온 세상에 기쁨이 가득 작은 곰자리 8
신자와 도시히코 지음, 오시마 다에코 그림, 한영 옮김 / 책읽는곰 / 2009년 2월
평점 :
절판



다 함께 즐기는 그림책 536



기쁘게 어깨동무를 해야 웃는다

― 온 세상에 기쁨이 가득

 신자와 도시히코 글

 오시마 다에코 그림

 한영 옮김

 책읽는곰 펴냄, 2009.2.25.



  아이들이 다툴 적에 옳고 그름을 따지려 하면, 아이들은 내가 옳으니 네가 그르니 하면서 더 다툽니다. 아이들이 다툴 적에는 옳고 그름을 따지지 말고, 다 함께 즐겁게 놀 수 있는 ‘새로운’ 길을 헤아려야 합니다.


  어른들이 다툴 적에도 옳고 그름을 가리려 하면, 어른들은 네가 옳으니 내가 그르니 하면서 자꾸 다투기만 합니다. 어른들도 아이들과 마찬가지로 옳고 그름을 가리려 하지 말고, 다 같이 어깨동무를 하면서 웃고 노래할 수 있는 ‘새로운’ 길을 사랑스레 가도록 마음을 기울여야 합니다.




.. 산이가 진흙으로 공을 만들고 있었어요. “있지, 나 여기에 꽃씨를 좀 심고 싶은데.” “안 돼. 안 돼! 저리 가.” ..  (4쪽)



  신자와 도시히코 님이 글을 쓰고, 오시마 다에코 님이 그림을 그린 《온 세상에 기쁨이 가득》(책읽는곰,2009)을 읽으며 생각합니다. 이 그림책에 붙은 이름처럼 온누리에는 기쁨이 가득합니다. 언제 어디에서나 기쁨을 가득 누릴 수 있고, 누구나 기쁨을 널리 나눌 수 있습니다.


  그런데, 언제 어디에서나 기쁨을 누리는 사람이 있지만, 언제 어디에서도 기쁨을 못 누리는 사람이 있습니다. 늘 기쁨을 듬뿍 나누는 사람이 있으나, 언제나 기쁨하고 등을 진 채 사는 사람이 있습니다.


  왜 누군가는 늘 기쁨을 누리고, 왜 누군가는 언제나 기쁨을 못 누릴까요? 돈이 없거나 힘이 여리거나 이름이 안 알려져서 기쁨을 못 느낄까요? 돈이 있거나 힘이 세거나 이름이 널리 퍼져서 기쁨을 잘 느낄까요?




.. “저기 말이야, 나한테 좋은 생각이 있어. 산이가 빚은 진흙 공으로 꽃밭을 만들면 어때? 꽃밭에 꽃이 가득 피면 너희도 좋고 다른 애들도 좋아할 거야.” ..  (7쪽)



  그림책 《온 세상에 기쁨이 가득》은 유치원 어린이가 서로 주고받는 기쁨을 보여줍니다. 처음에는 저 혼자 실컷 놀겠다고 다투는 아이들이 나오지만, 이 아이들 곁에서 함께 노는 기쁨을 찾자고 말하면서 달래는 동무가 있습니다.



  이때에, 다투던 아이들은 말리는 아이 말을 안 들을 수 있습니다. 그냥 내처 다툴 수 있어요. 그러나, 다투던 아이들도 마음속으로는 서로 기쁘게 웃으면서 사이좋게 놀 수 있다면 참으로 아름다운 하루가 되리라고 느끼지 싶습니다. 그러니까, 곁에서 말리는 동무 말을 고분고분 듣고는 활짝 웃음꽃을 터뜨리는 길로 나아가겠지요.




.. “나도 너희를 기쁘게 해 주고 싶어. 그래! 나는 빨래를 잘하니까 너희를 깨끗하게 씻어 줄게.” ..  (22쪽)



  어린이가 놀이터에서 흙을 파며 놀 적에만 사이좋은 이야기가 흐르지 않습니다. 나라와 나라 사이에서도 얼마든지 사이좋은 이야기가 흐를 수 있습니다. 어린이도 놀이터에서 서로 툭탁거리면서 치고받거나 때릴 수 있습니다. 가만히 보면, 어른들은 나라와 나라 사이에 온갖 전쟁무기와 군대를 두고는 서로 죽이고 죽는 짓을 일삼습니다. 아이들은 바로 이 같은 어른들 몸짓을 고스란히 흉내내면서 툭탁거립니다. 어른들은 전쟁무기를 써서 곧바로 서로 죽인다면, 아이들은 말로 다투고 앙칼진 목소리를 지르면서 서로 마음에 생채기를 남깁니다.


  그러니까, 아이들은 곁에서 따사롭게 달래는 동무가 있어서 부아와 골을 누그러뜨리고는 빙그레 웃음짓습니다. 꽉 움켜쥔 주먹을 풀고는 보드라운 손길로 어깨동무를 합니다. 어른들은 어떻게 해야 할까요? 어른들은 전쟁무기와 군대를 모두 없앤 다음, 지구별에 평화와 평등과 자유와 민주가 넘실거리도록 온 슬기와 힘과 돈과 품을 모아야겠지요.




.. “나에게 기쁨이 되는 일이 너에게도 기쁨이 됐으면. 너에게 기쁨이 되는 일이 모두에게 기쁨이 됐으면. 우리 이 세상을 기쁨 꽃으로 가득 한가득 넘쳐나게 하자. 우리 이 세상을 기쁨 노래로 가득 한가득 넘쳐나게 하자.” ..  (29쪽)



  내가 기쁠 때에 네가 기쁘고, 네가 기쁠 때에 내가 기쁩니다. 나 혼자 기쁘다고 한다면, 이는 기쁨이 아닙니다. 너 혼자 기쁘다고 할 적에도, 이는 기쁨이 아니에요. 기쁨은 언제나 어깨동무를 합니다. 기쁨은 늘 어깨동무를 하면서 짓는 웃음꽃입니다. 기쁨은 언제 어디에서나 함께 노래하고 춤추고 꿈꾸며 사랑하는 따사로운 숨결입니다.


  눈을 부릅뜨고 노려본다서 해서 나한테 기쁠 일이란 없습니다. 매서운 눈으로 째려본다고 해서 너한테 기쁠 일도 없어요. 부드러우면서 따뜻한 눈길이 되어야 합니다. 밝으면서 넉넉한 손길이 되어야 합니다. 착하면서 참다운 마음길이 되어야 합니다. 4348.5.30.흙.ㅅㄴㄹ


(최종규/숲노래 . 2015 - 시골 아버지 그림책 읽기)




댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(4)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo

아시아의 민중봉기 (조지 카치아피카스) 오월의봄 펴냄, 2015.5.11.



  800쪽에 가까운 《아시아의 민중봉기》를 읽는다. 오늘부터 첫 쪽을 넘긴다. 작은아이가 낮잠을 깨고 일어났기에 저녁밥을 차리면서 틈틈이 읽는다. 어느덧 큰아이도 낮잠을 깼고, 밥상을 다 차리고 나서 느긋하게 더 읽는다. 미국사람으로서 아시아 민중봉기를 다룬다니 재미있구나 싶은데, 어느 모로 본다면 미국에서는 ‘아시아에 있을 적’보다 더 넓고 깊은 자료를 살펴볼 수 있는지 모른다. 《한국의 민중봉기》라는 책도 함께 나왔는데, 두 가지 책을 찬찬히 헤아리니, 아시아 여러 나라에서 독재정권을 몰아내려고 힘쓴 사람들 바탕은 ‘더는 바보스레 짓밟힌 채 살지 않겠다’는 마음에다가 ‘앞으로는 새로운 삶을 스스로 지어서 살겠노라’는 다짐이 어우러졌기 때문이 아닐까 싶다. 평화와 평등과 자유와 민주를 바라면서 온누리에 사랑과 꿈이 깃들기를 바란 사람들 숨결을 고이 헤아리면서 《아시아의 민중봉기》를 차근차근 읽으려고 한다. 4348.5.30.흙.ㅅㄴㄹ


(최종규/숲노래 . 2015 - 한 줄 책읽기)


3개의 상품이 있습니다.

아시아의 민중봉기- 필리핀, 버마, 티베트, 중국, 타이완, 방글라데시, 네팔, 타이, 인도네시아의 민중권력 1947~2009
조지 카치아피카스 지음, 원영수 옮김 / 오월의봄 / 2015년 5월
36,000원 → 32,400원(10%할인) / 마일리지 1,800원(5% 적립)
*지금 주문하면 "내일 수령" 가능
2015년 05월 30일에 저장

Asia's Unknown Uprisings, Volume 1: South Korean Social Movements in the 20th Century (Paperback)
Katsiaficas, George / Independent Pub Group / 2012년 3월
62,190원 → 50,990원(18%할인) / 마일리지 2,550원(5% 적립)
*지금 주문하면 "4월 1일 출고" 예상(출고후 1~2일 이내 수령)
2015년 05월 30일에 저장

아시아의 알려지지 않은 민중봉기 세트 - 전2권- 한국의 민중봉기 + 아시아의 민중봉기
조지 카치아피카스 지음, 원영수 옮김 / 오월의봄 / 2015년 5월
71,000원 → 63,900원(10%할인) / 마일리지 3,550원(5% 적립)
2015년 05월 30일에 저장
품절


3개의 상품이 있습니다.

댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(1)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기
 
 
 

오늘은 비가 온다는 구실로



  요즈음은 날마다 아이들을 씻기고, 날마다 빨래를 한다. 아이들은 날마다 아침저녁으로 물놀이를 하고, 빨랫감은 아침저녁으로 나온다. 여러 날 아침저녁으로 빨래를 하다가 모처럼 오늘 비가 내리니, 비가 온다는 구실을 들어 하루쯤 빨래를 쉬자고 생각한다. 아이들은 오늘 마당에서 비를 맞으면서 뛰놀다가 낮잠을 잔다. 비는 저녁이 되면서 슬슬 멈추고, 작은아이가 먼저 낮잠에서 일어난다. 작은아이가 깰 즈음에 맞추어 밥물을 올렸으니 저녁은 곧 다 될 테고, 밥과 함께 올릴 국이랑 다른 먹을거리를 차근차근 마련한다. 비가 그친 뒤 바람이 상큼하면서 시원하다. 4348.5.30.흙.ㅅㄴㄹ


(최종규/숲노래 . 2015 - 아버지 육아일기)


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(4)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기

사진 찍는 눈빛 164. 나무 한 그루



  밥을 차려서 아이들하고 함께 먹다가 두부에 풀을 한 포기 속 꽂습니다. 봄에 돋는 봄나물을 뜯어서 밥상에 올렸는데, 그냥 먹어도 맛나지만 밥놀이를 해도 재미있겠다는 생각이 들었습니다. 수저를 놀리던 두 아이는 “오잉?” 하더니 “나무네? 두부에 나무가 생겼네? 나무 한 그루잖아?” 하고 말하다가 “나도 나무 심어야지!” 하면서 풀포기를 하나 집어서 두부에 속 꽂습니다. 큰아이가 ‘풀나무’를 심으니 작은아이도 “나도 나무 심어야지!” 하고 말도 똑같이 따라하면서 풀나무 한 그루를 더 심습니다.


  두부에 꽂은 풀은 풀이지만, 이 풀을 나무로도 바라볼 수 있습니다. 왜냐하면, 나는 나무로 풀을 바라보았기 때문입니다. 이와 매한가지입니다. 숲에서 마주하는 나무 한 그루는 ‘나무’이지만, 이 나무를 얼마든지 ‘하늘님’이나 ‘땅님’이나 ‘숲님’으로 바라볼 수 있습니다. 내가 스스로 나무를 하늘이나 땅이나 숲을 아우르는 님으로 바라본다면 이러한 눈빛이 되고, 이러한 생각이 되며, 이러한 숨결이 됩니다.


  가을에 들녘을 바라보면 누렇게 잘 익은 나락이 물결을 칩니다. 이 나락물결은 그냥 ‘나락’으로만 여길 수 있지만, 바닷물 같은 물결로 바라볼 수 있을 뿐 아니라, ‘금빛’ 물결로도 바라볼 수 있습니다.


  사진은 무엇을 찍을까요? 바로 내 마음을 찍습니다. 그래서, 나는 내 이웃과 동무를 사진으로 찍으면서 ‘온누리에서 가장 아름다운 사람’이나 ‘지구별에서 가장 사랑스러운 사람’으로 마주하면서 찰칵 하고 찍을 수 있습니다. 조그마한 들꽃을 ‘가장 빛나는 꽃송이’로 마주하면서 찍을 수 있고, 커다란 바윗돌을 ‘가장 귀여운 조약돌’로 여기면서 찍을 수 있어요. 마음결에 따라서 사진결이 새롭게 흐릅니다. 4348.5.30.흙.ㅅㄴㄹ


(최종규/숲노래 . 2015 - 사진 찍는 눈빛)





댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(3)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기
 
 
 
로산진 평전
신한균.박영봉 지음 / 아우라 / 2015년 5월
평점 :
장바구니담기


책읽기 삶읽기 189



아이들은 ‘꽃그릇에 담긴 꽃밥’을 반긴다

― 로산진 평전

 신한균·박영봉 글

 아우라 펴냄, 2015.5.15.



  빗살무늬그릇과 민무늬그릇이 있습니다. 내가 중학교에 들어갈 무렵인 1988년부터 학교에서 이러한 낱말을 썼습니다. 우리 형이 중학교에 들어가던 때에는 ‘즐문토기(櫛文土器)’나 ‘무문토기(無文土器)’ 같은 낱말을 썼어요. 나는 학교에서 ‘고인돌’이라는 낱말로 배웠으나, 우리 형은 ‘지석묘(支石墓)’라는 낱말로 배웠습니다. 똑같은 하나를 놓고 두 가지 말이 있는 셈입니다. 오늘날에도 한국 사회는 ‘한국말’을 오롯이 쓰지 못하고, 두세 가지 말을 섞어서 쓰기 일쑤입니다.


  형이 쓰던 교과서를 물려받아서 쓰던 지난날, 두 가지 말을 한 자리에 놓고 곰곰이 생각에 잠기곤 했습니다. 왜 한국이라는 나라는 한국말을 제대로 못 쓰고 이렇게 스스로 둘이나 셋으로 갈린 채 여러 나라 말을 섞어서 쓰는지 아리송했습니다. 이러다가 ‘빗살무늬’와 ‘민무늬’라는 낱말에 눈길이 갔고, 얼추 1만 해 앞서 살던 사람들이 ‘흙으로 빚은 그릇’에 ‘무늬를 새겨서 썼다’는 대목을 가만히 바라보았습니다.


  처음에는 아무 무늬가 없이 ‘그릇 모습’이면 되었지만, 나중에는 ‘아무 무늬가 없던 그릇’에 저마다 새로운 무늬를 아로새겨서 썼어요. 살림살이에 재미난 이야기를 담았습니다.



.. 로산진은 이 시기(1910년대)에 조선의 가구가 지닌 아름다움과 김치의 맛에 빠져들었는데, 김치는 그가 죽을 때까지 즐긴 음식이기도 했다. 또한 한반도에 널려 있던 옛 가마터 답사를 통해 조선 도자기에 대해서도 깊은 인상을 가지게 되었다 … 지난날 서도의 대가들이 그랬던 것처럼 로산진은 정해진 과정을 충실히 밟으라는 말은 절대로 듣지 않았다 ..  (42, 56쪽)



  “그들은 왜 정해진 틀만을 고집할가? 한마디로 말해 그들에게는 예술이 없기 때문이다(로산진/35쪽).” 같은 이야기가 흐르는 《로산진 평전》(아우라,2015)을 읽습니다. 아침저녁으로 밥을 지어서 아이들하고 함께 먹는 내 삶을 돌아봅니다.


  아이들은 배만 채우면 좋아하지 않습니다. 아이들은 그저 배불리 먹기만을 바라지 않습니다. 아이들이라고 해서 아무 그릇에나 밥을 담아서 줄 수 없습니다. 참말, 아무 그릇에나 밥을 담아서 준다면, ‘개밥’을 주는 셈입니다.


  아이들도 꽃그릇을 반깁니다. 스텐그릇에 멋없이 퍼 담아서 주면 아이들이라고 해서 ‘그저 고맙게’ 받아먹지 않습니다. ‘스텐 밥판(식판)’도 그렇지요. 군대에서는 으레 ‘식판’에다가 똑같은 밥을 퍼 담아서 먹입니다. 다 다른 젊은이한테 다 다른 숨결을 느끼도록 하지 않고, 모두 똑같은 틀에 맞추어 똑같이 움직이도록 길들이려고 식판을 쓰고, 제복을 입히며, 군사훈련을 시킵니다.


  곰곰이 살피면, “도자기도 글도 생활이 녹아 있지 않으면 아름다움이 없다(로산진/58쪽).”는 말처럼, 군대 제식훈련에는 아름다움이 없습니다. 여러 사람이 똑같은 몸짓으로 움직이는 모습은 ‘놀라워’ 보일는지 모르나, 아름다움은 아닙니다. 전쟁무기를 짊어지고 큰길을 걷는 모습도 사람들한테 ‘놀라워’ 보이는 모습은 될 터이나, 아름다움일 수 없습니다.



.. 그는 버려지는 재료에 대해서도 철저히 연구했다. 버리는 걸 아깝게 생각한 것이 아니라, 그것의 본질을 꿰뚫어보려고 했다 … 그의 손에서 탄생한 비젠은 이전과는 다른 부드러운 도자기로 바뀌었다. 생기 있고 전혀 메마르지 않았다. 로산진의 비젠은 지금까지의 관념이나 전통을 무시하지 않고는 나올 수 없는 도자기였다. 그런데 마치 그것이 비젠의 본성이었던 것처럼 멋지게 탄생한 것이다 ..  (96, 162쪽)



  어떤 그릇에 밥을 담느냐에 따라서 즐거움이 달라집니다. 어떤 그릇에 밥을 담든 ‘먹는다’는 몸짓은 같아요. 배는 똑같이 찰 테지요. 그러나, 마음이 달라집니다. 꽃그릇에 정갈하게 담아서 차린 밥을 마주할 적에는, 마치 내 몸도 꽃과 같은 숨결로 달라지면서 한결 깔끔하면서 반가이 수저를 듭니다. 바쁘다고 해서 아무 그릇에나 아무렇게나 담아서 밥상에 올리면, 아이들도 거칠게 먹기 마련입니다.


  그러니까, 거친 말을 쓰는 어버이 곁에서 아이들은 거친 말을 씁니다. 골을 자주 부리는 어버이 곁에서 아이들도 골을 자주 부려요. 방긋방긋 웃고 보드랍게 말하는 어버이 곁에서 아이들도 방긋방긋 잘 웃고 보드랍게 말합니다.


  밥 한 그릇을 앞에 놓고 생각에 잠깁니다. “지금 외국 요리에 빠져 있는 일본인들은 수프는 알아도 된장국은 모른다. 빵맛은 구별하지만 밥의 깊은 맛은 모르고 있다 … 일본의 자연은 천혜의 재료를 빚어낸다. 산과 바다에 식재료가 가득하고, 눈도 코도 입도 즐겁다(로산진/171쪽).” 같은 말처럼, 우리는 우리 삶을 제대로 바라보면서 제대로 알아야 합니다. 나하고 밥상을 마주하는 아이들 마음을 제대로 바라보면서 읽고, 내가 손에 쥐어 다루는 여러 먹을거리를 제대로 바라보면서 알아야 합니다. 내가 사는 시골마을 들녘과 하늘과 숲을 제대로 바라보면서 읽을 때에 제대로 알 수 있고, 내 보금자리를 내가 스스로 제대로 알 때에 이곳을 사랑하고 보듬는 손길로 삶을 아름답게 지을 수 있습니다.



.. 로산진의 예술은 실용적이고 창의적이었지만, 그들(다른 예술인)의 시각에서 보는 기준은 정통 기술이냐 아니냐 하는 것이었다 … 로산진이 말한 요리의 진수는 어디까지나 가정 요리였다 … 로산진의 요리철학은 이렇게 어머니의 마음으로 만드는 것이었다. 친절하고 진실한 마음이 담긴 요리, 사랑하는 가족을 위한 요리가 그런 것이다 … 가정에서 필요한 것은 결국 진실한 마음이다. 어떻게 하면 상대방을 행복하게 할 수 있을까를 생각하는 마음이다 ..  (192, 208, 209쪽)



  즐거운 마음이 되어 밥을 먹을 때에 즐겁습니다. 반찬 가짓수가 한두 가지만 있더라도 하하하 웃고 이야기하면서 먹으면 즐겁습니다. 안 즐거운 마음이 되어 밥을 먹을 때에는 거북하거나 더부룩하기 일쑤입니다. 반찬 가짓수가 스물이나 서른 가지가 된다고 하더라도, 웃음 하나 없이 차갑거나 썰렁한 자리에서 수저를 들어야 하면 밥 한 술을 떠서 삼키기도 어렵습니다.


  그러니까, 멋지거나 대단한 밥을 차리지 않더라도, 온마음을 사랑스레 담아서 밥을 차릴 수 있어야 합니다. 영양소도 잘 살필 줄 알아야 할 테지만, 영양소를 챙기는 ‘마음’부터 즐거움과 웃음과 노래로 다스릴 수 있어야 합니다.


  《로산진 평전》에 나오는 “요리하는 사람에게 가장 중요한 것은 재료를 선택하는 마음의 눈이다(로산진/212쪽).”와 같은 말처럼, ‘마음으로 보는 눈’이 대수롭습니다. ‘마음으로 먹는 밥’이며, ‘마음으로 누리는 밥’입니다. ‘마음으로 지어서 나누는 밥’이요, ‘마음으로 사랑을 북돋우는 밥’입니다.



.. 로산진의 요리에서 차림멋은 인간의 손길이 미치지 않은 게 아니라, 손길이 느껴지지 않도록 하는 풍경을 말한다 … 로산진은 요리사들이 밥을 등한시하며, 밥하는 것을 체면 구기는 일로 생각하고 있다고 비판했다. 일본에서는 요리사를 이타마에라 하기도 하는데 나무판, 즉 도마 앞이라는 의미다. 그 말처럼 요리사들이 그저 도마 앞에서 회나 요리하면 되는 줄 안다고 로산진은 비판했다 ..  (215, 241쪽)



  나는 날마다 꽃밥을 차립니다. 나 스스로 내 밥차림에 ‘꽃밥’이라는 이름을 붙입니다. 꽃송이를 얹지 않더라도 꽃밥입니다. 꽃접시나 꽃그릇을 쓰니까 꽃밥이 아닙니다. 꽃송이가 피어나듯이 온마음을 사랑스레 가다듬어서 차리려는 밥이기에 ‘꽃밥’이라는 이름을 붙여서 아침저녁을 지어 아이들하고 나눕니다. 언제나 꽃마음이 되고 꽃사랑 같은 숨결로 살림을 가꾸고 싶어서 곁님하고 함께 꽃밥을 즐깁니다.


  앞으로 우리 집 아이들도 스스로 꽃밥을 지어서 꽃동무하고 꽃마음을 나눌 수 있기를 바라면서, 부엌에서 노래하고 춤추면서 밥 한 그릇을 차려서 올립니다. 4348.5.30.흙.ㅅㄴㄹ


(최종규/숲노래 . 2015 - 시골에서 인문책 읽기)




댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(4)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo