모기는 왜 귓가에서 앵앵거릴까? 세계의 걸작 그림책 지크 58
다이앤 딜론.레오 딜론 그림, 버나 알디마 글, 김서정 옮김 / 보림 / 2003년 11월
평점 :
장바구니담기


숲 속 마을에 왜 해가 떠오르지 않을까?

터무니없는 모기의 얘기(어느 농부가 고구마를 캤는데 글쎄 그게 나만큼 컸어. 믿을 수 없지?)에 화가 난 이구아나가 나뭇가지로 귀를 막고 지나가는 바람에
뱀의 인사를 듣지 못하였고
그래서 뱀이 무서워 토끼굴 속으로 머리를 밀자
토끼가 겁을 먹고 달렸고,
그 모습을 보고 까마귀가 위험이 닥쳤다고 생각하게 되었고
그 모습을 보고 위험한 동물이 다가온다고 생각한 원숭이가 나뭇가지를 휙휙 지나다니다가 썩은 나뭇가지에 앉게 되고
그래서 나뭇가지가 뚝 부러져 올빼미의 둥지를 덮쳤고
그래서 아기 올빼미가 깔려 죽었다.

그 날따라 배고파 하는 아기를 위해 낮에 사냥을 하러 나갔다 돌아온 어미 올빼미가 너무 슬퍼 날마다 해님을 깨워 새벽을 부르던 일을 하지 않아 밤이 끝없이 계속 되었단다.

동물의 왕 사자가 밤이 계속 되는 이유를 추적해 보니
그 모든 잘못은 모기에게서부터 시작되었다는 것을 알게 되었고
동물들은 모기를 혼내주라고 이야기 한다.

가까운 덤불 속에서 동물들의 회의 모습을 숨어서 보던 모기는 사람들 귓가를 맴돌며 지금도 속삭인단다.

"애애앵~ 아직도 다들 나한테 화가 나 있어?"
그러면 아주 솔직한 대답이 돌아온대.
"찰싹!"

이 책이 칼데콧 상 수상작이라는데.
칼데콧상이란
19세기 후반 근대 그림책의 아버지로 불리는 영국작가 랜돌프 칼데콧을 기념하기 위해 미국도서관협회(ALA)에서 1938년 부터 한 해 동안 출판된 가장 훌륭한 그림책을 대상으로 매년 시상하는 상의 이름이란다.

그런데 이 정도의 수준이 상을 받을 수 있다면 우리 책들도 도전장을 내 볼만하지 않을까 싶은 생각이 든다.
그림은 멋지지만 시선이 집중되지 않고 분산되는 느낌이 들고, 내용은 너무 단순하다.

하여튼 모기는 왜 얼토당토 않은 말을 해서 이구아나를 화 나게 해서 뱀을 놀라게 하고 토끼를 놀라게 하고 까마귀를 놀라게 하고 원숭이를 놀라게 하고 올빼미를 죽게 만들어서 이 고생이람~

가벼운 맘으로 읽어보면 되겠다.


--->이것은 이 책을 처음 읽었을 때 적어 둔 느낌이다. 그런데, 아이에게 읽어준다고 이 책을 여러 번 읽으면 읽을수록 그 맛이 색다르다. 맛있는 음식을 먹었을 때 그 음식의 맛이 오래오래 입에 남아 있는 느낌이랄까? 그림은 무척이나 멋지다. 이 그림을 완성하기 위해 그림작가는 얼마나 힘든 작업을 거쳤을까? 정말 상 받을만한 멋진 책이라는 생각이 든다. 훌륭한 작품에 대해 내가 너무 평을 대충 해서 뒤늦게 미안한 맘이 들 정도다. 


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
우리 아이, 책날개를 달아 주자
김은하 지음 / 현암사 / 2000년 12월
평점 :
구판절판


이 책을 손에 들었다가 다 읽기까지 얼마나 많은 시간을 보내었는지 모른다.
책이 재미없어서도 아니다.
책이 너무 길어서도 아니다.

그냥 요즘 어른책을 손에 들면 이상하게 끝에 조금 남겨 둔 채로 마무리를 제대로 못 짓는 이상한 현상이 벌어지고 있다.
굳이 핑계를 대자면...
내게 연속해서 몇 시간 책 읽을 시간이 주어지지 않는다는 점. 

책을 한 마디로 평가하자면, 참 유익하다.
한 마디 덧붙이자면 너무 재미있어서 시간 가는 줄 모르겠다. 

이 책을 지은 김은하씨는 이화여자대학교에서 사회학 박사학위를 받았고 98년에서 2003년 까지 서울시립어린이도서관에서 수업을 하였다한다. 그리고 어린이 독서교육에 관한 글을 많이 썼고 현재 대학에서도 강의를 한다고 한다. 

아이들에게 독서지도를 하는 여러 선생님들과 이 책의 저자 같은 분들은 어린시절부터 남다른 독서환경에서 살았다는 공통점이 있고 또 그들은 하나같이 글을 잘 쓴다.  

나는 말 잘 하고 글 잘 쓰는 데 대한 욕심을 조금 가지고 있다. 달변이라는 말을 들었으면 좋겠고, 내 글 또한 신선함이 느껴졌으면 한다. 하지만, 많은 책을 읽지 못해서 그런지(체계적인 독서는 많이 부족한 편.) 썩 내 맘에 들지는 않는다. 

하지만, 우리 딸에게는 그리고 우리 반 아이들에게는 그런 환경을 조금은 제공해 주고 싶다. 그리하여 그들이 말하는데도 글 쓰는 데도 좀 더 자유로울 수 있다면 얼마나 좋을까? 

지은이는 어머니들과 함께 독서지도에 관한 수업을 하시기도 한다. 그러기 위해서 아이들 책을 많이 읽었고, 그리고 수업 내용이 그저 읽기가 아니라 비판하면서 책의 잘못 된 점도 찾아가면서... 그렇게 진행되고 있었다. 이 책을 통해서 '내게는 소리를 듣지 못하는 여동생이 있습니다.'라는 책의 초창기 번역본에 '그러나 내게는 소리를 듣지 못하는 여동생이 있습니다.'라고 되어 있어서 소리를 듣지 못하는 여동생에 대해 무언가 긍정적이지 못한 느낌이 전달되고 있다는 것을 수강생이 발견하여 출판사에 전화를 해서 원본과 비교하여 그 부분의 문구를 수정했다는 내용이 나온다. 그래서 내가 집에 있는 책을 찾아 보았더니 그 책에는 '그러나...'라는 말이 없었다. 조금 뒤에 수정을 거쳐 나온 책이겠지! 

이 책이 읽을만한 점은 많은 어린이 책, 그 중에서도 그림책에 대해서 참으로 자세하게 소개하고 있어서 내 관심사에 참 맞는다는 생각이 들면서 내게 직접적인 도움을 준 책이었다.  

책을 통해 우리가 얻을 수 있는 많은 것을 이야기 해 주고 있는 이 책을 부모님들은 꼭 읽어보았으면 좋겠다. 특히 책 뒷편에 이 책에서 소개하고 있는 많은 책들을 가나다순으로 다시 정리하고 있어 찾아보기 또한 편리하게 정리되어 있다.  

시간을 내어 한 번 더 천천히 읽어보든지 아니면 줄친 대목이라도 다시 읽어보아야겠다.

댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(1)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
피터와 늑대 미래그림책 2
세르게이 프로코피예프 지음, 프란스 하켄 그림, 유영미 옮김 / 미래아이(미래M&B,미래엠앤비) / 2000년 12월
평점 :
품절


피터와 늑대는 세계 여러 나라에서 뮤지컬이나 연극으로 무대에 올려져 많은 어린이들로부터 사랑을 받고 있는 음악 동화이다.
이 책은 그 음악동화를 바탕으로 한 그림동화책인데 판화기법을 써서 마치 음악을 듣는 듯 명쾌하고 아름답게 표현이 되어 있다.
세르게이 프로코피예프는 5세부터 작곡을 시작했다고 하니 정말 대단하다. 천재적인 재능은 타고 났겠지만 주변 환경 또한 음악적이지 않았을까 싶다. 1936년에 완성된 이 곡은 음악 속에서 동화 속 주인공들을 하나의 특정악기로 표현하고 있다.
피터는 즐겁고 경쾌한 바이올린으로
회의적인 태도를 보이는 할아버지는 바순으로
작은 새의 지저귐은 플루트로
뒤뚱거리는 오리는 오보에로
살금살금 기어다니는 고양이는 클라리넷으로 표현하고 있다고 한다.

작은새를 쫓는 고양이.
작은 새에게 고양이가 옴을 알려주느 피터.
늑대가 나나탈지도 모른다고 얘기하시는 할아버지.
늑대를 겁내지 않는 피터.
늑대에게 통째로 잡아먹히는 오리
늑대를 피해 달아나는 고양이, 고양이와 늑대를 피해 달아나는 작은 새.

작은 새는 피터의 부탁으로 늑대의 코를 스칠 듯 낮게 날면서 늑대를 약 올리는 사이 피터는 밧줄로 올가미를 만들어 늑대의 꼬리를 걸어 잡아 당김으로써 늑대를 나무에 묶어 놓게 되었고 늑대를 뒤쫓아 온 사냥꾼들에게 자신과 작은새가 늑대를 잡았으니 늑대를 쏘지 말고 동물원으로 데려가 달라고 부탁한다.
승리의 행진이 이어지고.
피터가 맨 앞장을 서고 그 뒤를 잿빛 늑대와 사냥꾼이 따라 가고 고양이와 할아버지가 나란히 뒤를 따른다.

이 이야기가 음악 동화이니 동화책을 보면서 음악을 직접 들어보고 음악 속에서 실제로 연주되는 악기들이 어떤 인물들을 표현하고 있는지 맞추어 보는 것도 참 의미가 있겠다.

강력한 그림이 무척이나 인상적이다.

댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(1)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
그레이스는 놀라워! 네버랜드 Picture Books 세계의 걸작 그림책 166
메리 호프만 지음, 캐롤라인 빈치 그림, 최순희 옮김 / 시공주니어 / 2005년 12월
평점 :
구판절판


다른 책과 달리 이 책은 그림 그린 사람 이름이 먼저 나와 있다. 그 이유가 있을까?
나는 이 책의 글 보다도 그림에 먼저 마음이 사로 잡혔다.
이야기를 좋아하는 여자 아이 그레이스는 모든 이야기 뒤에는 연극으로 꾸미길 좋아한다.
잔다르크가 되어 싸움터에 나가기도 하고 아난시(아프리카 민담에 단골로 등장하는 꾀보이자 말썽꾼 거미)가 되어 심술궂게 거미줄을 치기도 하고, 트로이의 목마 몸 속으로 숨어들기도 한다. 거미가 되기 위해 철봉에 자기의 다리와 함께 스타킹을 걸쳐 두기도 하고 트로이 목마에 숨기위해 상자에 빗자루와 보자기를 묶어 걸쳐 둔 모습도 참 우습다. 한니발의 코끼리 부대와 알프스 산을 넘기도 하고 외다리 실버선장(보물섬의 해적두목)처럼 앵무새를 데리고 오대양을 누비기도 한다. 또 이아와타 추장(전설적인 인디언 추장)이 되어 반짝이는 넓은 호숫가에 앉아 있다가는 뒤뜰 꽃밭에선 정글소년 모글리가 되기도 한다.
이렇게 매일이 즐거운 놀이인 그레이스는 어느 날, 학교에서 피터팬 공연에 대해 선생님께서 이야기 하시자 주인공이 되고 싶어 손을 들지만 친구들이 넌 여자고 흑인이라서 안 된다는 소리를 하자 실망한다.
언제나 그레이스의 친구가 되어 주셨던 할머니는 “그레이스, 넌 네가 원하는 건 뭐든지 될 수가 있어. 네가 마음만 먹는다면 말이야.”라는 말을 하시며 흑인이 주인공을 맡은 '새롭고 매혹적인 줄리엣'이라는 발레를 그레이스에게 보여주신다. 훌륭한 이들에게는 그를 둘러싼 훌륭한 환경이 있다는 생각을 하게 하는 장면이었다. 연기심사가 있던 날 아이들은 모두 그레이스를 피터팬으로 꼽았고 공연은 대성공을 거두었다.“그레이스는 마음만 먹으면 뭐든지 할 수 있어.”

댓글(1) 먼댓글(0) 좋아요(1)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
daban8900 2008-05-27 16:02   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
우리아이 학교 추천도서 였습니다.. 이책을 읽고난 우리 아들은 그레이스처럼 뭐든지 다 될수있다는 자신감이
생긴것 같아요..
 
으뜸 헤엄이 - 마루벌의 좋은 그림책 15 마루벌의 좋은 그림책 15
레오 리오니 지음, 이명희 옮김 / 마루벌 / 1997년 8월
평점 :
구판절판


책 제목이 유명하다는 건 알겠는데 아직까지 읽지 못했다. 맘 먹으면 3분정도에 읽을 수 있는 간단한 내용이었다.

헤엄치기를 좋아하는 으뜸 헤엄이와는 달리 다른 물고기들은 큰 물고기가 나타나면 몸을 숨기기에 바쁘고 그러다 결국 잡아 먹히고 만다. 으뜸 헤엄이는 다시 만난 무리들에게 숨어 있지만 말고 함께 헤엄치자고 하고 우리들이 힘을 합쳐서 커다란 물고리를 만들어 보자고 한다. 무리들에게 자기의 위치에서 헤엄을 치면 으뜸 헤엄이가 눈이 되겠노라고 말한다.

이렇게 하여 작은 물고기 하나하나가 커다란 물고기의 비늘이 되고 으뜸 헤엄이는 눈이 된다. 이제는 어떤 큰 물고기가 나타나도 두렵지 않다.

이 이야기를 나는 초등학굔가 중학교 시절, 성당 교리시간에 만난 것 같다. 어느 선생님께서 교리 시간에 이 이야기와 그림을 보여 주신 기억이 어렴풋이 난다. 그 때 뭉치는 힘에 대해 이야기 하셨는지 어떤 믿음에 대해 이야기 하셨는지는 기억에 없지만 참 좋은 이야기라는 생각을 했었다. 그게 바로 이 으뜸 헤엄이 이야기였다니!

간단하면서도 뭔가 여운을 주는 이야기 으뜸 헤엄이를 읽어보시길....

*교실에 지우개에 물고기 그림, 가시만 그려진 그림을 파 둔 것이 있어 스탬프를 주면서 한 번 찍어서 작은 책 만들기를 하자 했더니, 방과후 특기적성 수업을 기다리던 아이 둘이가 재미있어라 했다. 생각거리가 있는 이런 책들은 어른들이 읽어도 손색이 없어 강추!


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo