편집자처럼 책을 보고 책을 쓰다 - 차별화된 기획을 위한 편집자들의 책 관찰법
박보영.김효선 지음 / 예미 / 2020년 3월
평점 :
장바구니담기




일 잘하는 편집자들은 무엇을, 어떻게 책으로 만들까. 궁금하다면 현직 편집자 박보영, 김효선이 공저한 책 <편집자처럼 책을 보고 책을 쓰다>를 읽어보길 권한다.


이 책은 크게 3장으로 구성되어 있다. 제1장에선 차별화된 기획을 하기 위해 편집자들이 책을 보는 방법을 설명한다. 편집자들은 책을 볼 때 제목에 쓰인 단어 하나도 무심히 넘기지 않는다. 요즘 베스트셀러인 책들을 보면 구어체인 제목이 많다. 딱딱하고 틀에 박힌 표현보다는, 누구나 즐겨 쓰는 입말로 된 표현을 선호하는 것이다. 편집자들은 책을 볼 때 저자의 이력도 꼼꼼히 살펴본다. 유명인이 쓴 책도 좋지만, 유명하지 않은 사람이 특별한 경험을 했을 때 더욱 눈길이 간다. 간호사나 청소부 같은, 우리가 평소에 일상에서 만날 수 있는 사람들의 이야기가 더 많은 사람들의 공감을 얻고 사랑을 받기도 한다.


제2장에선 저자 또는 작가가 되고 싶은 사람들을 위한 글쓰기 팁을 설명한다. 예전에는 신춘문예를 거쳐 등단을 해야 작가가 될 수 있는 경우가 많았지만, 요즘은 자비출판 또는 독립출판 등을 통해 스스로 작가가 되는 경우도 많이 있다. 작가 되기가 쉬워진 만큼 경쟁은 더 치열해서, 나만 보여줄 수 있는 참신한 콘텐츠, 차별화된 콘셉트를 만드는 것이 훨씬 더 중요해졌다. 남들과 구별되는 나만의 것이 무엇인지 알기 위해서는 결국 나 자신을 연구해야 한다. 나를 알기 위해서는 나에 대해 많이 생각해보고, 써봐야 한다. 다른 작가들의 책을 많이 읽으면서 나의 글, 나의 생각과 비교해보는 것도 좋다.


이 장에는 출판사 컨택하기, 기획안 쓰기, 인세 상의하기 등 책 출판을 꿈꾸는 예비 저자에게 필요한 실질적인 조언도 담겨 있다. 최근에는 SNS를 통해 작가로 발돋움하는 경우가 많이 있다. SNS에 글이나 그림, 사진 등을 연재하면서 자기 자신을 홍보하고, 예비 구매자인 팬들을 확보하고, 출판을 염두에 두고 미리 자신의 콘텐츠를 점검할 수 있다. 예전에는 개인 홈페이지나 블로그를 통해 인기를 얻어 작가로 데뷔하는 경우가 많았다면, 요즘은 트위터, 인스타그램, 브런치 등을 이용하는 경우가 더 많다.


제3장에선 편집자이기 전에 열정적인 독자로서의 조언 또는 팁이 담겨 있다. 책을 꾸준히 읽는 습관을 들이고 싶다면 하루에 한 페이지씩이라도 지속적으로 읽는 것이 좋다. 어린아이들에게 책 읽는 습관을 들이고 싶다면 아이가 책을 읽을 때 엄마 아빠가 칭찬을 해주는 것이 좋다. 성인이라면 책을 읽는 모습이나 다 읽은 책 사진 등을 SNS에 올려서 공유하는 것도 좋겠다. 나도 대학 시절부터 블로그에 꾸준히 책 리뷰를 올리다 보니 벌써 10년 넘게 지속적으로 책을 읽는 습관이 들었다. 이 밖에도 유용한 팁이 많다.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(11)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
대변환 시대의 한국 외교 - 포스트 팍스 아메리카나와 우리의 미래
이백순 지음 / 21세기북스 / 2020년 2월
평점 :
장바구니담기




내가 대학 시절 국제정치학을 배울 때만 해도 미국 주도의 국제 정세가 한동안 지속될 거라는 예측이 우세했다. 당시에도 중국이 눈부신 경제성장을 구가하고 있었지만, 중국이 아무리 빠른 속도로 경제 성장을 하고 하드파워를 키워도 외교, 안보 상에서는 여전히 미국이 우위를 차지하며 문화, 예술 분야의 소프트파워를 이길 수 없다는 분석이 대다수였다. 이백순 대사의 책 <대변환 시대의 한국 외교>를 읽으니 그동안 국제 정치의 흐름이 많이 바뀌었다는 생각이 절로 든다.


저자는 이 책에서 중국의 부상과 미국의 상대적 퇴조가 두드러지며, 이로 인해 국제 역학 관계가 크게 바뀌었으니 한국의 외교, 안보 전략도 수정, 보완되어야 한다고 설명한다. 특히 한국은 미국, 중국과 군사적, 정치적, 경제적으로 큰 관련을 맺고 있는 나라이므로 그 어떤 문제보다 이것이 중요하다고 역설한다.


저자는 책에서 '팍스 아메리카나'의 퇴조를 설명한다. 팍스 아메리카나란 과거 로마 제국이 전 세계를 호령하던 '팍스 로마나' 시대처럼, 현재 미국이 전 세계의 군사 안보 및 경제 질서까지 좌우하고 있음을 일컫는 국제정치 용어다. 2차 세계대전 이후에는 미국과 소련이 세계 패권을 양분했고, 소련 붕괴 이후에는 미국이 유일한 패권 국가로서 세계 질서를 주도해 왔다. 현재는 중국의 부상과 미국의 상대적 약화로 인해 미국과 중국이 또다시 세계 질서를 양분하는 체제로 접어들 가능성이 농후하다.


중국의 부상은 그렇다 쳐도, 미국의 상대적 약화는 어떻게 해서 일어난 현상일까. 국제정치학에서는 패권국이 패권의 지위를 유지하기 위해서는 일정 수준의 비용을 감수해야 한다고 설명한다. 실제로 그동안 미국은 패권의 지위를 유지하기 위해 우방국에 군대를 파견하고 재정 적자를 감수하는 등 적지 않은 비용을 치러왔다. 하지만 트럼프 행정부 이후 미국은 전 세계에 파견한 미군의 규모를 축소하고 무역 적자를 줄이는 등 패권국이라는 지위에 어울리지 않은 행보를 보였다. 이러한 추세가 계속된다면 미국이 패권을 잃고 다른 국가가 패권을 차지할 것이 뻔한데, 현재로서는 유럽의 재부상을 기대하기 힘드니 중국이 가장 강력한 후임자다.


그렇다면 한국은 어떻게 해야 할까. 저자는 위기일수록 원칙을 지켜야 한다고 설명한다. 여기서 원칙이란 기존의 동맹인 미국에만 의존하는 것이 아니라, 우리 스스로의 전략적 판단과 우리 자체의 능력으로 문제를 해결하는 것을 일컫는다. 국제정치에는 영원한 우방도 영원한 적도 없다. 국가의 생존이라는 외교 및 군사의 일차 목표를 사수하기 위해서는 가장 먼저 국가의 군사 안보 능력을 키우고 경제 체질을 개선하는 것이 중요하다.


저자는 또한 한국의 외교, 안보 역량의 대부분이 북한에서 오는 도전에 대응하는 데 소모되는 바람에 그 외의 분야에는 역량을 쏟지 못하고 있음을 지적한다. 국제정치학 전공자로서 저자의 지적에 크게 공감한다. 한국에도 우수한 외교, 안보 인재가 많은데 대부분이 특정 분야의 전문가, 연구자로 육성되지 못하고 공직이나 언론 등의 분야로 유출된다. 이 밖에도 깊이 새겨들을 만한 현직 외교관의 귀한 조언이 많이 있다.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(9)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
괭이밥과 황금 1
키타노 에이이치 지음 / 대원씨아이(만화) / 2020년 3월
평점 :
장바구니담기




눈에 보이지 않는 바이러스가 얼마나 많은 사람들의 삶을 황폐하게 만들고 목숨을 앗아갈 수 있는지 절실하게 깨닫고 있는 요즘이다. 이런 상황에서 아일랜드 대기근을 배경으로 한 만화 <괭이밥과 황금>을 읽으니, 왠지 모르게 다른 시대, 다른 세상의 일 같지 않고 지금 여기 현실에서 벌어지는 일처럼 느껴진 건 나뿐일까.


이야기는 1849년 1월, 전례가 없는 대기근이 절정을 맞은 아일랜드의 어느 농가에서 시작된다. 대기근의 원인은 감자의 역병. 주식이 감자인 아일랜드에서 역병으로 인한 감자 수확량 감소는 심각한 기근으로 이어졌고, 이 때문에 당시 800만이었던 아일랜드 인구 중 4분의 1에 해당하는 200여만 명이 사망하고 나머지는 병들거나 나무껍질, 풀뿌리 등을 먹으며 연명했다.


사람들이 죽거나 떠난 들판 위에 한 남자가 쓰러져 있다. 대기근으로 가족을 모두 잃고, 얼마 전에는 하나 남은 딸까지 잃은 남자는, 더 이상 살아갈 기력도, 의지도 바닥이 나 이대로 목숨이 거두어지길 기다리고 있다. 그런 남자의 곁으로 두 사람이 다가온다. 키가 작은 사람은 주인인 아멜리아이고, 키가 큰 사람은 하인인 코너다. 두 사람은 대기근으로 집안이 망하고 가족들을 잃은 후 방랑을 하면서 근근이 살고 있다.


남자는 씩씩한 아멜리아와 순박한 코너가 마음에 들어 함께 살자고 제안한다. 하지만 아멜리아는 단호히 거절한다. 아멜리아의 목표는 어떻게든 돈을 구해 아메리카 신대륙으로 향하는 배를 타는 것이다. 그곳에서 얼마 전 황금이 발견되었다는 소문을 들었는데, 감자 한 알 나지 않는 아일랜드 땅에서 빌빌대며 사느니 신대륙으로 가서 황금을 캐는 편이 훨씬 낫지 않겠냐는 것이다.


아멜리아와 코너는 우여곡절 끝에 미국으로 향하는 배에 오르고, 6개월간의 험난한 항해 끝에 미국에 도착한다. 도착하자마자 온갖 배척과 차별을 당하는데, 그 모습을 보니 얼마 전 영화 <아이리시 맨>을 보기 전에 공부한 미국 이민사(史)가 떠올랐다. 유럽 각국에서 온 이민자들 간에 서로 경쟁하고 배척하는 분위기가 워낙 강해서, 이 과정에서 마피아 같은 조직폭력배가 생겨났다고 했던가.


아멜리아와 코너도 미국에 도착해 무서운 사람들을 많이 만난다. 아멜리아의 최종 목표는 미국 서부 캘리포니아로 가서 황금을 캐서 부자가 되는 것인데, 과연 그 과정이 순탄할지 어떨지 궁금하다.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(4)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
뉴서울파크 젤리장수 대학살 안전가옥 오리지널 1
조예은 지음 / 안전가옥 / 2019년 6월
평점 :
장바구니담기




끊어진 관계를 다시 회복하는 건 가능할까. 조예은의 장편 소설 <뉴서울파크 젤리장수 대학살>을 읽으며 든 생각이다. 아홉 편의 단편이 연작으로 이어진 구성인 이 소설은, 각각 다른 이유로 불행해 하는 사람들이 나온다.


첫 번째 이야기에는 사이가 나쁜 엄마 아빠 때문에 고민하는 딸 유지가 나온다. 엄마 아빠 사이를 좋게 만들고 싶은 유지는, 어느 주말 엄마 아빠와 함께 경기도에 새로 개장한 뉴서울파크에 놀러 간다. 다 같이 놀다 보면 사이가 좋아질 줄 알았는데, 더위와 인파에 짜증이 났는지 눈만 마주치면 싸우는 엄마 아빠. 보다 못한 유지는 혼자서 뉴서울파크 내부를 돌아다니다가 젤리장수를 만난다. 그리고 “이 젤리 먹으면 절대로 안 헤어져요.” 이 말에 홀랑 넘어가 젤리를 사게 된다.


이 밖에도 유지처럼 크고 작은 욕망 때문에 젤리를 산 사람들의 이야기가 펼쳐진다. “이 젤리 먹으면 절대로 안 헤어져요.”, “이 젤리 먹으면 무조건 잘 될 거예요.” 같은 말들에 속아 넘어간 사람들 때문에 참극이 벌어진다. 로알드 달의 소설 <찰리와 초콜릿 공장>을 연상케하는 잔혹 환상극이다. 참신한 소설을 읽고 싶은 독자에게 추천한다.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(1)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
먹고사는 게 전부가 아닌 날도 있어서 - 14년 차 번역가 노지양의 마음 번역 에세이
노지양 지음 / 북라이프 / 2018년 12월
평점 :
장바구니담기




록산 게이의 <나쁜 페미니스트>, <헝거> 등을 번역한 16년 차 번역가 노지양의 에세이집이다. 각 장의 제목이 'reminiscence', 'day to day', 'fair weather fan' 같은 영어 단어 또는 숙어로 되어 있어서, 책을 읽으면서 자연스럽게 영어 공부도 할 수 있지 않을까 했는데, 다 읽고 보니 영어 제목은 기억에 안 남고 이야기만 남았다.


책에는 저자가 번역가로서, 아내로서, 엄마로서 살아가는 이야기가 실려 있다. 저자는 연세대 영문과를 졸업하고 KBS와 EBS에서 라디오 방송작가로 사회생활을 시작했다. 전공인 영어로 밥벌이를 해보겠다고 번역가로 전업한 것까지는 좋았는데, 막상 번역가가 되고 보니 번역가가 되기 전에는 알지 못했던 여러 가지 고충들이 있었다. 연차가 쌓여도 오르지 않는 번역료(그마저도 운이 나빠 떼먹힐 때도 있다), 남들 눈에는 백수로밖에 안 보이는 프리랜서 생활, 일도 하고 살림도 해야 하는 워킹맘의 스트레스 등등...


'이게 정말 내가 원했던 삶인가' 하는 자책과 후회가 밀려들 때면, 일단 밖으로 나가서 무작정 걷거나 뛰었다는, 그러다 보면 거짓말처럼 부정적인 생각들이 사라지고 다시 뭐라도 해볼 기운이 났다는 조언이 좋았다. 부디 좋은 책 많이 번역해 주시고 꽃길만 걸으시길...!


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(10)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo