올 초 외서로 시리즈 다 읽고 3편까지 번역서로도 읽었는데, 올해말에야 4편이 번역서로 나왔네요. 

외서 역시 4편이 두껍긴해도 페이퍼백이라 그리 무겁지 않았는데, 번역본은 너무 무거워요. 

800페이지가 넘는 사이즈 아마도 출간하기전까지 예상못했겠지요. 무게만큼이나 가격도 무겁습니다.^^


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(2)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
도둑맞은 인류의 비밀을 찾아라 - 소설로 만나는 과학의 모든 것 에듀 픽션 시리즈 2
모이세스 데 파블로 외 지음, 고인경 옮김 / 살림Friends / 2009년 10월
장바구니담기


책 디자인은 솔직히 읽고 싶다는 생각을 했습니다.

책 속의 스토리 속에 관련된 과학자들에 대한 정보가 수록되어있습니다.

큰 챕터가 나눠질때 그려진 삽화

책 뒷편에는 소설속의 소재가 되었던 장소와 물건에 대한 설명이있습니다.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
도둑맞은 인류의 비밀을 찾아라 - 소설로 만나는 과학의 모든 것 에듀 픽션 시리즈 2
모이세스 데 파블로 외 지음, 고인경 옮김 / 살림Friends / 2009년 10월
평점 :
장바구니담기


역사라는 실제 속에 상상이라는 허구가 만난 책들을 그동안 접해왔었고, 대부분 재미있게 읽었던터라 이 책도 큰 거부감없이, 오히려 호기심에 읽게 되었어요. 하지만 이 책이 '에두픽션'이라는 또 다른 장르로 구분된다는 것을 처음 알았습니다. 

솔직히 초반에는 꽤 흥미로웠습니다. 세계적으로 유명한 보물들이 사라지고 나타나는 현상들이 과연 어떻게 설명되고 해결될지 궁금했거든요. 하지만 추리소설이라고 보기에는 긴장감이 떨어지는 것이 각장마다 과학자의 생애, 업적에 대해 설명하고 있어서 책속의 스토리라인의 연결고리를 끊는 느낌이었거든요. 

만약, 이 책을 하나의 역사와 과학의 교육을 말하는 책을 분류한다면 한편으로 재미있게 받아들일수 있겠지만, 단순히 실제와 허구가 만난 추리소설로 생각하고 이 책을 선택한 분이라면 많이 실망했을거란 생각이 듭니다. 마치 두마리 토끼를 잡으려다가 한마리도 못 잡은 느낌이랄까요. 

꽤 두꺼운 분량이 버거웠던 책으로 솔직히 '에두픽션'으로 어린이 도서인 '매직 트리 하우스'가 쉽고 재미있는 면에서 더 좋았던것 같습니다.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
도둑맞은 인류의 비밀을 찾아라 - 소설로 만나는 과학의 모든 것 에듀 픽션 시리즈 2
모이세스 데 파블로 외 지음, 고인경 옮김 / 살림Friends / 2009년 10월
장바구니담기


"두 사람이 보다시피 이 그리스인은 증기를 그저 애들 장난감으로만 생각했어. 그것이 좀 더 유익하게 사용될 수 있다는 사실을 발견하기까지 우리는 2천 년이 걸린 셈이고. 예를 들어 산업 혁명 전체의 원동력이 된 일 말이야."
" 그래. 사물을 바라보는 시각이 중요하다는 말을 하는 거라면 네 말이 옳아. 진실을 바로 코 앞에 두고도 못 볼수가 있으니깐. 왜냐하면 아직 진실을 볼 준비가 안 되었기에 그런거지."
"나무들 때문에 숲을 볼 수 없게 된거구나."-138쪽


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
Bridge to Terabithia (Paperback, Movie Tie-in) - 1978 Newbery
캐더린 패터슨 지음 / HarperEntertainment / 2006년 12월
평점 :
장바구니담기


이 책은 '비밀의 숲 테라비시아'라는 영화 때문에 알게 되었어요. 영화 예고편을 보고 제가 좋아하는 판타지 동화인 줄 알고 봤는데, 굳이 판타지라고 분류할만한 영화는 아니었습니다. 그래서인지 조금은 실망스럽기도 했어요. 

영화를 그다지 재미있게 본것이 아닌지라 굳이 책으로 읽을 생각은 없었지만, 책이 더 낫다는 이야기도 들었고, 어린이 도서라 영어로 읽기에도 부담이 없을 듯해서 외서로 선택해서 읽게 되었어요. 제가 읽은 책은 영화 포스터를 표지 디자인으로 하지 않았는데, 책을 읽으면서 영화 표지 디자인보다는 아닌쪽이 더 낫다는 생각이 들었습니다. 

책 속의 삽화만 봐도 Leslie는 여자아이보다는 남자아이처럼 보였거든요. 그래서 책 표지 디자인 역시 남자아이인지 분간하기 힘든 삽화가 더 마음에 들었는지도 모르겠습니다. 

책을 읽고서야 영화는 너무 제시와 레슬리의 상상에 초점을 맞춘 결과 판타지물처럼 느껴지게 했다는 것을 알았습니다. 그래서 책이 가지고 있던 현실성과 진실함이 좀 떨어지는 느낌이었어요. 소설은 오히려 소년, 소녀의 우정을 그리며 판타지보다는 성장소설에 가까웠거든요. 

개인적으로는 영화보다 책이 더 마음에 들어서 책 읽기를 잘 했다는 생각이 들었습니다.  


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(9)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo