말의 서랍 - 말, 인생을 원하는 대로 끌고 가는 힘
김종원 지음 / 성안당 / 2018년 8월
평점 :
장바구니담기


 

 

 

 

 

말 한 마디로 천냥 빚을 갚는다고 했다. 이뿐만이 아니다. 조금만 생각해봐도 말과 관련된, 특히 말을 조심해야 한다는 의미의 속담이나 고사성어는 많다. 그건 아마도 입밖으로 나오는 말이 가져오는 파급력이 그만큼 크다는 것일테다. 심하게 말하면 때로는 누군가를 살릴수도 있고 때로는 누군가를 죽일수도 있는 것이 말이라고 생각한다.

 

그래서인지 유독 예쁘게 말하는(곱게 말하거나 예의바르게 말하는) 사람을 보면 사람이 참 괜찮다 싶어진다. 반대로 행동이 나쁘지 않은데 입에서 나오는 말이 거칠거나 비속어를 많이 사용하면 괜히 옆에서 듣고 있기가 민망하고 또 눈살이 찌뿌려지기도 한다.

 

이처럼 남을 배려하는 마음에서, 상대에 대한 예의를 갖추기 위해 바른말 고운말을 사용해야 할것 같지만 실제로는 자신을 위해서 우리는 그래야 하는 것이다.

 

 

 

 

 

 

 

 『말의 서랍』은 그야말로 소위 고상한 말씨를 넘어 기품있는, 품격있는 언어 사용에 대해 배울 수 있는 책이라고 봐도 좋을것 같다. '말, 인생을 원하는 대로 끌고 가는 힘'이라는 부제처럼 매일 우리가 사용하는 말이지만 그것이 때로는 나비효과가 되어 우리에게 어떤 힘으로 돌아올지는 아무도 모르는 것이니 말이다.

 

서랍이란 무엇인가? 우리는 평소 자주 쓰는 물건들을 정리하기 위한 목적으로 서랍을 사용한다. 자주 쓰지 않아 우리 곁에서 떨어진 공간에 담아두는 것이 아니기에 그때그때 필요할 때 꺼내쓰는 것처럼 말 역시도 어느 때도 꺼내쓸 수 있는 것인데 이런 '말의 서랍'에 아무말이 아니라, 이 책에서 이야기하는 말들의 서랍을 가지고 있다면 얼마나 인생에 도움이 되겠는가.

 

‘기품의 서랍’, ‘치유의 서랍’, ‘긍정의 서랍’, ‘자존감의 서랍’, ‘공감의 서랍’, ‘안목의 서랍’처럼 말이다. 우리의 마음 속에 이런 서랍들이 있어서 그때그때 필요한 순간마다 제격인 서랍을 열어 할 수 있다면, 그런 사람이 있다면 그 사람의 인생이야말로 성공할 수 있지 않을까?

 

책에서는 이런 각각의 말의 서랍들에 대해서, 그런 서랍에 담겨야 할 말들에 대해 보다 자세히 이야기하고 있고 결국 우리 입에서 나오는 말의 주인이 된다는 것이 무슨 뜻인지를 알려주면서 끝을 맺는다.

 

 


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(2)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
열화여가 1
명효계 지음, 손미경 옮김 / arte(아르테) / 2018년 7월
평점 :
품절


 

 

로맨스와 강호무협지를 합쳐 놓은것 같은, 그래도 무게감을 더 주자면 로맨스에 좀더 추가 기우는 재미난 작품을 만났다. 이름하여 『열화여가』. 책을 잡는 순간 저도 모르게 빠져들 것이고 마지막 장을 덮는 순간 빨리 다음 권이 읽고 싶어지는 그런 매력적인 이야기이다.

 

 

1권에서는 주요 등장인물들의 사연과 그들 사이사이의 밀접한 관계, 그속에서 피어나는 암투와 로맨스가 흥미진진하다.

 

제목이 의미하는 바는 이야기의 주인공이자 표지속 여인이기도 한 열화산장의 장주인 열명경의 외동딸인 열여가가 가진 비기라고 할 수 있겠다.

 

여가 자신도 스스로에게 이러한 무공이 있는지 알지 못한 채 자라는데 이는 평생 그녀의 생을 함께 하는 것으로 고독과 외로움을 견디겠다며 신선이 된 소년 은설이 여가가 평범한 사람으로서의 삶을 살기 바라며, 그래서 행복하기를 바라는 마음에서 그녀의 무공이 세상에 드러나지 못하도록 막아버렸기 때문이다.

 

강호무림 속 세를 키워가는 여러 가문이 있고 그중에 최고는 여가의 가문이 열화산장이다. 열화산장은 그야말로 천하제일이라 장주인 열명경의 말은 곧 무림의 법이 되어버린다.

 

그런 열명경도 어쩌지 못하는 그야말로 금지옥엽이 여가인데 그녀는 어린시절 함께 수양을 한 전풍을 좋아하고 전풍 역시도 그녀를 평생시켜주겠노라 다짐하지만 어느 날 그의 마음은 싸늘하게 식어버린다.

 

결국 여가는 전풍의 마음을 돌리고자 품화루에 가게 되지만 그곳에서 뜻하지 않게 설이라는 절색미인(참고로 남자이다)을 만난다. 모두의 구애도 만류한 채 오로지 여가와 함께 하고 싶다는, 어딘가 모르게 정체가 모호한 이 남자. 세상 일 모르는게 없다는 우스개소리도 잘하고 주변을 미혹시키는 미색을 가졌으면서 자신에게 한톨의 마음도 없는 설에게 끊임없이 사랑한다고 말하는데...

 

끝내 전풍의 마음을 돌리지 못한다 생각한 여가는 마음에서 그를 잘라내고 역시나 어릴적부터 함께 생활한 옥자한(사실은 황자로 황제의 총애를 맏는 인물로, 어렸을 때부터 몸이 좋지 않아 황제가 무술을 익히게 하려고 열명경에게 보낸 인물이기도 하다.)이 떠나자 자신도 아버지를 떠나 혼자 세상으로 나아간다.

 

그런 가운데 강호와 열화산장에 조금씩 어떤 일인가가 발생하고 있음을 알게 되고 이것이 훗날 강호 전체에 어떤 피바람을 불고 올지 모르는 가운데 두 달전 떠난 옥자한을 만나러 입궁한다. 그리고 다시 만난 옥자한이 누군가의 저주에 걸려 곧 죽을 운명임을 알게 되는데...

 

결국 그 저주를 풀 수 있는 인물은 설의왕 뿐이라는 것은 임야라의 여동생인 임야절로부터 듣게 되고 설의왕의 정체가 바로 은설임을 깨닫게 된다.

 

평생을 여가 곁에서 그녀의 사랑을 받지 못하더라도 그녀의 반복되는 생을 지켜볼 수 있다는 것만으로도 행복하다는 설이 바로 신선이였던 것이며 그녀가 자신을 끝내 사랑할 수 없다는 것을 알면서도 그녀를 위해 설은 자신의 모든 기를 옥자한을 살리는데 쓰고 만다.

 

여가를 중심으로 그녀가 사랑했던 남자 전풍, 그녀가 사랑하게 된 남자 옥자한(정연왕), 신선이 되어서까지 그녀를 지키고자 했던 설을 비롯해 자신의 탐욕을 위해 서로 얽히고 얽힌 많은 사람들의 등장은 과연 2권에서 어떻게 풀어나갈지 너무나 궁금해진다.

 

왕위를 둘러싼 암투, 강호 제1의 가문이 되고자 하는 각문파들의 보이지 않는 신경전을 비롯해 자신조차 알지 못했던 무공이 드디어 세상 밖으로 나오게 된 여가까지 다음 이야기에서는 본격적인 대결이, 그리고 그들의 보다 깊은 속사정이 그려질것 같아 빨리 다음편을 만나보고 싶어진다.

 

중국에서는 이미 드라마로 제작되어 무려 ‘70억 뷰를 돌파’했고 ‘첫 방송 공개 18시간 만에 1억 뷰 돌파’, ‘5주 연속 온라인 조회 수 1위’ 등 그야말로 화제의 드라마가 아닐 수 없는데 기회가 된다면 드라마로도 꼭 만나보고 싶다. 개인적으로 여가와 옥자한이 행복하게 오래오래 살았으면 하는 바람도

 


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(2)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
어린 왕자 - 한국어 일본어 영어
앙투안 드 생텍쥐페리 지음, 이소영 옮김 / 봄고양이 / 2018년 6월
평점 :
절판


 

『한국어 일본어 영어 어린 왕자』는 제목에서도 알 수 있듯이 세계적으로 사랑받는 그리고 국내에서도 많은 사랑을 받는 『어린 왕자』를 한국어/일본어/영어 버전으로 차례대로 만나볼 수 있는 책이다. 그동안 우리말 번역서나 아니면 우리말과 영어 버전, 또는 우리말과 작가인 앙투안 드 생텍쥐페리의 출신을 고려한 프프랑스어가 포함된 도서를 만나본 적은 있었지만 이렇게 영어와 일본어를 동시에 만날 수 있었던 구성의 책은 처음이라 독특하면서도 좋았던것 같다.

 

 

아마도 이런 점 때문에 책은 문학의 소설에 분류되지 않고 외국어학습 분야로 분류가 되는게 아닐까 싶은데 먼저 우리말 번역본으로 만나 본 다음 똑같은 일러스트에 일본어 버전이 나온다. 그리고 마지막으로 영어 버전이 나오는데 아무래도 일본어를 공부하지 않는 이상, 그래서 일본문화에 관심이 많거나 아니면 일본어로 된 책을 읽어보고픈 사람들이 아니라면 이렇게 한 권의 이야기를 그것도 명작소설을 일본어로 보기란 쉽지 않기에 일본어를 공부하는 사람들에게는 참 좋은 도서가 아닐까 싶다.

 

물론 영어를 공부하는 사람에게도 좋다. 무엇보다도 두 언어로 이야기가 다 실려 있다는 점이 고무적이며 실제로 일본어/영어 독해를 하거나 일본어/영어 작문을 하고자 하는 사람들에게도 이 책은 도움이 될 것이다.

 

 

좀더 강도 높게 공부하고 싶다면 쉽진 않겠지만 매일 일정한 분량을 정해놓고(하루 한 페이지 식으로) 노트에 우리말로 옮겨 쓴 다음 그 아래에 일본어와 영어 버전으로 작문을 해볼 수 있고 역으로 일본어와 영어로 쓰고 다시 한국어로 번역해볼 수 있다.

 

비록 시간은 많이 걸리겠지만 일본어에 초중급 이상의 실력으로 도전해본다면 이 한 권의 책을 끝냈을 때 실력은 월등히 향상되어 있지 않을까?

 

어린 왕자의 이야기는 너무나 유명해서 다 알 것이다. 작가 생텍쥐페리의 분신 같은 비행사의 등장, 그 옆에서 자신의 이야기를 들려주는 어린 왕자, 그리고 어린 왕자가 소중히 생각한 장미꽃과 지구에서 만났던 사막 여우, 이야기의 시작부터 어쩌면 예정되어 있었던 모든 이들과의 헤어짐. 점점 더 그 이별의 순간으로 다가가는 이야기가 마음 아팠던 그런 이야기다.

 

 『어린 왕자』는 어릴 때 그야말로 어린이 버전으로 읽었고 나이가 들어서 좀더 어른을 위한 도서 버전으로 여러 번 읽었는데 묘하게도 읽을 때마다 감상이 다른 기분이다. 그건 어쩌면 이 책을 읽는 그 순간의 나의 감정이 어떠한가에 따라 이야기의 감상에도 영향을 미치는게 아닐까 싶다.

 

어릴 때는 왜 이 이야기가 슬픈지 몰랐다. 길들인다는 것도 몰랐고. 그저 어린 왕자가 자기 별로 돌아갈 수 있으니 얼마나 다행인가 싶었을 것이다. 그러나 나이가 들고, 아이가 있고 또 이제는 내 주변의 소중한 사람들과 간혹 영원히 만날 수 없는 이별을 경험하게 되면서 그 헤어짐이라는 의미가 확실히 다르게 다가오는것 같아 이상하게도 이 책을 읽을 때마다 난 울게 되는것 같다.

 

그래도  『어린 왕자』는 그 명성만큼이나 나에겐 인생의 책이라고 불러도 손색없을 몇 안되는 책임에는 틀림없다.

 

출판사로부터 도서를 제공받아 작성한 리뷰입니다


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(1)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
지적인 낙관주의자 - 심플하고 유능하게 사는 법에 대하여
옌스 바이드너 지음, 이지윤 옮김 / 다산북스 / 2018년 8월
평점 :
장바구니담기


긍정의 힘은 중요하다. 힘들 때일수록 더욱 그렇다. 상황이 좋지 않을수록 더 나쁜 상황을 생각하기 보단 그래도 좋은 상황, 긍정적인 미래를 생각하는게 훨씬 도움이 될 것이다. 그렇지만 사실 말이 쉽지 실제로 행동하기엔 참 어렵다.

 

너무 힘든 상황, 어려운 상황에서는 부정적인 생각이 꼬리에 꼬리를 물고 이어지기 때문에 더욱 그럴 것이다. 그렇기에 낙관주의자에 대해 이야기하는, 그것도 지적인 낙관주의자가 되어야 함을 역설하고 있는 그래서 책 제목마저도 『지적인 낙관주의자』라는 낯설고도 생소한 단어의 두 조합이 만들어낸 책이 눈에 들어온것 같다.

 

책에서 말하는 낙관주의자에 대한 정의는 아주 간단하다. '더 즐겁고 더 행복하며 더 희망적인 사람들.' '더'라는 단어 하나가 갖는 의미가 이토록 크다니 신기한데 이 책에서는 이런 낙관주의자가 되기 위해서 우리는 무엇을 해야 하는지를 중점적으로 다루는데 가장 먼저 자신이 낙관적인 사람인지 아니면 비관적인 사람인지를 자가테스트할 수 있는 페이지가 나오니 책을 읽기 전에 해보면 좋을것 같다.

 

이후 나오는 본론에서는 낙관주의자에 대한 확실한 정의가 보다 구체적으로 나오는데 흥미로운 점은 낙관주의가 필요하다고 말하면서도 비관주의자에게도 뛰어난 점이 있다는, 마치 타산지석을 떠올리게 하는 내용일 것이다.

 

다음으로는 낙관주의자에도 종류가 있다는 말하면 목적 낙관주의자, 순진한 낙관주의자, 숨은 낙관주의자, 이타적 낙관주의자 등을 이야기 한다. 그리고 우리가 왜 낙관주의자가 되어야 하는가에 대한 이유를 피력하고 있는데 일종의 낙관주의자의 장점에 대한 설명이라고 보면 좋을것 같다.

특히 이러한 낙관주의자가 되기 위해서는 일종의 환경이 중요한데 사회화를 통해서 가능하며 이 사회화의 학습 도구로써 6가지가 소개된다.

 

결국 타고난 낙관주의자가 아니라 후천적으로 이 책에 쓰여진 방법(학습과 사회화)을 활용함으로써 우리 역시도 충분히 낙관주의자가 될 수 있다는 말이기도 하기에 만약 그 어느 때보다 긍정적인 힘이 필요하거나 평소 자신이 다른 사람들에 비해서 비관적인 사람이라고 생각되는 경우라면 읽어보길 권한다.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(3)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
죽음을 선택한 남자 스토리콜렉터 66
데이비드 발다치 지음, 이한이 옮김 / 북로드 / 2018년 8월
평점 :
장바구니담기


 

『죽음을 선택한 남자』는 『모든 것을 기억하는 남자』를 통해 전 세계 수많은 독자들의 사랑을 받은 데이비드 발다치의 신작이다. 이야기의 주인공은 역시나 에이머스 데커. 첫 이야기에서도 나왔듯이 모든 것을 기억하는 남자이다.

 

의학적으로는 설명이 불가능할것 같은 저주와도 같은 능력을 갖게 된 데커는 그야말로 파란만장한 삶을 살고 있는 인물이기도 하다. 거구의 체격에 걸맞는 미식축구 선수로 생활했던 시기도 있고 형사가 되어 활약을 펼치다가 가족들에게 닥친 불의의 사고로 노숙자가 되어 힘든 시기를 보내기도 했다.

 

언제쯤 평화로워질까 싶은 그의 생애는 다시금 이야기 속으로 파고든다. 점점 더 스케일이 커지는것 같다는 생각도 드는데 이번에는 워싱턴의 FBI 본부가 있는 후버 빌딩 앞에서 발생한다. 한 남자가 여성을 쏘고 자신도 자살한다.

 

그리고 이 충격적인 사건 현장에 데커가 존재했다. 결국 데커는 목격자가 되고 그의 지나치게 비상한 기억력은 사건을 해결을 위한 중요한 단서가 된다. 동료들과 함께 이 사건을 맡게 되고 본격적인 수사를 위해 조사를 시작한다.

 

과연 이 남자는 왜 여성을 쏘았을까? 그것도 무려 FBI 본부가 있는 건물 앞에서 말이다. 그러니 당연히 관심은 FBI로 흘러갈 수 밖에 없는데 역시나 가해자로 밝혀진 남자는 바로 FBI와 일을 하던 회사의 사장이다.

 

그런데 흥미로운 점은 남자가 쏜 여성의 정체. 사실 겉모습만 보면 여성은 그저 가톨릭 학교의 교사인 동시에 호스피스 병동에서 자원봉사를 하는 인물로 가해자와 피해자 사이에는 그 어떤 접점도 없어 보인다는 것이다.

 

책은 과잉기억증후군이라는 특수한 능력을 지닌 형사의 활약을 그리고 있다는 점에서 확실히 흥미로운 소재이다. 게다가 특이한 사건이라는 이면 뒤에 감춰진 진짜 사건의 비밀의 파헤쳐나가는 형식이라 책은 점점 더 몰입감을 높이는 동시에 독자들로 하여금 그 사건의 진실이 무엇인지에 대한 궁금증을 증폭시켜서 독자들의 입장에서는 읽는 재미가 있는 시리즈라고 생각한다.

 


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(2)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo