퍼펙트 와이프
JP 덜레이니 지음, 강경이 옮김 / ㈜소미미디어 / 2021년 8월
평점 :
절판


이 글에는 스포일러가 포함되어 있습니다.

 

 

 

 

사고로 죽었던 나를 다시 살린 남편. 현대 과학의 기술이 만들어낸 기적 같은 증거물이 바로 자신이라고 한다면 과연 당사자는 행복할까? 게다가 스스로에 대한 기억이 온전하지 못한 가운데 점차 그 상황에 의구심마저 생긴다면 새롭게 시작된 그 삶은 현대 과학이 선사하는 축복일까? 저주일까?

 

국내 팬들에겐 『더 걸 비포』로 자신의 이름을 알린 JP 덜레이니의 신작 『퍼펙트 와이프』의 주요 내용이다. 어느 날 깨어난 애비게일은 이미 죽은 몸이지만 남편은 그녀를 살려냈다. 그리고 남편이 들려주는 자신은 표현 그대로 '완벽한' 존재처럼 여겨질 정도이다.

 

본인 스스로도 아내로서도 아들에게 있어선 엄마로서도... 어느 하나 부족하지 않아 보이는 모습이다. 하지만 과연 지금의 애비게일은 정말 애비게일이라고 할 수 있을까? 이미 죽은 사람을 로봇의 몸이나마 만들어낸다는 것. 과연 이게 당사자에게도 좋은 일일까 싶은 생각도 해본다. 이 맘때쯤에 등장할만한 윤리적인 문제만이 아니더라도 애비게일의 경우에는 좀 다르다. 그녀의 남편은 아내를 살해한 용의자로 주목 받고 있고 아내의 가족들은 이 프로그램에 찬성하지도 않았다.

 

그렇다면 남편 팀은 왜 이런 일을 하게 된 것일까? 애비게일을 너무 사랑한다고 말하지만, 테크 산업의 거물급 인사라는 점, 정작 그 스스로가 여전히 발견되지 않은 애비게일의 시체를 둘러싸고 그녀를 죽은 유력한 살해 용의자라는 점을 감안하면 이 부분은 확실히 애비게일로 하여금 혼란스럽게 하는 동시에 팀에게 강한 의구심을 갖게 만드는 대목이 아닐 수 없다.

 

이런 애비게일의 마음은 독자들도 공감할만한 부분이며 게다가 아무리 애비게일의 기억을 주입했다고 해도 기계가 진짜 인간을 대신할 순 없다. 말 그대로 대체품일지도...

 

마치 이완 맥그리거 주연의 <아일랜드>라는 영화가 떠오르기도 한다. 그런 가운데 애비게일이 할 수 있는 선택이란 많지 않을 것이며 남편 팀의 진짜 의도, 인간 애비게일, 그리고 로봇 애비게일을 둘러싼 스릴러는 독자들에게 색다른 심리 서스펜스를 선사할 것이다.

 

 

 

- 출판사에서 도서를 제공받아 본인의 주관적인 견해에 의하여 리뷰를 작성했습니다.  

 

댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(3)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
프렌치 낫 프렌치 French not French - 파리와 소도시에서 보낸 나날
장보현 지음, 김진호 사진 / 지콜론북 / 2021년 7월
평점 :
장바구니담기


 

 

세상이 이렇게나 달라질 거라고 그 누가 상상이나 했을까 싶다. 해외여행이 그 어느 때보다 자유롭던 시절이 까마득한 옛날 같다는 생각이 들 정도의 시기를 보내면서 이제 우리는 어느 덧 다시금 일상을 꿈꾸지만 여전히 쉽진 않아 보인다. 그런 가운데 많은 분들이 어려운 시기를 함께 보내고 있지만 그중에서도 여행업계에 종사하는 많은 분들은 타격이 클 수 밖에 없을 것이다. 

 

그런데 또 한편으로는 자유롭게 여행하던 시절을 추억하며 그 추억을 자양분 삼아 책으로 출간하는 사례도 종종 등장하는데 이는 많은 여행자들에겐 공감과 향수를 불러일으킬 것이고 여전히 떠나길 갈구하는 분들에겐 아쉬움을 달래 줄 소중한 시간이 될 것 같다.

 

어쩌면 『프렌치 낫 프렌치』 도 그럴지 모른다. 프랑스에서 여행을 다녀 온 이후 유례없는 사태로 인해 여행이 올스톱 되다시피한 가운데 언젠가 다시 떠날 수 있기를 바라는 마음을 담아 펼쳐낸 이야기 속에는, 마치 저자의 아쉬운 마음 또는 간절한 기대가 담겨져서인지 글자가 여행 에세이치고는 상당히 많은 분량을 차지한다.

 

단순히 페이지수가 많은게 아니라 각 장소에 얽힌, 그때의 추억과 관련된 이야기가 빽빽하게 담겨져 있다 싶을 정도로 많은 것이다.
 

하지만 두 작가분 중에서 한 분의 직업이 사진 작가여서 그런지 책속에 담겨져 있는 사진이 참 멋지다. 특히나 상당히 많은 사진들은 파리와 소도시들을 직접 볼 수 없는 아쉬움을 달래주는 역할을 하기에 참 좋다.

 

파리를 포함해 소도시를 여행하며 남긴 이야기 속에는 언뜻 봐도 여긴 프랑스, 파리라고 여길만한 모습부터 여긴 유럽 어딘가의 소도시인가 싶은 곳들도 나온다. 그중 파리는 너무 많이 알려진 여행지라 소도시 부분이 좀더 관심이 갔던것도 사실이다.

 

프랑스 사람들이 본다면 일상의 한 모습이겠지만 여행자와 여행 희망자의 모습엔 그마저도 참 멋져 보인다. 특히나 파리를 벗어난 도시들의 전원적인 풍경은 참 아름답다. 고성들이 즐비한 루아르라든가 베르사유, 발베니에르라는 듣도보도 못한 지역도 나오는데 고즈넉한 분위기를 느끼기엔 딱인 도시(지역)처럼 보인다.

 

파리는 파리대로 여전히 매력적이고 알았든, 처음 들어 본 지역이든 파리 이외의 도시들은 또 그 도시만의 매력이 있다. 파리와 소도시를 교차하면서 이야기를 들려주고 있는데 장소(ex 식당)의 경우에는 주소가 적혀 있어서 어디일까 싶은 분들에겐 도움이 될것 같다.  

 

회색 지붕이 내려다보이는 자그마한 창문 앞의 풍경조차 참 매력적으로 느껴지는 파리, 노천 카페의 여유로움도 느껴보고 싶다. 낡은 것들의 속에서 자신만의 보물을 찾아내는, 그런데 한편으로는 이 마저도 유명해져 여느 상점 못지 않게 적지 않은 가격을 지불해야 할것 같은 벼룩 시장도 가보고 싶어진다.

 

센 강의 주변에서 노을지는 풍경을 바라보고 싶다가도 하루 종일 사람 소리보단 자연의 소리가 더 많이 들릴것 같은 시골 속에 그대로 묻어나고 싶기도 한 정말 매력적인 책이다. 파리의 여러 계절 속 간간이, 소도시의 매력까지 만나볼 수 있었던 멋진 책이다.

 

 

 

- 출판사에서 도서를 제공받아 본인의 주관적인 견해에 의하여 리뷰를 작성했습니다. 

 

댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(5)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
JLPT 일본어능력시험 한권으로 끝내기 N3 (교재 + 실전모의테스트 + 스피드 체크북 + MP3 CD 1장) - 최신 개정판 JLPT 일본어능력시험 한권으로 끝내기 (최신개정판)
이치우. 기타지마 치즈코 지음 / 다락원 / 2015년 12월
평점 :
구판절판


 

 

 

일본어 공부의 목적이 저마다 다르겠지만 만약 JLPT(일본어능력시험)를 목적으로 한다면 그에 맞춘 공부를 해야 한다. 일본어를 그냥 잘하겠다든가 회화를 목적으로 한다면 다르겠지만 만약 시험에서 고득점을 맞고 싶다거나 어느 정도의 급수를 획득하고자 한다면 철저히 시험에 맞는 공부를 해야 할테고 특히나 JLPT(일본어능력시험)의 경우에는 1년에 보통 상/하반기로 나눠서 2번 정도 뿐이기 때문에 신중해야 한다.

 

6개월 가량 공부해서 1번의 시험 안에 결과물을 봐야 한다는 말이기도 해서 먼저 자신의 수준이 어느 정도인가를 파악하는 것도 중요한데 이번에 만나본 책은 JLPT(일본어능력시험) N3에 해당하는 교재이다.

 

가장 먼저 JLPT(일본어능력시험)에 대한 개괄적인 내용이 소개된다. JLPT(일본어능력시험)에 관심은 있으나 시험에 대해 잘 몰랐던 분들이라면 이 부분을 통해 내용을 한번 숙지하는 것도 많은 도움이 될것 같다.

 

 

JLPT(일본어능력시험)의 순서대로 문제가 나오는데 이는 비록 학습차원이긴 하지만 시험의 분위기에 익숙해지는 차원에서도 도움이 될것 같다. 또 기출 문제에 중점을 두고 학습하기 때문에 책에 나오는 어휘 같은 경우에는 따로 단어장을 만들어서라도 필수적으로 암기를 하면 좋을것 같다.

 

기출 어휘를 학습하고 이 학습을 확인하는 문제풀이 형식으로 교재가 구성되어 있기 때문에 자신이 암기한 내용을 확인해볼 수 있는 좋은 기회가 될 것이다.

 

독해의 경우에는 단문/중문/장문별로 적응을 할 수 있도록 문제가 제시되고 평소 어떤 유형의 문제가 나오는지도 파악할 수 있기 때문에 대략적으로 JLPT(일본어능력시험) N3에서는 어느 정도 길이의 문장을 독해해야 하는가에 대한 대비도 가능하다.

 

 

특히 주요 문법을 일목요연하게 정리해둔 부분은 핵심문법에 대한 설명과 함께 실제 문장에서 어떻게 쓰이는지를 예시문으로 보여주고 다시 문법 확인 문제를 통해서 배운 바를 테스트할 수 있어서 좋다.

 

청해의 경우에는 동봉된 MP3 CD를 통해서 청해요령부터 문제유형 공략하기, 책에 나오는 문제 듣기 연습을 꾸준히 한다면 대략 어떤 포인트를 묻는가를 파악할 수 있을것 같다.

 

책은 전반적으로 각 파트별로 기출/핵심 내용을 먼저 요점 정리하듯이 실고 있고 이어서 이 내용을 바탕으로 확인 문제풀이를 해보도록 하여 문제풀이 감각을 익힐 수 있도록 해준다.
 


특히 책의 부록에는 위와 같이 실전 모의테스트 문제집이 수록되어 있는데 총 2회 분량이다. 실전 모의테스트라는 점에서 실제 답안지에 마킹을 하듯이 문제 풀이 후 마킹을 해볼 수 있도록 답안지도 제공하기 때문에 이 책 전체를 학습한 후에 JLPT(일본어능력시험) N3 시험에 응시한다는 생각으로 실제 시험 시간을 참고해서 모의 테스트를 해보면 좋을것 같다.

 

 

 

 

 

 

 

 


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(3)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
세계의 귀여운 빵
판토타마네기 지음, 이진숙 옮김, 이노우에 요시후미 감수 / 참돌 / 2021년 6월
평점 :
장바구니담기


 

 

빵 좋아하는 사람들이라면 상당히 즐겁게 또 반대로 어쩌면 고통스럽게 읽을 수 있는 책이 바로 『세계의 귀여운 빵』이다. 세계의 여러 빵들을 만나볼 수 있으니 즐겁겠지만 막상 사진 이미지를 보고 있으면 먹고 싶은 마음에, 당장 먹을 수 없는 상황이라면 행복한 고통을 느끼지 않을까 싶다.

 

제목이나 내용에 걸맞게 책 속에는 귀엽고 아기자기한 빵 일러스트와 실제 사진 이미지를 적절히 사용하고 있는데 사실 빵에 조예가 깊은 사람들이라면 이름이나 빵 설명, 일러스트만 보고서도 어떤 빵인지 실제 모습을 떠올리는데 문제가 없겠지만 그렇지 않은 경우라면 이 책처럼 한 페이지 전체에 실제 빵 이미지가 사진으로 찍혀져 있다면 좀더 이해하기가 쉬울것 같다.

 

아무래도 빵하면 가장 먼저 떠오를 나라인 프랑스, 그 프랑스의 빵 중에서 익숙한 이름과 이미지가 많다.

 

가장 먼저 빵이라는 단어와 관련된 각 나라의 단어와 어원이 소개되고, 이후 프랑스, 이탈리아, 독일 등의 유럽, 북남미, 아시아 빵이 소개된다. 아무래도 작가가 일본 출신의 빵 애호가라는 점에서 일본의 빵이 따로 하나의 장으로 구분되어 마지막에 소개된다.

 

저자가 빵을 얼마나 좋아하는지 무려 2006년부터는 빵에 대한 이야기를 담은 <빵과 양파>라는 무가지를 발행할 정도라고 하니 대단한 열정이자 애정이구나 싶은 생각이 든다.

 

책은 보통의 CD 정도 크기로 비교적 작은 사이즈이다. 그리고 딱 반반씩, 180도로 펼치면 왼쪽은 빵 이름과 빵에 대한 소개가 나오고 오른쪽에는 빵의 사진 이미지가 나온다. 빵 설명에는 주요 재료와 간략한 제조법,그리고 맛 소개, 모형, 이름에 대한 설명 등이 소개되며 빵 사진 아래에는 그 빵의 정확한 이름과 함께 어느 상점에서 판매하는지가 적혀 있다. 여기에 마치 빵을 실제 먹고 있는듯한 느낌이 들정도로 자세한 맛 소개가 나오는데 그 맛을 상상해보게 되는 재미가 있는 책이기도 하다.

 

어떤 빵의 경우에는 그 자체로 먹는 경우도 있지만 샌드위치 같은 것을 만드는데 이용하면 좋은 빵일 경우 이런 정보도 함께 덧붙이고 있다.

 

책의 마지막에는 제빵에서 빼놓을 수 없는 발효, 좀더 자세히 파고들어 관심있는 사람들이라면 들어보았음직한 사워종(천연 발효종)의 종류와 각각의 특징을 알려준다. 또 빵제조 방법도 소개되며 끝으로 어쩌면 가장 핵심적인 정보라고 할 수 있는 각각의 빵을 파는 상점 이름, 상점 소개가 나온다.  

 

다만, 상점의 위치가 전부 일본이라는 점은 아쉬울수도 있고 한편으로는 유럽 여기저기를 가지 않아도 되니 좋을수도 있는 점일것 같다. 상점에 대한 소개가 간략하지만 나오니 만약 기회가 닿아 가보게 된다면 상점의 홈페이지 등을 참고해 먹어보고픈 빵과 연계해서 가까운 가게들을 묶어서 빵 기행 같은 여행을 해봐도 좋겠다는 생각이 든다.

 

 

 

- 출판사에서 도서를 제공받아 본인의 주관적인 견해에 의하여 리뷰를 작성했습니다. 

 

댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(6)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
日本語 한자 암기 마스터 (본서 + MP3 무료 제공) - 40일 완성, 3단계 학습 프로젝트 한자 암기 마스터
원진우 지음 / 다락원 / 2017년 8월
평점 :
장바구니담기


 

 


일본어에서 우리만큼이 상당히 큰 비중을 차지하는 것이 바로 한자이다. 이는 단순한 회화도 마찬가지이고 시험을 위해서라도 반드시 공부해야 할 부분인데 이때 어떤 한자부터 공부해야 하는가에 대한 고민이 생긴다면 일본어 상용한자 2136자부터 시작하면 좋을것 같다.

 

 

『日本語 (일본어) 한자 암기 마스터』는 제목 그대로 40일 완성을 목표로 3단계 학습 프로젝트를 독학자들도 따라해볼 수 있도록 구성되어 있는데 이 책의 장점을 열거하자면 대표적으로 2010년 개정된 일본 문부과학성의 사용한자표에 따르고 있고 표제어를 기준으로 그 의미와 형태가 비슷한 한자들을 묶어서 한번에 공부할 수 있다는 점에서 일종의 영어 단어를 공부할 때 비슷한 철자에 유의해서 공부하거나 유의어 공부의 개념인 셈이다.

 

여기에 각 한자에는 난이도와 학습 수준이 표기되어 있다. 그 기준은 JLPT 급수부터 초/중학교 구분 그리고 총획도 적혀 있다.

 

 

<학문>이라는 표제어를 통해 좀더 자세한 내용을 살펴보면 한자 위에 수준, 획수, 우리말과 음과 뜻, 그리고 한자 자체에 대한 모양 설명으로 좀더 이해하기 쉽도록 해주며 음독과 훈독 각각의 예시 단어를 보여주기도 한다.

 

우리는 보통 하나의 한자의 음과 뜻이 세트처럼 있지만 일본어의 경우에는 음독과 훈독에 따라 다르게 읽힐 수 있기 때문에 좀더 어렵게 느껴진다. 게다가 우리가 아는 한자 그대로인 정자도 있지만 속자도 있는데 이 교재에서는 정자와 속자를 함께 실고 있기도 하다.

 

또 조금은 특별하게 읽히는 경우에는 따로 별표시가 되어 있으니 이 또한 유용해 보인다. 사실 외국어에서 발음은 상당히 중요하다. 발음이 전혀 다를 경우 상대방으로부터 오해를 사기도 하지만 일단은 내가 원하는 답을 얻지 못할 수 있고 나 역시도 알아들을 수 없다는 점에서 더욱 그런데 이 책은 MP3 음원과 연결되는 QR코드를 함께 수록해서 학습자가 언제든지 해당 한자를 듣고 발음에 활용할 수 있도록 해준다.

 


40일 구성에 3단계 학습법을 표방하고 있는데 1단계에서는 한자의 자원을 한 줄로 쏙쏙 암기하고 2단계에서는 확인 문제를 풀면서 꼼꼼하게 복습하고 마지막 3단계에서는 원어민 발음을 청취하면서 톡톡 발음 체크를 하는 순이다.

 

이왕이면 교재의 추천 방법을 따르는게 효과적일것 같다. 다만, 1일에 학습해야 할 한자의 갯수가 50개이기 때문에 한자 그 자체를 놓고 보면 많진 않으나 그 안에 속해 있는 음독 한자, 훈독 한자까지 감안한다면 그 갯수는 최소 x 4 정도는 해야 하기에 이 부분은 적절히 안배를 하는게 좋을것 같다.

 

빠른 회독을 할지, 아니면 꼼꼼하면서도 조금은 여유로운 일정으로 부담스럽지 않은 분량으로 암기를 할지를 계획해 자신의 상황이나 학습 스타일에 맞게 선택하면 될 것이다.

 

 

 


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(3)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo