나를

→ 위엔 오늘도 밤반짝별 하나를

95쪽


배고프기 위하여 밥을 먹는 사람을 뒤바뀌는 것을 생각했던 것입니다

→ 배고프려고 밥을 먹는 사람을 뒤바뀌는 길을 생각했습니다

96쪽


숲속에서 너와 나의 한가운데로 길은 뻗어 있고

→ 숲에서 너와 나 사이로 길은 뻗고

99쪽


※ 글쓴이

숲노래(최종규) : 우리말꽃(국어사전)을 씁니다. “말꽃 짓는 책숲, 숲노래”라는 이름으로 시골인 전남 고흥에서 서재도서관·책박물관을 꾸립니다. ‘보리 국어사전’ 편집장을 맡았고, ‘이오덕 어른 유고’를 갈무리했습니다. 《들꽃내음 따라 걷다가 작은책집을 보았습니다》, 《우리말꽃》, 《미래세대를 위한 우리말과 문해력》, 《쉬운 말이 평화》, 《곁말》, 《곁책》, 《새로 쓰는 말밑 꾸러미 사전》, 《새로 쓰는 비슷한말 꾸러미 사전》, 《새로 쓰는 겹말 꾸러미 사전》, 《새로 쓰는 우리말 꾸러미 사전》, 《책숲마실》, 《우리말 수수께끼 동시》, 《우리말 동시 사전》, 《우리말 글쓰기 사전》, 《이오덕 마음 읽기》, 《시골에서 살림 짓는 즐거움》, 《숲에서 살려낸 우리말》, 《마을에서 살려낸 우리말》, 《읽는 우리말 사전 1·2·3》 들을 썼습니다. blog.naver.com/hbooklove




댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(2)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo

숲노래 우리말


 우리 말을 죽이는 외마디 한자말

 박 泊


 3박 4일을 머무르다 → 사흘을 묵다 / 사흘을 잔다 / 사흘밤을 보낸다

 몇 박을 계획했느냐면 → 몇 밤을 헤아렸느냐면 / 며칠을 있느냐면


  ‘박(泊)’은 “객지에서 묵는 밤의 횟수를 세는 단위”를 가리킨다지요. ‘밤’이나 ‘묵다·보내다’로 고쳐씁니다. ‘들다·깃들다’로 고쳐쓰고, ‘잠·자다·잠자다’로 고쳐쓰면 되어요. ‘머물다·머무르다·머금다’나 ‘있다·지내다’로 고쳐써도 어울립니다. ㅅㄴㄹ



1박 2일로 진행된 오리엔테이션은 나에게 무척 지루한 것이었다

→ 하룻밤짜리 새내기배움터는 나한테 무척 따분했다

→ 이틀짜리 새터는 나한테 무척 재미없었다

《다시 칸타빌레》(윤진성, 텍스트, 2009) 8쪽


최소 이박삼일이라며 깔깔댑니다

→ 적어도 이틀밤이라며 깔깔댑니다

→ 못해도 사흘길이라며 깔깔댑니다

→ 짧아도 사흘마실이라며 깔깔댑니다

《꿈결에 시를 베다》(손세실리아, 실천문학사, 2014) 64쪽


이박삼일 진액을 뽑아낸 사이

→ 이틀밤 단물을 뽑아낸 사이

→ 사흘씩 온힘을 뽑아낸 사이

《금정산을 보냈다》(최영철, 산지니, 2015) 16쪽


1박 2일로 가족여행을 갑니다

→ 우리 집 하룻밤 놀러갑니다

→ 우리 집 하루 묵는 마실 가요

《30점짜리 엄마 1》(다카기 나오코/박주영 옮김, artePOP, 2015) 100쪽


당일치기면 힘들지만, 산 정상에서 1박하니까 그렇지도 않아요

→ 그날치기면 힘들지만, 멧갓에서 하룻밤이니까 그렇지도 않아요

《신들이 노는 정원》(미야시타 나츠/권남희 옮김, 책세상, 2018) 58쪽


흔적 없이 왔다가 흔적 없이 사라지는 1박 2일 잔치를 해 보자는 거다

→ 자국 없이 왔다가 자국 없이 사라지는 하룻밤 잔치를 해보자고

→ 티없이 왔다가 티없이 사라지는 하루잔치를 해보잔 얘기이다

《안녕, 동백숲 작은 집(하얼과 페달, 열매하나, 2018) 62쪽


1박 2일 고마웠다

→ 하룻밤 고마웠다

→ 하루 고마웠다

《세상의 소리 2》(이시이 아스카/김현주 옮김, 소미미디어, 2019) 99쪽


아내와 아이들을 데리고 2박 3일의 휴가를 가질 수 있었기 때문입니다

→ 곁님과 아이들하고 사흘 동안 쉴 수 있기 때문입니다

《아이에게 배우는 아빠》(이재철, 홍성사, 2021) 27쪽


자비를 들여 2박을 합니다

→ 제돈으로 이틀 묵습니다

→ 제벌이로 이틀 지냅니다

《키워드로 만나는 일본 문화 이야기》(최수진, 세나북스, 2022) 74쪽


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(2)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기