린들 로퍼,마르틴 루터, 박규태 옮김, 복 있는 사람, 2019(1).

 

692, () 18:

 

카를슈타트가 라틴어로 쓴 De Coelibatv, Monachatv, et Vidvitate 서문에는 1521629일이라는 날짜가 적혀 있으나, 이 책은 독일어판이 나오기 전에 나왔다. 독일어판인 Uon Gelubden Unterrichtung10월이나 11월까지도 나오지 않았지만, 인쇄된 서문에는 1521년 성 요한의 날(624)이라는 날짜가 적혀 있다.

 

카를슈타트가 라틴어로 쓴 De Coelibatv, Monachatv, et Vidvitate 서문에는 1521629일이라는 날짜가 적혀 있으나, 이 책은 독일어판이 나오기 전에 나왔다. 독일어판인 Uon Gelubden Unterrichtung10월이나 11월에 비로소 출간되었지만, 인쇄된 서문에는 1521년 성 요한의 날(624)이라는 날짜가 적혀 있다.

 

영어 원문: The preface of Karlstadt’s Latin writing, De Coelibatv, Monachatv, et Vidvitate is dated June 29, 1521, though it appeared before the German one. The German version, Uon Gelubden Unterrichtung, did not appear until October or November, but its printed preface is dated St. John’s Day (June 24) 1521; [...].

 

did not appear until October or November

 

= 10, 또는 11월에 비로소 출간되었다

 

•• 부정문 + until 용법에 주의할 것:

 

not A until B = B에 비로소 A가 이루어지다


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(3)
좋아요
북마크하기찜하기

린들 로퍼,마르틴 루터, 박규태 옮김, 복 있는 사람, 2019(1).

 

루터는 자기 조카딸과 결혼한 마그데부르크의 성직자 마르크바르트 슐도르프Marquard Schuldorp에게 하나님이 그런 결혼을 금지하지 않으셨으니 그의 결혼은 완전히 유효하다고 써 보냈다. [...] 그러나 이런 결합은 신성로마제국의 법에 어긋났다. 법률가들은 곧바로 루터의 논리를 다룬 짧은 저작을 저술하여 삼촌과 조카딸의 결혼을 인정하길 거부했다. 루터 자신도 결국 나중에는 훨씬 더 보수적인 입장을 취하게 된다.(456)

 

루터는 자기 조카딸과 결혼한 마그데부르크의 성직자 마르크바르트 슐도르프Marquard Schuldorp에게 하나님이 그런 결혼을 금지하지 않으셨으니 그의 결혼은 완전히 유효하다고 써 보냈다. [...] 그러나 이런 결합은 신성로마제국의 법에 어긋났다. 법률가들은 곧바로 루터의 논리를 간단히 논파하며 삼촌과 조카딸의 결혼을 인정하길 거부했다. 루터 자신도 결국 나중에는 훨씬 더 보수적인 입장을 취하게 된다.

 

영어 원문: [...] But such unions were contrary to imperial law and lawyers soon made short work of Luther’s reasoning, refusing to sanction marriages of uncles and nieces; Luther would himself eventually take a much more conservative line.

 

make short work of A

 

= A를 간단히 처리하다


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(1)
좋아요
북마크하기찜하기

크리스타 볼프,나누어진 하늘(세계문학전집 294), 전영애 옮김, 민음사, 2013(3).

 

당신 점프학이란 게 뭔지 알아?” 그가 불쑥 무뚝뚝하게 물었다. 그들은 거리 광고탑 앞에 서 있었다. 그가 눈에 띄는 현수막 하나를 가리켰다.

난 모르겠는데.” 리타가 말했다.

난 알지. 그건 말이야, 일종의 학문인데, 사람들을 공중에 뛰어오르게 하고는 어떻게 뛰어올랐는지에 따라 성격을 판단하는 거야…….”(322)

 

당신 점프학이란 게 뭔지 알아?” 그가 불쑥 무뚝뚝하게 물었다. 그들은 거리 광고탑 앞에 서 있었다. 그가 눈에 띄는 포스터 하나를 가리켰다.

난 모르겠는데.” 리타가 말했다.

난 알지. 그건 말이야, 일종의 학문인데, 사람들을 공중에 뛰어오르게 하고는 어떻게 뛰어올랐는지에 따라 성격을 판단하는 거야…….”

 

독일어 원문: »Weißt du, was Jumpologie ist?« fragte er rauh.

Sie standen vor einer Litfaßsäule, er zeigte auf ein auffälliges Plakat.

»Nein«, sagte Rita.

»Aber ich. Das ist eine Wissenschaft. Man läßt die Leute in die Luft springen, und nach ihren Sprüngen be­urteilt man ihren Charakter. ...«

 

Plakat = 포스터


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(4)
좋아요
북마크하기찜하기

린들 로퍼,마르틴 루터, 박규태 옮김, 복 있는 사람, 2019(1).

 

151812월 말, 에크는 루터에게 첫 답변을 보낸 뒤, 아우크스부르크에서 12개 논제를 한 묶음으로 묶어 현수막 형태로 인쇄했다.(212)

 

151812월 말, 에크는 루터에게 첫 답변을 보낸 뒤, 아우크스부르크에서 12개 논제를 한 묶음으로 묶어 벽보 형태로 인쇄했다.

 

영어 원문: In late December 1518, after his first reply to Luther, he had a set of twelve theses printed in placard form in Augsburg.

 

placard = 벽보


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(5)
좋아요
북마크하기찜하기

크리스타 볼프,나누어진 하늘(세계문학전집 294), 전영애 옮김, 민음사, 2013(3).

 

우리는 한여름 내내 빈들빈들 돌아다니며 정확하게 보았어. 어른들이 우리 눈앞에서 상당히 짧은 시간 안에 옳은 척, 더 잘 아는 척하면서 저질러 놓은 일을. 어디 또 그래 보지! 하고 우리는 말했어. 모든 것이 이제 달라진다고 현수막에 쓰인 걸 보면 우리는 큰 소리로 웃어 댔어. 달라진다고? 대체 누가? 이 똑같은 사람들이?(81)

 

우리는 한여름 내내 빈들빈들 돌아다니며 정확하게 보았어. 어른들이 우리 눈앞에서 상당히 짧은 시간 안에 옳은 척, 더 잘 아는 척하면서 저질러 놓은 일을. 어디 또 그래 보지! 하고 우리는 말했어. 모든 것이 이제 달라진다고 포스터 쓰인 걸 보면 우리는 큰 소리로 웃어 댔어. 달라진다고? 대체 누가? 이 똑같은 사람들이?

 

독일어 원문: Wir lungerten einen Sommer lang umher und sahen uns genau an, was die Erwachsenen vor unseren Augen in ziemlich kurzer Zeit mit ihrer Rechthaberei und ihrem Besserwissen angestellt hatten. Die sollen uns bloß noch mal kommen! sagten wir. Wir lachten laut, wenn wir die Plakate lasen: Alles wird jetzt anders. Anders? Mit wem denn? Mit diesen selben Leuten?

 

Plakat = 포스터

 

현수막 = Transparent


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(4)
좋아요
북마크하기찜하기