미하엘 벨커 외,『종교개혁, 유럽의 역사를 바꾸다』, 김재진 외 옮김, 대한기독교서회, 2017(10).
볼프강 뮈슬린(Wolfgang Mäuslin, 무스쿨루스는 뮈슬린의 라틴어 이름이다.)은 평민 출신으로 일찍이 엘사스(Elsass) 지방의 인문주의에 공감했으며, 락스하임(Lixheim) 수도원에서 베네딕트회의 수도사로 살았다.(1512-27) [...] 그는 수도사 생활을 청산하면서 직공(職工)으로 일했다. 부처와 카피토는 무스쿨루스를 엘사스 지방의 도들리스하임(Dorlisheim)의 설교자로, 1528년에는 스트라스부르크 대성당의 부제(副祭, Diakon)로 세웠다.(57쪽)
→ 볼프강 모이슬린(Wolfgang Mäuslin, 무스쿨루스는 모이슬린의 라틴어 이름이다.)은 평민 출신으로 일찍이 알자스(Alsace) 지방의 인문주의에 공감했으며, 락스하임(Lixheim) 수도원에서 베네딕트회의 수도사로 살았다.(1512-27) [...] 그는 수도사 생활을 청산하면서 직공(織工)으로 일했다. 부처와 카피토는 무스쿨루스를 알자스 지방의 도들리스하임(Dorlisheim)의 설교자로, 1528년에는 스트라스부르 대성당의 부목사(Diakon)로 세웠다.
독일어 원문: Wolfgang Mäuslin (lat. Musculus) kam aus einfachen Verhältnissen. Geprägt war er vom elsässischen Humanismus, vom benediktinischen Leben im Kloster Lixheim (1512-1527), [...]. Dorthin war er nach dem Klosterleben gezogen, hatte geheiratet und als Weber gearbeitet. Bucer und Capito machten ihn zum Prediger für Dorlisheim im Elsass, 1528 zum Diakon am Straßburger Münster.
• Wolfgang Mäuslin = 볼프강 모이슬린
• Elsass = Alsace = 알자스
• Weber = 직공(織工)
한자에 주의할 것.
• Diakon = 부목사
가톨릭이 아닌 종교개혁 시행 이후의 용어를 쓸 것.
볼프강 무스쿨루스