달팽이 목사가 담아낸 제주 들꽃이야기

“내 안의 뼈란 뼈 죄다 녹여서 몸밖으로 빚어 낸 둥글고 아름다운 유골 한 채를 들쳐업고 명부전이 올려다 보인 뜨락을 슬몃슬몃 핥아 가는 온몸이 혓바닥뿐인 生이 있었다”

서정춘 시인의 시 ‘달팽이 略傳’이다. 제주 시골목사가 쓴 <달팽이 걸음으로 제주를 보다>(안그라픽스. 2006>는 업보의 집 한 채를 머리에 이고 달팽이의 촉수로 세상을 본다.

“빨리빨리, 큰 것, 잘생긴 것, 높은 것”에 대한 현대인의 욕망이 바벨탑처럼 하늘을 찌르려 하는 세기에 저자 김민수 목사의 시선은 “느리고, 작고, 못생기고, 낮은 곳”을 향하고 있다.

어느 봄날 산책길에서 만난 양지꽃을 보고 들꽃의 신비 속으로 빠진 김 목사는 불혹을 넘은 나이에 평생지기 친구를 만났다고 고백한다.

“내 삶의 화두는 들꽃이다”고 선언한 김 목사는 “느릿느릿 걸어야만” 그 꽃들을 만날 수 있다고 말한다.

달팽이 눈 같은 김 목사의 렌즈는 겨울을 이기고 피어나는 세복수초와 변산바람꽃, 4.3항쟁의 아픔이 담긴 피뿌리풀꽃에서 동백까지 제주의 사계를 고스란히 담아내고 있다.

여행의 끝에서 김 목사는 “체감속도 20km로 걸었더니 참 많은 것이 보인다”고 물봉선처럼 수줍게 속삭인다.

“장미가 진다/바람 속을 걸어서 여기까지 왔다/이 저녁 외로움이 더 달지 않도록/어느 길모퉁이의 어떠한 표정에도 조심한다/우리는 늘 어디가 아팠던가/....../장미가 졌고/비바람이 몰려와 장마가 시작된다”(장석남 ‘여정(旅程)’)

우리 삶의 여정은 ‘장미라는 글자에 점하나만 찍으면 장마가 오고, 장마라는 글자에 점하나를 빼면 도로 장미가 환하게 피는 그런 것은 아닐까’.

책 속에서는 여전히 제주의 비바람이 몰려오고, 바람 속에서 달팽이 한 마리 조약돌에 올라 생의 물기를 자꾸 말리고 있으리라.

섬에서의 여행을 접고 뭍으로의 접안을 준비 중인 달팽이 목사의 다음 행보가 궁금해진다.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 

피부색이 다를 뿐, 인간은 인간이다!
[오마이뉴스 정민호 기자] 한창 어린 샘은 가슴이 두근거린다. 소냐의 가족과 함께 독일통일을 기념하는 불꽃축제를 보러가기로 했기 때문이다. 샘은 창턱에 걸터앉아 소냐의 모습이 보이기만을 학수고대한다. 그런데 소냐가 아닌 이상한 사람들이 샘의 집을 향해 걸어온다. 스무 명 가까이 되는 한 떼의 소년들, 등불을 들고 노래를 부르며 소리를 지르곤 하는 이상한 사람들은 다짜고짜 돌멩이를 던지고 붉은 피와 같은 물감을 던진다.

그들은 아무런 거리낌 없이 화염병도 던진다. 샘은 겁에 질렸다. 아끼는 곰 인형은 불에 타고 있고 이불에도 불이 옮겨 붙었다. 샘은 누군가 도와주기를 바라고 밖을 보지만 구경꾼들만 있을 뿐이다. 이웃처럼 지내는 사람들과 친구나 친구의 아버지도 보이지만 누구도 소년들을 제지하지 않는다. 오히려 누군가 샘에게 소리친다. “저기, 껌둥이다!”라고.

 
▲ <커피우유와 소보로빵> 겉그림
ⓒ2006 푸른숲
카롤린 필립스의 <커피우유와 소보로빵>은 민감한 주제를 다뤘다. 이주노동자 문제를 인종차별의 범주에서 다룬 것이다. 샘은 독일에서 태어났다. 하지만 사람들은 샘을 독일 사람으로 취급하지 않는다. 샘의 부모가 아프리카 출신이며 그에 따라 샘의 피부가 까맣기 때문이다. 그래서일까? 샘은 불이 붙은 이불을 본능적으로 집 밖으로 던진다. 그러자 구경꾼들이 화를 낸다. 아이가 있는데 그걸 던지면 어떻게 하느냐고 역성을 내는 것이다. 기막힐 정도로 아이러니한 일이 아닐 수 없다.

이런 아이러니한 일을 가능케 하는 것이 바로 이주노동자 문제와 인종차별문제다. 이주노동자는 자국민이 하지 않는 일들, 흔히 3D라고 불리는 직종을 위해 수입해왔다. 그런데 <소보루빵과 커피우유>처럼 경제가 어려워지면서 문제가 발생한다. 책임의 화살을 이주노동자에게 돌리는 것이다. 실업률이 높아지는 이유를 이주노동자 때문이라고 하고, 세금이 높아지는 이유도 이주노동자 때문이라고 하면 자신들은 아무것도 책임질 필요가 없기 때문이다.

비슷한 맥락으로 인종차별문제도 일단 몰아붙이는 경향이 있다. 백인은 깨끗한데 흑인은 더러우며, 백인은 순수한데 흑인은 간교하고, 백인은 똑똑한데 흑인은 멍청하다는 식의 어처구니없는 이분법의 잣대를 가능케 하는 것이 바로 인종차별이다. 인종차별이 극대화되면 인간의 등수를 나누게 되고 하위 등수의 인간을 인간답게 대하지 않는다. 어린 아이 샘을 향해 보인 소년들의 행동, 더욱이 샘에게 역성 내는 구경꾼의 행동이 그것을 여실히 보여준다.

어른들도 이런 충격적인 일을 당하면 쉽게 일상에 복귀하기 어렵다. 그러니 어린 아이 샘이야 오죽할까? 더욱이 샘은 자신이 왜 이런 취급을 받는지, 어떻게 대처해야 할지를 제대로 알지 못하는 어린 아이다. 또한 구경꾼 중에는 자신을 아는 사람들도 있었다는 사실까지 겹쳐 꿈을 꿔도 무섭고 눈을 뜨고 있어도 두렵다. 그래서 고작 해보는 일이 얼굴에 엄마의 화장품을 바르는 일이다. 혹여 그렇게 하면 얼굴이 하얗게 되지 않을까 하는 마음에.

분명 이 같은 일은 '비극'적이다. 그러나 <커피우유와 소보로빵>은 비극 속에서도 희망을 찾으려고 한다. 희망의 씨앗은 구경꾼들 사이에 있던, 샘을 커피우유라고 놀리던 보리스다. 보리스는 샘을 '저주'한다. 샘이 자신보다 공부나 운동을 잘 하고, 피아노도 잘 치기 때문이다. 더욱이 보리스의 부모는 아프리카인보다 성적이 뒤진다고 구박하니 보리스는 더욱 열을 낼 수밖에 없다.

보리스는 자신이 샘을 모욕하고 곤경에 처하게 하는 것이 당연하다고 생각한다. 반 아이들도 말리지 않는다. 그런데 보리스가 위기에 처한다. 샘이 그런 일을 당하는 동안 구경을 하고 있었다는 사실이 알려진 것이다. 보리스는 그것이 무슨 잘못이냐고 항변하지만 선생님은 구경꾼도 또 하나의 가해자임을 알려준다. 그리곤 보리스에게 다친 샘을 도와주라고 하고 샘의 집을 찾아가도록 만든다.

보리스는 더러운 집에 간다는 사실이 못내 불쾌하다. 하지만 선생님의 지시를 거부할 수는 없어서 샘의 집을 찾아가는데 은근히 놀라게 된다. 평소에 보리스를 '소보로빵'이라고 생각하던 샘의 퉁명스러움은 그렇다 치더라도 샘의 엄마는 친절하고, 집은 자신이 사는 곳과 비슷했던 것이다. 야만인이 거주하는 곳이라고 믿고 욕했는데 알고 보니 자신과도 똑같은 사람들이 살던 곳임을 알게 된 것이다. 보리스로서는 믿던 모든 것이 바뀌는 순간이고 그에 따라 <커피우유와 소보로빵>은 새로운 국면을 맞이하게 된다. 희망이 본격화되는 것이다.

<커피우유와 소보로빵>이 말하고자 하는 바는 명확하다. 샘을 알아가는 보리스와 보리스의 아버지처럼 '차이'를 인정했을 때, '차별'이 사라진다는 것을 말하고 있다. 인종문제와 이주노동자 문제가 암암리에, 아니 당연하다는 듯이 나타나기에 그런 것일까? 아이들의 시선을 빌려 희망을 찾고 있는 <커피우유와 소보로빵>가 반갑다. 커피우유와 소보로빵이 친해지는 광경은 어른아이 구분할 것 없이 누구에게나 환영받을 만하다.

댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 

천경자 그림 에세이 '꽃과 영혼의 화가 천경자'

[중앙일보 스폰서섹션] 자서전과 함께 출간되는 천경자의 그림 에세이는 그림이 탄생하기까지 작품 속에 얽혀 있는 사연을 따라가볼 수 있는 흔치 않은 기회이다. 천경자 그림은 몽환적이고 초현실적인 분위기와 전설 같은 이야기들을 담고 있어 그 탄생 배경들을 알고 나면 훨씬 풍부하게 이해된다.

천경자의 예술을 다른 이들의 작품과 구별짓게 하고 그만의 개성으로 자리잡게 만든 꽃과 여인의 이미지, 고독, 슬픔 등의 정조를 수필가로서도 유명한 천경자 씨의 글과 그림으로 감상하는 기쁨을 누릴 수 있는 에세이이다. 각 장은 주제별로 가족과 예술, 여행, 주변 인물들로 나누어 시대별, 주제별로 그의 그림들이 어떤 경로를 통해 탄생되었는지 이해하는 데 도움이 된다. 특히 천경자 제2의 예술의 출발이라고 할 수 있는 스케치 여행 후 탄생한 다수의 작품들이 실려 있어 여행지에서의 경험이 작품 속에 어떻게 녹아 있는지 살펴볼 수도 있다.

4장의 향기로운 인연들 편에는 천경자가 교류한 예술가들과의 사연이 들어 있어, 당대 예술과들의 면면을 보는 즐거움이 있다. 또한 이번에 출간되는 그림 에세이에는 그동안 공개되지 않은 모기장 안의 쫑쫑이 , 어느 좋은 날 등 다수의 작품들이 수록되었으며, 표지에 쓰인 황금의 비 , 누가 울어 등 천경자 씨가 소장하고 있는 대표작들과 일반인에게 알려지지 않은 드로잉 작품들이 실렸다.

■ 지은이 : 천경자(千鏡子)

1924년 전남 고흥에서 태어났고, 일본 동경여자미술전문학교를 졸업했다. 재학 시절 조선미술전람회에서 조부 , 노부 를 출품해 연속 입선하면서 일찍이 화가로서 역량을 인정받았다. 특히 1952년 뱀 그림 생태 를 발표하여 화제를 모았다.

전통적인 동양화 기법을 벗어나 문학적, 설화적 면을 강조해 여인의 환과 꿈·고독을 환상적인 색채의 화풍으로 구사했다. 특히 세계일주를 하면서 제작한 여행풍물화는 천경자만의 그림 에세이라는 독자적인 화풍을 구축한 것으로 평가받는다.

1955년 정(靜) 으로 대한미술협회전에서 대통령상을 수상했으며, 은관문화훈장, 예술원상, 3·1문화상, 서울시 문화상, 오월문예상 본상 등 화려한 수상경력을 가지고 있다.

1954~1974년 홍익대학교 교수로 재직했으며, 예술원 회원, 국전운영위원, 미술대전운영위원 등을 지냈다. 1998년 소장하고 있던 전 작품을 서울시립미술관에 기증하여 ‘천경자실’에 상설 전시되어 있다. 1998년 이후 현재까지 뉴욕에 거주하고 있다.
 
저서로는 자서전 《내 슬픈 전설의 49페이지》와, 수필집 《여인소묘》, 《한》, 《천경자 아프리카 기행 화문집》 등이 있다.

댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 

 2006년 3월 1일 오후 1시

배가 고파져서 바츨라프 광장 끝에 보이는 레스토랑으로 들어갔다. 

 

그림도 함께 있어서 메뉴를 고르기 쉬웠다.

 

맥주가 굉장히 커보인다.









 

꼴레노라고 부르는 체코 스타일의 족발 요리







 

메뉴의 사진 그대로 나오는것을 보고 무척 감탄했다. 

한국에서 인사동에서 메뉴 그림보고 들어갔다가 완전히 다른 메뉴가 나오는것을 보고 얼마나 실망을 했었던지..^^;; 

양이 너무 푸짐해서 다 먹지 못했는데, 약간 아쉬운것은 메인 요리에 샐러드가 없다는것이다. 

족 하나와 샐러드를 시키는것도 좋을듯 

오후 4시경 



 



 

공연장 좌석. 번호가 없어서 먼저 들어가서 좋은 자리를 맞는게 임자이다. 공연은 한시간정도. 

피곤해서 잠시 호텔로 돌아가서 잠을 청한후 어제 예매한 인형극을 보러갔는데, 공연중에 또 졸았다. 



호텔 창문이 2중창이라 사이에 물건을 놓았더니 냉장고 기능을 한다. ^^;; 

 

저녁은 스시 모듬 1000크라운 (4만원)을 테이크 아웃해서 호텔에서 먹었다.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기
 
 
 

  2006년 3월 1일

 밤에 살짝 눈이 내렸나보다. 우리가 묶은 호텔에서 유대지구가 가까워 아침에 근처에 돌아다녔다.








유대교회 시나고그.



 

신시가 광장에서 바라본 박물관

 

신랑이 인터뷰한 까렐 학교 정문



 




 

학교 내부

 

어제 신랑 이곳에서 세미나를 한다.


 

자연사 박물관



 

바츨라프 기마상

 

 


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기