숲노래 우리말


 '-의' 안 써야 우리 말이 깨끗하다

 월의


 5월의 일상 → 닷쨋달 하루 / 늦봄 하루

 1월의 눈 → 첫달 눈 / 한겨울눈

 8월의 비 → 늦여름비 / 여덟쨋달 비


  ‘월(月)’은 “1. 한 달 동안 2. 달을 세는 단위. 주로 형을 선고하거나 구형할 때 쓴다”를 나타낸다고 합니다. ‘월 + -의’ 얼개라면 ‘-의’를 덜고서 ‘달’로 손질할 만합니다. “한 달에”나 “한 달”로 손볼 만하고, ‘다달이’나 ‘달마다’로 손볼 수 있어요. 달에 맞추어 ‘첫봄·한봄·늦봄’이나 ‘첫여름·한여름·늦여름’이나 ‘첫가을·한가을·늦가을’이나 ‘첫겨울·한겨울·늦겨울’로 손보면 됩니다. ㅍㄹㄴ



3월의 따뜻한 날들을 그렇게 불편하게 보내는 거다

→ 셋쨋달 따뜻한 날을 그렇게 힘들게 보낸다

→ 따뜻한 셋쨋달을 그렇게 거북하게 보낸다

《내 친구가 마녀래요》(E.L.코닉스버그/햇살과나무꾼 옮김, 문학과지성사, 2000) 136쪽


12월의 마지막 날

→ 첫겨울 마지막날

→ 섣달 마지막날

《검은 고양이 네로》(엘케 하이덴라이히/김지영 옮김, 보물창고, 2006) 29쪽


그리고 7월의 유빙은 하나하나가 보석이다

→ 그리고 한여름 성엣장은 하나하나 눈부시다

→ 그리고 일곱쨋달 얼음은 하나하나가 빛난다

《白山百花》(안승일, 호형, 2013) 27쪽


아름다운 6월의 숲을 그려냈습니다

→ 아름다운 여섯쨋달 숲을 그립니다

→ 아름다운 한봄에 숲을 그려냅니다

《그림책 톡톡 내 마음에 톡톡》(정봉남, 써네스트, 2017) 269쪽


4월의 일주일, 나는 엄마의 바람길에 친구가 된다

→ 한봄 이레, 나는 엄마하고 바람길 동무이다

→ 넷쨋달 어느 이레, 나는 엄마랑 바람길 벗이다

《고사리 가방》(김성라, 사계절, 2018) 3쪽


땀이 줄줄 흐르던 7월의 어느 날

→ 땀이 줄줄 흐르던 한여름 어느 날

→ 땀이 줄줄 흐르던 일곱쨋달 언날

《어서 오세요 베짱이도서관입니다》(박소영, 그물코, 2018) 158쪽


절기상 봄으로 접어든 3월의 첫날이었지만

→ 철눈은 봄으로 접어든 셋쨋달 첫날이지만

→ 철은 봄으로 접어든 셋쨋달 첫날이지만

《인류의 눈물을 닦아주는 평화의 어머니》(한학자, 김영사, 2020) 17쪽


새싹 움트는 화창한 4월의 점심시간

→ 새싹이 트는 밝은 한봄 낮밥때

→ 맑게 움트는 넷쨋달 낮밥

《매일 휴일 1》(신조 케이고/장혜영 옮김, 서울미디어코믹스, 2022) 46쪽


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(4)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기

숲노래 우리말


 알량한 말 바로잡기

 사월 四月


 사월 하순이면 → 한봄 끝이면

 사월에 방문하기로 → 넷쨋달에 오기로


  ‘사월(四月)’은 “한 해 열두 달 가운데 넷째 달”을 가리킨다고 합니다. ‘한봄’이나 ‘넷쨋달’로 고쳐씁니다. 이밖에 낱말책에 한자말 ‘사월’을 네 가지 더 싣는데 다 털어냅니다. ㅍㄹㄴ



사월(巳月) : [민속] 지지(地支)가 사(巳)로 된 달. 음력 4월이다

사월(沙月/砂月) : 모래 위에 비치는 달

사월(斜月) : 서쪽 하늘에 기울어진 달. 또는 지는 달

사월(?月) : 음력으로 한 해의 맨 끝 달 = 섣달



사월에 이곳에 들르면 우리는 종종 바깥 세상과 단절된다. 물론 계획적인 것은 아니다. 그러나 일기예보를 통해 언제 북쪽 지방의 눈이 녹을지는 어느 정도 예측할 수 있고

→ 한봄에 이곳에 들르면 우리는 으레 바깥하고 끊긴다. 다만 일부러는 아니다. 그러나 날씨를 보며 언제 높녘 눈이 녹을지는 어느 만큼 어림할 수 있고

《모래 군의 열두 달》(알도 레오폴드/송명규 옮김, 따님, 2000) 47쪽


4월은 그렇게 애매한 달이다. 애매하고 무료한 차에 선거가 코앞이다

→ 넷쨋달은 그렇게 두루뭉술이다. 두루뭉술 심심한데 뽑기가 코앞이다

→ 넷쨋달은 그렇게 어설프다. 어설프고 따분한 판에 뽑기가 코앞이다

《한 치 앞도 모르면서》(남덕현, 빨간소금, 2017) 65쪽


4월의 일주일, 나는 엄마의 바람길에 친구가 된다

→ 한봄 이레, 나는 엄마하고 바람길 동무이다

→ 넷쨋달 어느 이레, 나는 엄마랑 바람길 벗이다

《고사리 가방》(김성라, 사계절, 2018) 3쪽


새싹 움트는 화창한 4월의 점심시간

→ 새싹이 트는 밝은 한봄 낮밥때

→ 맑게 움트는 넷쨋달 낮밥

《매일 휴일 1》(신조 케이고/장혜영 옮김, 서울미디어코믹스, 2022) 46쪽


폭설을 뚫고 자라난 존재는 사월의 속도를 어떻게 이해하는가

→ 눈벼락을 뚫고 자라난 빛은 넷쨋달 흐름을 어떻게 살피는가

→ 눈보라를 뚫고 자라난 싹은 넷쨋달 하루를 어떻게 읽는가

《청년이 시를 믿게 하였다》(이훤, 난다, 2025) 86쪽


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(2)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기

숲노래 우리말

[영어] 데이터베이스database



데이터베이스(database) : [정보·통신] 여러 가지 업무에 공동으로 필요한 데이터를 유기적으로 결합하여 저장한 집합체. 데이터를 효율적으로 처리하기 위하여 개발된 것으로, 같은 데이터가 중복되는 문제를 없앨 수 있으며 업무가 확대되어도 새로 파일을 준비할 필요가 없다는 장점이 있다 ≒ 디비

database : 데이터베이스

デ-タベ-ス(database) : 데이터베이스 (서로 관련 있는 데이터를 통합·구성해서 복수의 업무에 서로 공용하고, 아울러 신속한 사용이 가능하도록 한 것)



‘데이터’를 모은 ‘데이터베이스’일 텐데, 우리말로는 ‘모둠집·모둠터’나 ‘밑집·밑터’라 하면 됩니다. ‘바탕집·바탕터’나 ‘살림집·살림터’라 할 수 있습니다. ㅍㄹㄴ



우리는 일단 그것을 컴퓨터의 데이터베이스에 저장한 다음, 패턴화할 수 있는 것과 없는 것으로 평가 구분했다

→ 우리는 먼저 이를 셈틀 모둠터에 담은 다음, 갈래지을 수 있는지 없는지 따져서 나눴다

《나무 위 나의 인생》(마거릿 D.로우먼/유시주 옮김, 눌와, 2002) 166쪽


학위 없는 최상급 대학인 사회에서 익힌 노하우와 식견 들은 모두 개인의 데이터베이스로 구축된다

→ 마침종이 없는 가장 높은 배움터인 삶터에서 익힌 살림은 모두 내 밑틀로 쌓는다

→ 배움종이 없이 가장 높은 배움마당인 삶터에서 익힌 삶을 모두 내 몸에 갈무리한다

《자전거 타는 CEO》(킹 리우·여우쯔엔/오승윤 옮김, OCEO, 2017) 65쪽


아직 자료가 부족한 식물군부터 순차적으로 연구해 한국 자생식물 데이터베이스를 구축하면서

→ 아직 밑감이 모자란 풀꽃부터 차근차근 살펴 우리 풀꽃나무 밑터를 닦으면서

→ 아직 밑동이 적은 푸나무부터 하나하나 찾아 우리 풀꽃 바탕터를 다지면서

《식물 산책》(이소영, 글항아리, 2018) 20쪽


누군가를 세밀하게 사랑하려면 맥락이, 데이터베이스가 필요하다

→ 누구를 찬찬히 사랑하려면 흐름이, 밑절미가 있어야 한다

→ 누구를 곰곰이 사랑하려면 밑줄기가, 이야기가 있어야 한다

《우리는 올록볼록해》(이지수, 마음산책, 2023) 151쪽


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(1)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기

숲노래 우리말


 알량한 말 바로잡기

 구원 救援


 구원 요청 → 도움 바람

 구원의 손길 → 돕는 손길

 구원을 받다 → 꽃손을 받다

 구원을 청하다 → 돕기를 바라다

 조국을 구원하기 위하여 → 나라를 살리려고

 실의에 빠진 나를 구원한 것은 → 축 처진 나를 도운 빛은

 하늘나라로 구원되는 자 → 하늘나라로 보듬는 이

 인간의 영혼을 죄에서 구원하다 → 사람넋을 수렁에서 건지다


  ‘구원(救援)’은 “1. 어려움이나 위험에 빠진 사람을 구하여 줌 ≒ 구증 2. [기독교] 인류를 죽음과 고통과 죄악에서 건져 내는 일”을 가리킨다지요. ‘건지다·건져내다·건져올리다’나 ‘꺼내다·빼내다·빼다’로 손봅니다. ‘돕다·도와주다·도움꽃·도움이’나 ‘돌보다·돌아보다·보듬다·보살피다·부축하다’로 손봐요. ‘이바지·지키다·지켜내다·지켜주다·지켜가다’나 ‘사랑·사랑하다·살리다·살려내다·살려주다·살림빛·삶’으로 손볼 만합니다. ‘고운손·고운손길·꽃손·꽃손길·꽃돌봄’이나 ‘아름손·아름손길·아름돌봄·좋은손·좋은손길’로 손보고, ‘그님·그분·밝님·밝은님·이분·이님’으로 손보아도 어울립니다. ‘빛·빛꽃·빛다발·빛님·빛둥이·빛사람·빛지기’나 ‘빛아이·빛살·빛발·빛손·빛손길’로 손보지요. ‘온님·온사람·온우리·온씨’나 ‘하느님·하늘님·하늘네·하늘사람·하늘어른’으로도 손보고요. ‘하늘넋·하늘숨·하늘얼·한사람’이나 ‘하늘꽃·하늘손·하늘빛·하늘빛살·하늘지기’로 손보면 돼요. ‘한꽃·한님·한빛·한멋·한빛살·한빛발’이나 ‘해·해님·햇귀·햇발·햇빛·햇살’로 손보아도 되고요. 이밖에 낱말책에 한자말 ‘구원’을 여섯 가지 더 싣는데 몽땅 털어냅니다. ㅍㄹㄴ



구원(九原) : 사람이 죽은 뒤에 그 혼이 가서 산다고 하는 세상 = 저승

구원(久遠) : 1. 아득하게 멀고 오래됨 2. 영원하고 무궁함

구원(仇怨) : 원한이 맺힐 정도로 자기에게 해를 끼친 사람이나 집단 = 원수

구원(丘園) : 1. 언덕에 있는 화원이나 과수원 2. 세상을 피하여 은거하는 곳

구원(構怨) : 원한을 맺음

구원(舊怨) : 오래전부터 품어 왔던 원한



하늘 향해 구원을 청하는 소리 한 번 내어 보지도 못하고 사라져 버린 목숨들. 생명이란 이토록 허무한 것인가

→ 하늘 보며 도와 달라는 소리 하나 내어 보지도 못하고 사라져 버린 목숨. 몸이란 이토록 쓸쓸한가

→ 하늘한테 부축을 비는 소리조차 내어 보지도 못하고 사라져 버린 목숨. 숨결이란 이토록 덧없는가

《거꾸로 사는 재미》(이오덕, 범우사, 1983) 77쪽


그 거리 포장마차 안에서 / 소주 두 병째 / 술주정이 구원이었다

→ 그 거리 술수레에서 / 불술 두 동이째 / 술짓이 살렸다

→ 그 거리 수레술집에서 / 불술 두 그릇째 / 술지랄이 살렸다

《내일의 노래》(고은, 창작과비평사, 1992) 66쪽


오로지 ‘하느님’만이 우리를 구원할 수 있다고 한다

→ 오로지 ‘하느님’만이 우리를 도울 수 있다고 한다

→ 오로지 ‘하느님’만이 우리를 지킬 수 있다고 한다

→ 오로지 ‘하느님’만이 우리를 살릴 수 있다고 한다

《옥중일기》(루이제 린저/리금진, 문학예술종합, 1993) 20쪽


교회에 나가 구원을 받으라는

→ 절집에 나가 삶을 받으라는

→ 절집에 나가 사랑을 받으라는

《단순하고 소박한 삶》(임세근, 리수, 2009) 86쪽


브라질 경제의 구원투수 역할은 하고 있다고

→ 브라질 살림을 도울 노릇은 한다고

→ 브라질 살림에 하늘빛 구실은 한다고

→ 브라질 살림에 아름손이 된다고

《신이 내린 땅, 인간이 만든 나라 브라질》(김건화, 미래의창, 2010) 122쪽


하나님의 구원을 본 사람들은 기쁨으로 노래했어요

→ 하나님이 돕는 손길을 본 사람들은 기뻐해요

→ 하나님이 돌보는 빛을 본 사람들은 노래해요

《글이 된 말씀》(이애란, 성서유니온, 2023) 9쪽


각각의 경우에 공동체의 구성원들은 인간이자 신성으로 간주되는 누군가를 모방함으로써 구원을 추구했습니다

→ 마을 모두는 그때그때 사람이자 거룩한 누구를 따르면서 빛을 바랐습니다

→ 마을 누구나 그때그때 사람이자 거룩한 분을 모시면서 빛살을 바랐습니다

《우정이란 무엇인가》(박홍규, 들녘, 2025) 142쪽


난감하군. 아무도 구원받을 길이 없어

→ 고약하군. 아무도 건져낼 길이 없어

→ 까다롭군. 아무도 돌볼 길이 없어

《마오 23》(타카하시 루미코/서현아 옮김, 학산문화사, 2025) 168쪽


나를 구원하는 유일한 방법은 먼저 남을 구하는 것이듯

→ 나를 살리는 오직 하나는 먼저 남을 살리기이듯

→ 나를 돕는 딱 한 가지는 먼저 남을 돕기이듯

《료의 생각 없는 생각》(료, 열림원, 2025) 191쪽


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(2)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기

숲노래 우리말


 알량한 말 바로잡기

 파종 播種


 밭에 파종을 해 → 밭에 씨를 뿌려

 보리를 파종하다 → 보리씨를 뿌리다

 파종시기 → 씨뿌림철 / 씨뿌림때

 씨앗 파종 → 씨뿌리기


  ‘파종(播種)’은 “[농업] 곡식이나 채소 따위를 키우기 위하여 논밭에 씨를 뿌림. ‘씨뿌리기’, ‘씨 뿌림’으로 순화 ≒ 부종(付種)·씨뿌리기·종파(種播)”처럼 비슷한말을 실으며 풀이합니다. ‘씨뿌리기’도 낱말책에 나옵니다만 “= 파종”으로 풀이합니다. ‘부종·종파’도 “= 파종”으로 풀이하지요. ‘부종·종파’는 쓸데없이 실은 한자말입니다. 우리가 쓸 낱말은 ‘뿌리다·심다’입니다. ‘씨뿌리기·씨뿌림·씨앗뿌림·씨묻이·씨앗묻이·씨심기·씨앗심기’라 할 만합니다. 이밖에 낱말책에 한자말 ‘파종(破腫)’을 “[한의학] 종기를 터뜨림”으로 풀이하며 싣지만 털어냅니다. ㅍㄹㄴ



지난해 가을 파종한 호밀밭이었다

→ 지난해 가을 뿌린 호밀밭이었다

《닐스의 신기한 여행 1》(셀마 라게를뢰프/배인섭 옮김, 오즈북스, 2006) 39쪽


씨앗을 파종하고 첫 번째 싹이 흙을 뚫고 뾰족이 올라왔을 때의 그 감격이란

→ 씨앗을 뿌리고 첫 싹이 흙을 뚫고 뾰족이 올라올 때 얼마나 기쁜지

→ 씨앗을 심고 첫 싹이 흙을 뚫고 뾰족이 올라올 때 참으로 보람차니

《바람이 흙이 가르쳐 주네》(박효신, 여성신문사, 2007) 25쪽


해바라기 씨만 파종하셨다

→ 해바라기씨만 심으셨다

→ 해바라기씨만 뿌리셨다

《사람의 무늬》(박일만, 애지, 2011) 13쪽


우리는 수확기와 파종기에 축제를 여는데

→ 우리는 거둠철과 심기철에 잔치를 여는데

→ 우리는 거두고 심을 때에 잔치를 여는데

《에콜로지스트 가이드, 푸드》(앤드류 웨이슬리/최윤희 옮김, 가지, 2015) 76쪽


소나무의 종자는 파종한 뒤 2∼4주 지나면 싹을 틔운다

→ 소나무씨는 뿌린 지 두이레나 넉이레면 싹을 틔운다

→ 솔씨는 심은 지 열나흘에서 스물여드레면 싹을 틔운다

《소나무 인문 사전》(한국지역인문자원연구소, 휴먼앤북스, 2016) 16쪽


가을에 파종하여 봄에 거둬들이는 보리

→ 가을에 심어 봄에 거둬들이는 보리

→ 가을에 뿌려 봄에 거둬들이는 보리

《우리 음식의 언어》(한성우, 어크로스, 2016) 72쪽


풀 위에 씨앗을 흩어뿌린 뒤, 지상부의 풀을 베는 것만으로 파종을 마친다

→ 풀밭에 씨앗을 흩어뿌린 뒤, 풀을 베기만 하면서 씨뿌리기를 마친다

《가와구치 요시카즈의 자연농 교실》(아라이 요시미·가가미야마 에츠코/최성현 옮김, 정신세계사, 2017) 27쪽


우린 보리를 파종해야 돼

→ 우린 보리를 뿌려야 해

→ 우린 보리심기를 해야 해

《마로니에 왕국의 7인의 기사 1》(이와모토 나오/박소현 옮김, 소미미디어, 2018) 13쪽


파종에는 세 가지 방법이 있다

→ 씨뿌리기는 세 가지가 있다

→ 씨는 세 가지로 뿌린다

《싱그러운 허브 안내서》(핫토리 아사미/류순미 옮김, 열매하나, 2020) 74쪽


일 년에 두 번 파종하는 이모작 방식으로 키우고 있어요

→ 한 해에 두 벌 심는 두그루짓기를 합니다

→ 한 해에 두 벌 뿌리는 그루짓기를 합니다

《미래 세대를 위한, 지구를 살리는 급식 이야기》(민은기·배성호, 철수와영희, 2024) 112쪽


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(2)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기