우리는 나선으로 걷는다 - 남들보다 더디더라도 이 세계를 걷는 나만의 방식
한수희 지음 / 웅진지식하우스 / 2017년 3월
평점 :
구판절판


 

『우리는 나선으로 걷는다』는 나 역시도 비교적 최근에 읽은 바 있는 『우울할 때 반짝 리스트』의 개정증보판으로서 책덕후들이 추천하는 책이자 그들이 '근래 발견한 보석 같은 작가라 불리는 한수희 작가의 에세이이다.

 

작가는 매거진 《AROUND》에 책과 영화에 대한 글을 쓰고 있다고 하는데 그래서인지 이 책 속에는 저자가 그동안 읽고 본 책과 영화 이야기가 상당히 많이 담겨져 있어서 넓게 보면 저자가 그동안 살아 온 삶에 대한 이야기를 담고 있는 책이기도 하지만 또 한편으로는 다양하고 폭넓은 책과 영화 이야기를 담고 있다고도 할 수 있겠다.

 

 

삶을 살아가는데 정답이 어디 있을까 생각한다. 다만, 최선을 다해 자신에게 주어진 시간을 살아갈 뿐인데 그 과정에서 우리가 갖추어야 할 삶을 대하는 태도가 있다면 아마도 저자가 이 책을 통해서 말하고 있는 소제목과도 연관되어 있는게 아닐까 싶다.

 

담담할 것, 씩씩할 것, 우아할 것.

 

어느 것 하나 결코 쉽지 않은 모습이다. 담담하고 씩씩하지만 우아하게라니 말이다. 그러나 할 수만 있다면 내 인생을 이런 모습들로 채우고 싶어지는게 사실이며 이 책에는 이 세 가지의 모습을 살기 위해서는 어떻게 해야 하는지에 대한 이야기가 저자의 지극히 개인적이면서도 주관적인 관점에서, 하지만 공감할 수 있는 이야기와 그 이야기에 딱 어울리는 책과 영화 이야기를 통해서 들려주기 때문에 마치 자기계발서처럼 무엇을 하고 어떻게 해야 한다고 다그치기 보단 자연스럽게 풀어나간다.

 

세 가지의 소주제에 따라 여러가지의 에피소드가 담겨져 있는 셈인데 굳이 구별짓지 않아도 좋을것 같고 차례대로 읽지 않고 목차에서 보이는 각각의 에피소드의 제목을 보고 마음이 가는 글을 먼저 읽어도 좋을 것이다.

 

가장 먼저 등장하는 「여행자의 질문」이라는 글을 읽어보면 우리가 여행을 하는 것은 일상에서의 도피가 아니다. 여행이란 결국 일상으로 돌아오기 위해 떠나는 것인데 돌아왔을 때 무엇하나 달라지지 않아 보이지만 사실 여행을 통해서 보고 듣고 경험하고 느낀 것들은 결코 사라지지 않는다는 점에서 그 시간들은 우리로 하여금 일상을 보다 더 담담하지만 단단하게 살아갈 수 있게 해준다.

 

이런 이야기를 하기 위해 저자의 자유롭지만 한편으로는 외로웠던 여행 이야기를 비롯해 『빌 브라이슨 발칙한 유럽 산책』이나 영화 <리스본행 야간열차>의 이야기가 등장한다. 우연한 기회에 리스본행 야간열차행을 타고 여행을 하는 동안 만나는 사람들의 통해서 주인공 그레고리우스는 오히려 자신의 삶을 발견해가는 것이다.

 

책 제목에 등장하는 '나선으로 걷는다'는 이야기는 영화 <리틀 포레스트>에서 주인공인 이치코의 엄마가 그녀를 떠난 후 보내 온 편지에서 등장하는 말로 결국 우리의 삶이란 것도 마치 동그라미처럼 계속해서 그 길을 걷는 것이 아니라 자신도 인지하지 못한 순간 나선을 그리며 걷게 되는 것처럼 다양한 길이 있음을 말하는 것이 아닐까 싶다.

 

책 사이사이에는 저자가 오래도록 꿈꾸다 어쩌면 갑작스런 기회를 통해 운영하게 된 북카페인 '책과 빵'에 대한 이야기도 읽을 수 있고 책의 말미에는 이 책 속에 등장하는 책 & 영화 리스트가 잘 정리되어 있으니 참고하자.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(5)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
엉뚱한 공선생과 자연탐사반 1 - 숲 속 생물 편
한영식 지음, 류은형 그림 / 진선아이 / 2017년 3월
평점 :
장바구니담기


 

『엉뚱한 공선생과 자연탐사반 1』은 첫만남부터, 첫인상부터 어딘가 모르게 이상한 어른이라고 소문이 난 공필두 선생님과 한 반이 된 나천재, 허당만, 진사랑, 반새롬이 공선생이 운영하는 자연탐사반에 가입하게 되면서 숲속으로 자연탐사를 가서 경험하는 이야기들을 담고 있다.

 

최근에는 도시를 포함한 개발로 인해서 아이들은 물론 어른들도 굳이 찾아가지 않으면 근처에서 숲을 경험하기가 쉽지 않은게 사실이다. 그래서 어쩌면 이 책 속의 아이들처럼 숲 속을 자연탐사 할 기회도 흔치 않고 덩달아 그런 숲에 살고 있는 동식물, 곤충 등을 만나기도 쉽지 않게 사실이지만 이 책에서 소개하고 있는 이야기들을 통해서 생태계 보호의 필요성과 중요성을 동시에 배울 수 있다는 점에서는 큰 의미가 있는 책이라고 생각한다.

 

 

공선생은 각기 다른 특성을 지닌 네 명의 아이들과 함께 숲으로 총 여덟 번의 탐사를 가게 되는데 가장 먼저 다람쥐가 왜 도토리를 숨기는지에 대한 이야기를 하면서 역시나 여덟가지의 물에 대한 해답을 아이들의 눈높이에 맞춰서 들려준다.

 

먼저 다람쥐는 겨울잠을 자지만 가수면 상태이기 때문에 배가 고플때 깨고 그때 도토리를 먹기 위해서 도토리를 땅속에 저장하게 되는데 기억력이 좋지 않아 자신이 묻은 곳을 잊어버리기 때문에 어디를 파도 도토리가 있도록 하기 위해서 많은 도토리를 여기저기 묻어야 한다는 것이다.

 

그런데 최근에는 지구온난화로 도토리의 수가 줄어들면서 다람쥐는 물론 도토리가 먹이인 다른 동물들도 생존의 위협을 받고 있는데 바로 이런 이유로 우리는 환경 오염을 줄이기 위해서 노력해야 하고 가깝게는 산 속에서 도토리를 줍지 말아야 함을 이야기 한다.

 

책은 표면적으로 보면 흥미로운 물음에 대한 상세한 답변을 들려주는것 같지만 그 이면을 들여다보면 결국 우리가 살아가는 자연 속 생태계의 식물과 동물 등이 환경 오염 때문에 점차 개체수가 줄어들다 못해 이미 멸종 위기에 처했거나 앞으로 그럴 가능성이 높아지고 있음을 알려주면서 이들을 지키기 위해서 우리는 더 늦기 전에 노력해야 함을 주장하는 책이다.

 

1권을 끝으로 다음 편에서는 은근히 바다로 탐사를 떠나볼까하는 공선생의 의지가 피력되는 가운데 과연 두 번째 이야기에서는 어떤 동식물들의 이야기를 통해서 우리의 경각심을 불러일으켜줄지 기대된다.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(2)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
꽃을 기다리다 - 황경택의 자연관찰 드로잉, 두 번째 이야기
황경택 글.그림 / 가지출판사 / 2017년 3월
평점 :
장바구니담기


 

집에도 몇 개의 화분이 있고 그중에는 꽃을 피우는 종류도 몇은 된다. 그래도 식물에 대해서는 어린 아들녀석보다 무지하다 싶을 정도로 크게 관심이 있지는 않다. 그저 물주고 겨울에는 얼지 않도록 돌봐주고 꽃이 피면 예쁘구나 싶어 감상하는 정도다.

 

그렇다고해서 길가에서 만나게 되는 꽃들을 보고도 못본척 지나칠 정도의 무감각한 사람은 아닌데 요즘에는 거리 곳곳에서 개나리와 벚꽃, 목련이 만발하다보니 절로 걸음을 멈춰가면 휴대하고 있는 전화기로 사진을 찍어두기도 한다.

 

그림을 잘 그리지도 못하는 사람이니 어쩌면 화질 좋게 출시되는 카메라로 사진을 찍어 보관하는 일이 더 편할지도 모를 1인이지만 잘 못한다고 해서 무관심하진 않기에 마치 오랜 시간을 투자해 빨리 감기해서 식물이 자라는 과정을 순식간에 마주하는 다큐멘터리를 보는것 같은 『꽃을 기다리다』는 분명 흥미로움을 넘어 멋진 책이라는 생각이 들게 한다.

 

 

사실 이 책은 '황경택의 자연관찰 드로잉'를 통해서 기획된 두 권의 책 중에서 지난 2015년에 먼저 출간된 『오늘은 빨간 열매를 주웠습니다』에 이은 책으로 식물에 문외한이 사람들이라도 보기에 부담스럽지 않은 이유는 이 책을 포함해 두 권 전체에 담겨진 식물들은 우리가 주변에서 쉽게 볼 수 있는 것들로 구성되어 있기 때문이란다. 책으로 본 식물을 바로 내눈으로 볼 수 있다는 것은 분명 매력적인 일일 것이다.

 

열매를 먼저 소개한 것은 따라 그리기가 그쪽이 훨씬 쉽기 때문이라고 저자는 말하는데 이번에 꽃을 선보이며 식물이 꽃을 피우는 이유는 한 해의 성장을 마무리하면서 마지막으로 씨앗을 남기기 위해서라고 한다.

 

1년 내내 스케치북을 들고 다니면 관찰한 기록을 책으로 내려다 부족한것 같아 다시 1년을 더한 시간의 기록이 이 책에 담겨져 있는데 추가된 시간동안 또 보지 못한 것들을 발견하는 즐거움을 느꼈고 그 즐거움을 많은 독자들과 공유하고 있는 이 책은 세밀화로 표현된 식물도감처럼 느껴질 정도이다.

 

마치 꽃이 피는 전과정을 그려내는것 같은 책은 꽃의 시작점이자 어쩌면 우리가 인식하지 못하고 있을뿐 꽃은 자신을 피우기 위해 부단히도 애쓰는 과정이라는 겨울눈에서부터 보여주는 것은 참 의미있는 일인것 같다. 이후 새순이 돋고 봄이 오고 또 짙은 신록을 거쳐 완연한 꽃의 계절을 맞고 정렬적으로 피어나는 꽃들에 이어 가을에 이르기까지의 모습을 한 권의 책으로 만날 수 있는 것이다.

 

카메라로 사진을 찍듯이 눈으로 담고 손으로 세밀하게 그려낸 그림에는 아주 작은 부분 하나까지도 놓치지 않은 정성이 엿보이며 저자의 간략한 설명도 함께 적혀 있어서 모르고 봐도 문제 없는 책이다. 경우에 따라서는 간략함을 넘어서는 코멘트도 적혀 있기 때문에 꽃의 아름다움을 아는 사람들에게 이 책은 그 아름다움이 탄생하기까지의 이야기를 들려줄 것으로 생각한다.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(3)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
너의 췌장을 먹고 싶어 (일반판)
스미노 요루 지음, 양윤옥 옮김 / ㈜소미미디어 / 2017년 4월
평점 :
품절


 

 

『너의 췌장을 먹고 싶어』라니, 이건 도대체 무슨 말인가 싶었던 것이 이 책의 첫인상이였다. 사실 제목만 보면 미스터리 스릴러 소설이 아닌가 싶을 정도인데 오히려 그 반대의 장르라고도 할 수 있는 로맨스소설이다. 사실 제목에서 다소 불쾌감을 느낄 수도 있겠지만 그보다는 궁금증이 더 컸다.

 

이야기의 시작은 클래스메이트였던 야마우치 사쿠라의 장례식이 있던 날 주인공은 혼자 집에 있으면서 마지막으로 야마우치에게 보낸 문자 메시지를 확인한다.

 

‘너의 췌장을 먹고 싶어’

 

클래스메이트의 죽음과 장례식, 참석하지 않은 주인공, 그리고 마지막으로 보낸 문자 메시지의 (글자 그대로라면) 섬뜩하게 느껴지는 문장까지. 상당히 기묘하게 느껴지기까지한 이야기는 주인공이 이 문자를 시작으로 과거를 회상하면서 의문이 풀린다.

 

휴일에 또래와 어울려다니기 보다는 집에서 조용히 책을 읽는 것을 더 좋아하는 주인공은 맹장수술 치료 때문에 병원에 가게 되고 대기실 의자에서 '공병문고'라는 이름이 적힌 비밀일기 노트를 발견한다.

 

노트를 통해서 야마구치가 췌장에 병이 생겨서 시한부 선고를 받았다는 것을 알게 되는데 야마구치는 자신의 사정 때문에 친구들과의 관계까지도 깨질까봐 이 사실을 누구에게도 밝히지 못했는데 어쩌면 야마구치와 정반대의 성격을 지닌 남학생인 주인공이 알게 된 것이다.

 

자발적으로 혼자있기를 좋아하는 주인공과 활발하고 친화력도 강해 누구에게나 인기있는 야마우치는 이 비밀을 공유하는 친구라는 비밀 계약 아닌 계약을 맺게 되고 이후로 주인공은 점차 변해가고 둘 사이도 점차 변해간다.

 

섬뜩하기 그지없는 그 문자메시지가 사실은 다른 의미의 고백과도 같았다는 사실은 표지와도 어울린다는 것을 책의 막바지에 알게 될 것이다.

 

이 책은 이미 올 여름 일본 현지에서는 영화 개봉이 확정되었다고 하는데 개인적으로는 이런 분위기의 애니메이션도 좋겠다는 생각도 해본다.

 

 

출판사로부터 도서를 제공받아 작성한 리뷰입니다.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(2)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
윤희영의 News English - 월드뉴스를 만나는 가장 쉽고 빠른 길!
윤희영 지음 / 샘터사 / 2011년 10월
평점 :
장바구니담기


 

영어 공부에 대한 다양한 교재가 등장하고 있는 가운데 오래 전부터 영자신문과 영어 뉴스 시청은 마치 영어 공부의 고전처럼 여겨져왔던게 사실이다. 알아듣지 못해서 계속해서 영어의 소리에 노출된다고 해서 CNN 방송을 배경음악처럼 켜두고 다른 일을 한다는 이야기도 들어보았을텐데 사실 이에 대해서는 찬반논란도 있을 것이다.

 

이외에도 영자신문으로 해석을 하면 시사적인 부분도 알 수 있어서 일석이조라는 말도 한다. 어느 것이 옳고 그르다라고 단정지을 수는 없겠지만 영어 공부를 하는 이유가 취업이나 진학과 밀접한 관련이 있다는 사실을 생각하면 영어 뉴스를 어떤 식으로든 활용하는 것은 유용해 보인다.

 

그런면에서 볼때『윤희영의 뉴스 잉글리시 News English』는 적합하게 생각되는데 무엇보다도 독자들로 하여금 흥미를 자아낼만한 소재를 다루고 있다는 점도 그럴 것이다.

 

이 책의 저자는 《조선일보》 뉴욕특파원을 지낸 현직 기자로 현재는 인터넷판인 조선닷컴을 총괄하는 디지털뉴스부 기자로 근무 중이라고 한다. 영어 기사에 직접 나온 표현이 아니라면 절대 인용하지 않는다는 말에서 뉴스를 사실 그대로 전달하고자 하는 노력이 엿보이는데 실제로 책에서 인용된 부분은 모두 영문 기사 원문에서 그대로 따왔을 정도라고 한다.

 

 

책은 총 4가지의 테마로 구분해 소개되는데 각 테마마다 10개 안팎의 뉴스가 나온다. 제목에서부터 독자들의 관심을 끌기에 충분한데 마치 해외토픽 같은 이야기들이라 어쩌면 어딘가에서 먼저 봤을지도 모를 기사일 수도 있을 것이다.

 

먼저 해당 기사가 실렸던 실제 실문을 배경으로 적절한 이미지를 배치했고 이어서 우리말로 번역된 기사가 나오는데 이 번역된 부분도 앞선 설명대로 우리말 다음에 괄호표시를 해 기사 원문을 실고 있기도 하다. 그러나 해당 표현을 영어로 어떻게 하는지를 바로 확인할 수 있는 셈이다. 이어서는 이 기사의 원문이 소개되기 때문에 읽기와 독해에 활용해도 좋을것 같다.

 

 

다음으로는 해당 기사에 소개된 표현들 중에서 '기억하면 좋을 구절'과 '내 인생의 명언'이 각기 다른 주제로 소개되는데 명언의 경우 우리말 번역과 영어 원문이 함께 실려 있다.

 

기사들은 비교적 길지 않다. 그러나 원문을 보면서 독해를 연습하면서 번역본과 비교해도 좋을것 같고 반대로 번역본을 보면서 영어 작문을 해봐도 좋겠다는 생각이 든다. 그리고 명언을 통해서는 공부를 하는 동안 정신적으로 자신을 다독이는 동시에 동기부여를 위한 도구로 활용해도 좋겠다.

 

<윤희영의 뉴스 잉글리시1> 책 미리보기 > http://goo.gl/P4E52W

 


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(1)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo