나니아 연대기
클라이브 스테이플즈 루이스 지음, 폴린 베인즈 그림, 햇살과나무꾼 옮김 / 시공주니어 / 2005년 11월
평점 :
구판절판


드디어 나니아 연대기 합본이 나왔네요.

아주 우연히 나니아 이야기를 알게 되어 정신없이 빠져들었던 시간들이 생각납니다.

옷장문을 열고 들어가니 다른 세계가 나오더라...
어쩜 어릴적에 한번쯤 생각해보았을 상상의 세계가 아닌가요?

기독교관을 가지고 있어서, 거부감을 느끼시는분들도 많으시겠지만...
솔직히 작가의 종교관이라든지, 다른사람들의 해석으로 그렇게 뚜렷하게 구분해서 평하지만,
저는 읽는동안 기독교인이 아니더라도 재미있을거라는 생각을 했습니다.

7가지 이야기가 이어지면서도 각각 다른 에피소드를 가지고 있는 나니아 연대기는,
각 권마다 권선징악이 뚜렷해서 아이들이 보기에 좋을것 같습니다.
정의와 진리, 우정과 사랑, 그리고 성장에 대한것을 담고 있거든요.

순서대로 읽어도 좋겠지만, 에피소드에 따라 골라 읽어도 무방합니다.

그렇지 않아도 나니아 이야기의 영화 광고를 봤을때, 얼마나 기쁘던지...
드디어 텍스트가 아닌 영상을 통해 나니아 이야기를 만날수 있으니깐 말이죠.
과연, 영화가 원작소설을 잘 표현할수 있을지는 영화를 보고 나서 평가해야겠지요.

사실, 미국에서 나니아 원작을 찾을때 합본을 발견하고 사실, 구입하는데 무척 망설여졌습니다.

우선 7가지 이야기가 합본되어지는 바람에 책이 너무 두꺼워지고 글자도 작아졌거든요.

원작의 일러스트는 그대로 있지만, 그래도 네버랜드의 나니아 이야기에서의 컬러판을 처음 접하다가
글자도 작고 흑백 일러스트를 만나니 선뜻 손에 잡히지는 않더군요^^

그런데, 한국에서 번역본 합판이 출판되는것을 보니 무척 기뻤습니다.
(솔직히 합본은 미국판보다 한국이 더 잘만들었을거란 생각이 들어요.
 미국은 페이퍼백으로 만들기때문에 가격은 저렴할지 몰라도-그리 저렴하다고 생각하지 않지만..-
 읽고 싶은 마음이 좀 줄어들더라구요.)

[영문판 합본이예요.]

사실 합본의 장점은 가격이 저렴하다와 소장가치가 있다는것이죠.

단점은 너무 두꺼워서 들고 다니기 힘들고, 읽을때 손목이 아파요.
그리고 책을 좋아하지 않는 사람들에게는 책을 읽으면서 언제 다 읽나...하는 걱정거리를 주지요^^

하지만 두꺼운 책 하나쯤 책꽂이에 꽂혀 있는것도 뿌듯한것 같아요.

네버랜드에서 나온 나니아 이야기 7권을 소장하고 있지만,
그래도 합본을 가지고 싶은 마음은 어쩔수가 없네요^^

영화가 나오기 전에 다시 한번 읽어봐야겠습니다.


댓글(6) 먼댓글(0) 좋아요(96)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
panda78 2005-11-01 09:19   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
저도 합본에 혹했어요... 실물을 보고 사고 싶긴 한데.. (한국판도 다 흑백이려나요?)
어쩔까,,,, 살까 말까 목하 고민 중! ^^;

보슬비 2005-11-01 11:25   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
아무래도 실물을 먼저 보고 사고 싶지요^^;;
솔직히 합본 첫 표지는 그렇게 마음에 들지는 않아요. 아무래도 영화 포스터를 사용한것 같은데... 그래도 영문판보다는 낫지 않을까?하는 생각이 들어요. 요즘 저도 나니아 연대기를 구입하려고 하는데, 실제로 네버랜드의 나니아 이야기 보다 좋은것을 못봐서 못사고 있거든요^^

네꼬 2005-11-03 17:10   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
(아아.. 실은 무척 고민하다가 글을 남깁니다.) -_-;; 제가.. 이 합본의 편집자이거든요. 제가 편집한 책을 두고, 모르는 척 평을 쓰거나 한 적이 한번도 없는데, 더군다나 책이 나오기도 전에 이러니저러니 말하는 게 무안한데,(땀 뻘뻘);;; 알라디너들에게 모르는척 하고 있을 수가 없어서... 으음... 그러니까 제 말은.. 책을 사시라고 드리는 정보가 아니라...(계속 뻘뻘);;; 저처럼 <<나니아 연대기>>를 정말 좋아하시는 분들인데, 5000원 할인쿠폰을 쓰실 수 있는 기회를 두고.... (계속 쩔쩔매는 고양이)... 음.. 실물을 못 보셔서 못 사시게 할 수가 없는.... (그러니까 제 말은...) 꼭 사시라는 얘기가 아니라, 궁금해하시는 걸 알려 드리려는 의도라는 것이지요.. (이렇게 만연한 문장을 쓰는 편집자라니. 신뢰 떨어지겠네. 흠...)

요는 이겁니다.

나니아 연대기 합본 한국판도 다 흑백입니다. (컬러로 하면 아마 정가가 어마어마해질 거예요.) 단, 각 챕터 앞의 그림은 원서와 거의 동일하지만, 이야기를 이해하는 데 더 도움이 되거나 필요하다고 생각하는 그림으로 교체한 컷이 간혹 있습니다.

표지는, 포스터에서 따온 것이 아니라, 하퍼콜린스의 발주로 따로 디자인 된 것입니다. 저희는 원서보다 약 110% 정도 확대했는데요(한글로 번역된 글은 영어보다 분량이 많아지기 때문에 그러고도 페이지는 더 많아졌어요. ㅠ_ㅠ), 제목자는 금박이며 볼록처리(!) 했어요. 그리고 본문 가독성은 (그 많은 분량에도 불구하고), 좋습니다.

네버랜드 클래식의 번역이 완역이라는 것, 알고 계시지요? 합본의 번역도 같은 번역입니다. 다만, 어린이 독자를 배려하여 넣었던 옮긴이의 주를 많이 덜어냈고, 원고를 처음부터 다시 보아 다듬었습니다. 다시 원문 대조를 했지요. ㅠ_ㅠ

또 하나, 인명 사전을 만들어 넣었어요. 140여 명에 이르는 '나니아 나라'의 등장 인물들을 간단히 정리했습니다. 그 세계에 살고 있거나, (이 세계에 살더라도) 나니아와 직접 연관이 있는 이들은 모두 넣었어요. 아주 짧게 정리를 했지만, 인명 사전의 인물 소개를 보시면서 "얘기 누구더라?" 하시는 것도 재미있을 것이라 믿사옵니다.

<말과 소년>, <캐스피언 왕자>, <새벽 출정호의 항해>, <은의자> 편은 시작 전에 지도가 있습니다. (네버랜드 클래식도 그렇지요.) 네버랜드 클래식 <<마법사의 조카>> 앞에 있는 나니아와 주변국 컬러 지도도 합본에 넣었어요. 책 맨 뒤에 따로 접어서 붙여 넣었으니까, 나중에 뜯어서 책상 앞에 붙여 두셔도 될 겁니다.


음.. 정보를 제대로 드린 것이었으면 좋겠습니다. 행여, 방해가 된 건 아니겠지요?
(소심한 우주고양이. 좀 있다 들어와서 지울지도 몰라요. =^^=)


보슬비 2005-11-04 01:28   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
우주 고양이님 감사합니다.
좋은 정보 남겨주셨어요. 솔직히 지우지 않으셨으면 좋겠어요^^;;
한글판도 컬러판이 아닐거란 생각은 했어요.
하지만, 글자체도 커졌고(확실히 페이지수가 많더라구요^^) 제가 본 영문판은 페이퍼백이라 종이재질자체도 한국책과는 다르고 읽기도 힘들더라구요.
한글판이 더 좋을거란 생각을 했었습니다.
영화가 나오기전에 많이들 읽으셨으면 좋겠네요.

몽슌이 2005-11-16 16:12   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
컬러판이 아닌 것은 아쉽지만 여러모로 정말 뿌듯한 책이던걸요~^^
(참고로 저는 이미 구입했습니다~)
합본이라 생각보다 많이(?) 두껍구요..ㅋ
저희 식구들은 그걸 어떻게 읽냐며 핀잔을 줄 정도지만~^^ㅎ
사전 하나 둔 기분과 더불어 끊기지 않고 읽을 수 있다는 매력이 있죠.ㅎ

보슬비 2005-11-17 03:46   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
정말 많이 두껍더군요. ^^
들고 읽기에는 손목에 좀 무리가 있을성 싶어요..ㅎㅎ
그래도 두꺼운 책 하나쯤 책꽂이에 꽂혀 있는것도 뿌듯한것 같아요.
 

읽고 싶은 책이었는데, 바로 도서관에서 찾아서 빌렸어요.

그런데 그림이 하나도 없네요...ㅠㅠ


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기
 
 
 

로알드 달의 책은 재미있고, 일러스트도 너무 좋아요.

읽고 싶었던 책이었는데, 도서관에서 찾아서 기뻤어요.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 

 by Jill Tomlinson, Paul Howard (Illustrator)

Jill Tomlinsond의 아기동물 시리즈 중에 하나예요.

aardvark이 뭘까? 궁금했는데, 흰개미를 먹고 사는 땅돼지라네요.
사실 땅돼지라는것을 처음 알았습니다.^^;;

그리고 동물원에 가보니깐 정말 aardvark이 있더라구요. 계속 잠만 자는 모습을 보긴 했지만 그래도 알고 있는 동물을 직접 동물원에서 만나니깐 좋았어요.

암튼, 돼지코에 토끼 귀가 너무 귀여워서 어떤 동물인지 알고 싶어 읽게 되었어요. 덕분에 aardvark이 어떤 동물인지 배우게 되었네요.

암튼, 캐릭터만큼이나 스토리도 귀엽답니다. 아기 땅돼지가 여러 동물들을 만나면서, 성장하는 내용이예요.

다른 동물들과 땅돼지가 어떻게 다른지, 그리고 땅돼지를 통해 다른 동물들의 생활환경에 대해서도 함께 배울수 있답니다.

영어도 아이들 책이라 쉬워서 아이들과 함께 읽기에 좋답니다. 그래서 영어책 읽기에 두려움이 있으신분들에게 삽화가 있는 아이들 책부터 먼저 읽어보시라고 권하고 싶어요.

쉽고 재미있는 책부터 읽으면서 외서 읽기에 자신감이 생기고 그러다보면 점점 책페이지도 늘리고, 다른책들도 도전하게 되는데 도움이 되거든요. 다른 동물 시리즈도 있는데 기회가 되면 다른것들도 읽고 싶네요.

돼지코에 토끼 귀.. 너무 귀엽네요.

엄마 땅돼지랑 아기 땅돼지 핌

기린을 만난 핌.

Pim is a baby aardvark. But what does that mean? Pim decides to find out. He’s disappointed when he discovers that aardvarks can’t climb trees, but as time goes by, Pim realizes there are some advantages to being an aardvark after all.

*



 

땅돼지(Orycteropus afer)
영명 : Aardvark/Antbear

몸길이 : 90cm, 꼬리길이 : 60cm, 어깨높이 : 60cm. 관치목(管齒目) 땅돼지과이고, 제3기에 멸종된 원시유제류인 과절류와 비슷하여 원시적인 유제류로 분류된다.
몸은 돼지와 비슷하고, 머리는 가늘고 길며, 주둥이는 원통형으로서 끝 콧구멍과 입이 있다. 혀는 길어서 약 30cm까지 입 밖으로 나온다. 이빨은 평생 동안 자라며 에나멜질은 없고 미세한 육각기둥 모양의 치질의 집합으로서 기둥의 중앙에 파이프 모양의 수강이 있어 관치류라고 한다.
빈약한 이빨을 보충하여 위는 조류의 모래주머니 모양이다. 네다리는 짧고 튼튼하며 앞발에는 발가락이 4개, 뒷발에는 발가락이 5개 있으며, 땅구멍을 파헤치기에 알맞게 되어 있다. 피부는 두껍고 뻣뻣한 털이 조금 있다. 어릴 때에는 앞니, 송곳니가 있다. 


 야행성이며 낮에는 땅속 구멍에 숨어 있다. 단독생활을 하며 밤이 되면 흰개미와 같은 작은 곤충류를 찾아서 활동한다. 지방에 따라서는 메뚜기도 먹는다. 구멍파기의 명수이며, 위험할 때에 서둘러 구멍을 파지만 더욱 절박하게 되면 굵은 꼬리로써 몸을 지탱하고 앞발의 날카로운 발톱으로 공격하기도 한다. 귀가 크고 길어서 청력이 좋으며, 후각도 예민하다. 임신기간은 7개월이며 한배에 1마리의 새끼를 낳는다. 천적으로는 사자, 표범, 비단뱀 등이 있다.

길게 내뻗는 혀로 흰개미를 잡아먹고 산다. 밀림 이외의 각지에 산다. 서식지는 초원, 관목지대, 삼림, 사바나 등 다양하며, 먹이인 개미나 흰개미가 풍부한 지역에 산다. 땅을 잘 파는데 2~3m 길이의 굴을 파며 이보다 길 때도 많다. 굴을 팔 때는 귀를 접을 수 있어서 흙이 묻지 않도록 할 수 있다. 야행성이며 낮에는 굴속에서 말을 동그랗게 말고 잔다. 개미집에 구멍을 뚫고 끈적한 혀를 25~30cm 정도 내밀어서 흰개미, 개미 따위를 먹는다. 배설물을 10cm 깊이로 땅을 파서 묻는 특이한 습성이 있는 데 이러한 습성은 다른 땅돼지에게 들키지 않으려는 의도라고 한다.
흰개미와 개미가 주식이며, 다른 곤충류도 먹는다. 생쥐를 잡아먹는다는 보고가 있으며, 야생 오이류를 물 대용으로 먹기도 한다.  

                                  
주로 암컷이 한 영역을 차지하는 것으로 보아 일처다부제인 것으로 알려져 있다. 임신기간은 7개월이며 대개 한 마리의 새끼를 낳지만 두 마리씩 낳기도 한다. 갓난 새끼의 몸무게는 1.8~2kg이며 몸길이는 55cm이다. 생후 수주동안 굴에 머물다가 어미를 따라 밤에 밖으로 나와 활동을 시작한다. 새끼는 6개월동안 굴에서 머물며 이후에는 어미 주위에서 살다가 다음 번식기가 되면 독립한다. 성적 성숙기간은 생후 2년이다.
사하라사막 이남의 아프리카 열대우림과 아프리카 중서부를 제외한 전 지역에 넓게 분포한다. 


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기
 
 
 
나는 나를 파괴할 권리가 있다 - 제1회 문학동네신인작가상 수상작
김영하 지음 / 문학동네 / 2000년 9월
절판


공포라는 연료 없이 혁명은 굴러가지 않는다. 시간이 흐르면 그 관계가 뒤집힌다. 공포를 위해 혁명이 굴러가기 시작하는 것이다.
-9쪽

내 인생의 패는 아마도 세끗쯤 되는 별볼일 없는 것이었으리라. 세끗이 광땡을 이길 가능성은 애당초 없다. 억세게 운이 좋아서 적당히 좋은 패를 가진자들이 허세에 놀라 죽어주거나 아니면 두끗이나 한끗짜리만 있는 판에 끼게 되거나. 그 둘 중의 하나뿐이다. 그래봐야 그가 긁을 수 있는 판돈이란 푼돈에 불과하다. 어서어서 판이 끝나고 새로운 패를 받는 길. 그 길만이 유일한 희망이다. 그러나 세끗이라도 좋다. 승부가 결판나는 순간까지 나는 즐길 것이다.-29쪽

세상은 재밌어. 지실은 사람을 불편하게 만들지만 거짓말은 사람을 흥분시켜.
-33쪽

그녀는 그의 삶에 틈입한 곰팡이 같은 존재였다. 건조하게 살았으면 생기지 않았을, 건물의 음습한 곳에서만 서식하는 그런 곰팡이처럼 그녀는 그의 의지와는 상관없이 삶 구석구석을 균열시켜 놓았다.
-54쪽

사람들은 누구나 봄을 두려워한다. 겨울에는 우울해도 이상하지 않다. 그러나 봄은 우울을 더 이상 감출 수 없게 만든다. 자신만이 고립되어 있다는 느낌이 증가하는 것이 당연하다.
-57쪽

가끔 허구는 실제 사건보다 더 쉽게 이해된다. 실제 사건들로 이야기를 풀어나가다 보면 구차해질 때가 많다. 그때그때 대화에 필요한 예화들은 만들어 쓰는 게 편리하다는 것을 아주 어릴 적에 배웠다. 나는 이런 식으로 이야기를 만들어내는 일을 즐긴다. 어차피 허구로 가득한 세상이다.-61쪽

사람을 기다리는 시간은 유쾌하다. 그 시간 동안은 아무것도 하지 않아도 좋다. 책을 읽어도되고 지나가는 사람을 구경해도 재미있다. 적어도 그 시간만큼은 어떤 부채의식에도 시달리지 않을 수 있다. 뭔가를 해야 한다는 강박에서 자유롭다. 반대로 누군가를 기다리게 하는 일은 불쾌하다. 그 시간은 사람을 조급하고 비굴하게 만든다. 그래서인지 C는 언제나 누군가를 기다리고 있다.-98쪽


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo