달에 울다
마루야마 겐지 지음, 한성례 옮김 / 자음과모음(이룸) / 2009년 7월
평점 :
구판절판


슬픈 달빛에 자신을 비춰보는 시간
돌아보는 시점이 살아온 삶 중에서 어느 때가 되었던 사람은 누구나 자신을 돌아보는 시간을 갖는다. 더욱 시간적 개념으로 삶의 중간쯤이라는 생각이 들 때 돌아봄은 많은 의미를 전해준다. 공자의 불혹이라는 낱말이 더 가까이 다가오는 시점에서 앞으로 살아갈 날에 대한 어림잡음을 가능하게 하는 시기에 자신을 비추는 거울을 만나는 것은 생경스럽기도 한다. 오늘 그 시간에 푹... 빠지게 만드는 이야기를 접한다.

[마루야마 겐지] 처음 접하는 이름이지만 살아온 삶이 범상치 않을 것 같은 사람이다. 단지 그의 글 속에 풍기는 느낌이 그렇다. 시소설이라는 새로운 장르를 개척하며 글쓰기에 전념하는 작가다. [차갑고, 그립고, 서글픈 바람이다]는 말이 잘 어울리는 작가란 생각이다.

[달에 울다]라는 소설집에는 두편의 이야기가 담겨있다. [달에 울다]와 [조롱을 높이 매달고]가 그것이다. [달에 울다]는 태어난 곳에서 한 번도 떠나 본 적이 없는 소설의 주인공 나는 가난한 마을농가의 외아들로 태어나 아버지와 함께 사과 농사를 지으면서 살아간다. 자신의 마음을 투영하며 위안 삼는 개 백구, 또 다른 삶인 병풍 속 비파를 타는 장님 법사, 처음이자 마지막 사랑 야에코와 온 마을을 감싸는 사과향이 주인공 나를 키워온 전부라고 해도 될 것 같다. 주인공 나는 자신을 돌아보는 시점이 10대, 20대, 30대가 현재와 공존하며 그 속에 늘 야에코가 함께하고 있다. [달에 울다]의 주인공 나는 다시 [조롱을 높이 매달고]의 나로 이어지고 있다. 태어난 마을을 떠나 외지에서 살아온 삶의 전부라고 할 부인과 아들에게서 쫓겨난 주인공은 자신을 있게 한 그곳 M마을로 돌아와 남은 후반기 삶에 대한 희망을 찾으려고 애를 쓴다. 전반기 삶인 40년을 부정하며 새로운 출발점으로 삼은 M마을, 그곳이라고 다를 것은 없는 듯 늘 자신을 둘러싼 환경에 대한 부정이 함께 한다. [조롱을 높이 매달고]에도 역시 피리새의 지저귐, 빨간 하이힐의 그녀를 통해 스스로 자신을 가둔 공간에서 탈출하려 하지만 뜻대로 되는 것은 하나도 없다.

[마루야마 겐지]의 [달에 울다]에 속한 이 두 작품에서는 공통된 흐름이 보인다. 삶의 근간이며, 자신을 있게 한 지나온 시간 그리고 나를 둘러 싼 세상의 모든 것, 그것과 자신의 단절을 이야기 하고 있다. 작가는 그런 단절을 통해 찾고자 하는 것이 뭘까? 과거와 현재가 동시에 존재하는 공간을 찾아내고 그 공간에 머무는 주인공 나를 통해 발견하고 싶은 그 무엇이 있기나 한 것일까?

시소설이라는 독특한 세계를 제시하는 마루야마 겐지와 만나는 소중한 경험을 한다. 차갑고, 어둡고, 서글픈 바람이 불어오는 삶에서 [40살까지, 40살 이후] 어쩌면 자신이라고 여겨지는 주변요소를 모두 과감하게 벗어버리고 나서야 비로소 만나게 되는 자신의 실체에 대한 통찰. 저자는 소설을 통해 자신을 둘러싼 주변과의 단절이 곧 소통으로 가는 출발점이라고 말하고 싶은 것은 아닐까 생각 해 본다. 



댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(7)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
소울 아프리카 - 대자연에서 펼쳐지는 사랑과 우정의 서사시
조세프 케셀 지음, 유정애 옮김 / 서교출판사 / 2009년 9월
평점 :
구판절판


소통으로 감동의 울림을...
내게 아프리카 대륙은 [라이온 킹]과 고릴라의 어머니 [제인 구달]로 기억된다. 킬리만자로의 만년설, 야생동물의 천국, 원주민들의 자연 속에 완벽하게 동화되어 살아가는 삶 등을 접하게 되면서 원인모를 동경의 세계와도 같다. 천혜 자연의 모습과 그 속에서 삶을 꾸려가는 사람들이 세계 각지의 사람들을 불러 모으면서 하나씩 그 베일을 벗어나고 있는 미지의 대륙 아프리카를 다시금 제인 구달의 따스한 가슴을 느끼게 하는 이야기로 만나게 된다. [소울 아프리카]가 그것이다.

[소울 아프리카]는 저자 조세프 케셀이 아프리카 대륙을 여행하며 겪었던 일들을 잔잔한 울림이 있는 감동의 이야기로 엮은 소설이다. 처음 접하는 저자 조세프 케셀은 아카데미 프랑세스 수상 작가이며 신문기자 겸 소설가이다. 평생 현장을 누비며 겪어온 삶의 이야기를 통해 발표하는 작품마다 호평은 받은 작가라 한다. 이 소설의 주 무대는 야생동물들의 낙원이라는 암보셀리국립공원이다. 암보셀리국립공원 관리인으로 살아가는 한 가족과 함께 원주민 마사이족, 킹이라는 이름의 사자 그리고 그 공원의 주인들인 야생동물들이다.

한 여행자가 불리트, 시빌 부부와 그들의 딸 어린소녀 파트리샤를 통해 한 가족이 아프리카 초원에서 살아가는 삶을 보여주고 있다. 그 속에는 경이로운 아프리카의 대 자연의 모습과 야생동물, 그리고 그 동물들을 사랑하는 사람들의 따스한 마음이 곳곳에서 묻어난다. 어미를 잃어버린 사자새끼를 정성스럽게 길러 온 파트리샤의 사자와 동물에 대한 무한한 애정, 전설의 사냥꾼이자 암보셀리국립공원 관리인인 불리트 그리고 영국출신이며 불리트와 파트리샤의 생각과는 달리 문명교육을 받게 하고 싶은 어머니 시빌 사이에 벌어지는 애정어린 신경전 역시 중심테마이다.

여행자의 눈에 비친 그들의 모습은 내 기억속의 아프리카를 대신하는 라이온 킹과 제인 구달로부터 받았던 한없는 애정과 가슴 따스한 느낌을 되살리기에 충분했다. 어린 소녀 파트리샤가 사자 킹과 나누는 소통은 뿐 아니라 여행자와 파트리샤가 공감하며 친구가 되어가는 과정, 딸의 장래를 놓고 불리트와 시빌 사이의 생각차이 등은 무수한 소통의 수단들이 발달하고 널려있는 시대임에도 불구하고 자연과 인간, 사람과 사람, 문명과 문명 사이 단결을 경험하며 느끼는 소외감으로 아파하는 현대인들에게 그것을 해결하는 방법이 결국 소통에 있음을 다시금 느끼게 하는 이야기로 다가온다.

사랑하는 아빠의 손에 자신의 분신 같은 사자 킹을 보내고 그렇게 싫어하던 엄마의 소원이 무엇인지 알면서도 스스로 어쩌지 못했던 파트리샤가 눈물 흘리며 나이로비로 가는 그 길이 체념이나 원망이 아닌 어린 소녀가 가족 모두의 희망을 찾아가는 길이길 바래본다.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
다윈 종의 기원
찰스 다윈 지음, 송철용 옮김 / 동서문화동판(동서문화사) / 2009년 2월
평점 :
품절


나는 어떠한 존재인가
문명의 혜택으로 이전 어느 시대보다 인간 스스로 자존(自存)에 대한 모색이 확산되고 있다. 그 속에는 자신의 존재인식과 더불어 앞으로의 삶에 대한 희망을 갖고자 하는 바램에서 나오는 것이라고 본다. 경계에 서서 늘 망설이면서도 선택하며 살아갈 수밖에 없는 것이 사람의 삶의 본질 중 하나가 아닐까.

이러한 사회적 흐름에 다시금 주목 받는 것이 진화론이다. 올해가 찰스 다윈 탄생(1809년 2월 12일) 200주년이 되는 해이고, 그의 탁월한 저서이자 오늘날까지 추앙받는 과학자로 자리매김하게 만든 저서 종의 이론이 출간(1859년 11월 24일)된 지 150년이 되었다. 인류가 이룩한 많은 문명은 어느 순간 뚝딱하고 하늘에서 떨어진 것처럼 누군가 한사람에 의해 만들어진 것은 없다. 진화론 역시 찰스 다윈이 혼자 한 순간 만들어낸 학설이 아니라는 것이다. 진화론은 엠페도클레스나 아낙사고라스 이후 18세기 중엽 프랑스에서 뚜렷하게 나타나기 시작하였으며 그 중심에 뷔퐁, 올바크 등이 있었다. 당시 뉴턴 역학의 기본적 관념이 프랑스에 보급되어 자연의 인과적 변화의 관념이 확립된 사회적 분위기에 디데로와 같은 혁신적인 철학자들의 진화 사상에 대한 적극적 동참이 있었고, 그 후 [주노마아]의 에마스미스 다윈에 이어 [동물철학]이라는 저서로 진화론을 체계적으로 제시한 라마르크가 있었다. 이들의 연구를 바탕으로 진화론을 확립한 사람은 에마스미스 다윈의 손자인 오늘날의 진화론의 대표자로 이야기 되는 찰스 다윈이다.

찰스 다윈의 [종의 기원에 대하여]는 1859년에 출판되었다. 처음 제목은 [자연선택의 방법에 의한 종의 기원, 또는 생존 경쟁에 있어서 유리한 종족의 보존에 대하여]인데 1862년 6판을 출간하며 [종의 기원]으로 바꾸었다. 찰스 다윈의 종의 기원은 생물의 진화를 크게 인위선택과 자연선택설로 설명하고 있으며, 인위선택은 인간에 의해 재배되거나 길러지는 식물이나 가축을 인간이 이용하기 편리하도록 개량하는 과정에서 나타나는 선택을 말하며, 자연선택은 자연계에서 벌어지는 생물의 자연스런 생존경쟁에 의해 벌어지는 경우를 이야기 하는 것이다. 즉, 적자생존을 말한다. 이러한 논리는 당시 시대를 지배하고 있었던 창조설에 의해 배격되며 많은 논란을 일으켰다.

동서문화사에서 출간한 다윈 종의기원은 진화론에 대한 기본적인 이해뿐 아니라 다윈에 대해 알 수 있으며, 종의 기원이 나오기까지 당시 사회적 분위기 또한 잘 설명되어 있어 찰스 다윈과 진화론에 대해 올바로 이해할 수 있는 적절한 책이라 생각된다.
[종 → 속 → 과 → 목 → 강 → 문 → 계] 학창시절 진화론에 대한 공부를 하면서 외웠던 생물을 분류하는 체계이다. 다윈의 종의기원에 수없이 나오는 종과 속에 대한 이해를 하기엔 턱없이 부족한 지식이지만 그 흐름을 알아 가는데 도움이 된다.
[종의 기원]에서 유독 관심가는 부분이 제7장 본능에 대한 이야기다. 삶의 무게를 더하는 상황에서 자신이 알지도 못하는 사이에 행해지는 본능적인 삶의 모습과 사회문화적 가치를 생각하는 이성적 선택의 기로에서 자신을 이해하는데 도움이 되지 않을까 싶다.

현대에 이르러 유전자 변이나 복제 생물에 대한 뜨거운 논쟁의 중심에 진화론을 정립한 찰스 다윈과 유전의 법칙을 발견한 그레고르 멘델 등의 업적이 있을 것이다. 나에게는 현실적으로 다가오지 않은 찰스 다윈의 종의 기원이 해결하지 못하는 문제는 남겨두고서라도 진화론이 남긴 위대한 업적은 인류가 살아가는 동안 계속되지 않을까 한다.

[진화론의 논리로 보면 왜 사람들이 경쟁하는지, 집단을 이루는지, 사랑에 빠지는지 모두 이해할 수 있다] (뉴욕타임스 칼럼니스트 데이비드 브룩스, 본문 646페이지)

진화론의 의미를 생각하는데 이보다 더 적절한 표현이 있을까 싶다. 생물에 속하는 인간 역시 자연법칙에서 자유로울 수 없다. 이것이 오늘날 진화론이 다시 주목받고 있는 이유 중 하나가 아닐까 한다. 종의 기원을 읽으며 나 자신의 존재에 대한 출발로부터 결국에는 사람들에 대한 이해로 귀결되는 것이 아닐까 한다. 정치, 경제, 사회, 문화 어느 것 하나라도 관계 속에서 사람들의 소통을 빼놓고 생각할 수 없기에 그 관계의 진정성을 올바로 이해하려는 노력이 중요할 것이다.

 

 


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(3)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
줄리아의 즐거운 인생
줄리아 차일드.알렉스 프루돔 지음, 허지은 옮김 / 자음과모음(이룸) / 2009년 7월
평점 :
품절


요리를 통해 세상과 만나는 즐거움
시대에 따라 사람들의 중요 관심사는 변하기 마련이다. 근래에 들어 사람들의 관심사는 당연 웰빙으로 대표되는 육체적, 정신적 건강의 조화를 통해 행복하고 아름다운 삶을 추구하는 경향이 두드러진다. 같은 시간을 살아가는 사람들이지만 자신이 즐거움을 느끼는 분야는 각양각색이다. 그 어떤 분야든 그 속에서 행복함을 느끼려고 하는 것이다. 인생을 즐기며 살아갈 수 있도록 마음의 여유를 찾아가는 사람들 틈에 나 역시 합류하고 있다.

[줄리아의 즐거운 인생]은 미국의 부유한 가정에서 태어난 줄리아 부부가 프랑스로 이주하여 7년간 살아온 삶의 모습을 고스란히 담고 있다. 남편을 따라 프랑스로 건너간 줄리아의 눈에 비친 프랑스 문화와 요리를 체험하며 느낀 행복한 생활이 그대로 드러나는 이야기다. 그 중심에 요리가 있고 그 요리를 더 맛있게 하는 프랑스의 문화와 사람들이 있다.
낯선 곳으로의 삶의 터전을 옮기는 데에는 적잖은 망설임과 두려움도 있겠지만 그것 못지않게 설렘도 있기 마련이다. 전쟁 후 어지러운 상황이였지만 예술과 요리의 나라라고 불리는 프랑스는 줄리아에게 충분히 매력적인 장소로 다가왔다. 자연이 주는 풍경의 아름다움에 맛과 멋을 느끼기에 충분한 요리까지 있었으니 말이다.
점차 낯선 환경에 적응하며 프랑스어를 배우고 사람들을 사귀는 동안 맛본 프랑스 요리가 줄리아 그녀를 매료시키기에 충분했다. 더 맛있는 요리를 먹고 싶어 맛을 찾아다니는 동안 요리를 직접하고 싶은 마음에 지금까지도 그 명성을 날리고 있는 유명한 요리학교 ‘르 꼬르동 블루’에서 직접 요리를 배운다. 그것이 요리전문가로 전환하게 된 직접적인 계기가 되었다. 거기에는 남편의 적극적인 지원도 따랐다.

요리는 단순히 맛을 내고 배고픔을 채우기 위한 수단만은 아니다. 프랑스 요리 만을 말하는 것이 아니라 지구상 어느 나라의 요리든 그 요리 속엔 그 나라 그 민족의 역사와 사람들의 애환이 고스란히 담겨 있기 마련이다. 요리를 통해 그 나라의 문화를 알아간다는 말이 있는 것처럼.

[줄리아의 즐거운 인생] 속의 줄리아 부부의 모습을 보며 부부가 살아가는 어떻게 살아가야 하는지를 엿보는 재미도 있다. 서로를 인정하고 격려하며 도움을 주는 모습이 아름답게 보인다. 또한 책을 공저한 손녀와의 정겨운 모습 역시 줄리아의 즐거운 인생을 엿보게 하는 한 부분이다. 요리를 매개로 프랑스를 알고 그 나라의 역사와 문화를 이해하며 사랑했던 줄리아의 즐거운 인생이 줄리아 만의 즐거움이 아니라 책을 읽어가는 독자에게도 전해져 책을 읽는 동안 모두가 즐거운 인생이 아닐까 싶다. 


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(1)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
세계가 만일 100명의 마을이라면 : 완결 편
이케다 가요코 지음, 한성례 옮김 / 국일미디어(국일출판사) / 2009년 7월
평점 :
구판절판


너를 위하여 나는 무엇이 될까
나를 누르고 있는 현실의 무게에 답답함을 이야기하며 현실을 탓하는 경우가 많다. 나를 둘러싼 조그마한 주변만이 눈에 들어오기 때문일 것이다. 잠시 눈을 돌려 내 이웃이나 지구상에 같은 시간을 살아가는 사람들에 대해 다시 돌아보게 만드는 사람들을 보게 된다. 난 지구상에 존재하는 많은 나라들 중 행복한 나라에서 그것도 축복받은 사람으로 살아가고 있다는 것을 금방 알 수 있다. [세계가 만일 100명의 마을이라면] 이 책을 접한 것은 오래전인 것 같다. 당시 상당한 충격으로 세상을 보는 내 시각을 돌아보게 했던 기억이 아직 남아있다. 그 후로 시리즈로 꾸준히 나왔나 보다.

[세계가 만일 100명의 마을이라면 : 완결편]은 그 중심 주제를 아이들과 여성 그리고 환경문제에 대해 주목하고 있다. 전편의 책들과 같이 아주 단순하게 통계수치만을 제시하여 그 여백으로 남은 부분을 읽는 독자들로 하여금 생각하고 행동하게 만드는 책이다. 진실을 말하고 자각하게 하는데 굳이 많은 말이 필요 없음을 역설적으로 웅변하고 있는 것이다.

[당신은 알고 있습니까? 도넬라 메도스의 행복의 5가지 조건을. 그것은 깨끗한 공기와 흙과 물, 재해나 전쟁으로 인해 고향을 떠나지 않고 사는 것, 기초적인 의료, 기초적인 교육, 그리고 전통문화입니다](본문 37페이지)

사람들이 행복한 삶을 영위하는데 그리 많은 것이 필요한 것이 아닐지도 모르겠다. 이런 기초적인 것으로부터 자유스러운 사람들이 느끼지 못하는 거대한 무게만을 생각할 수 있다면 말이다. 지구촌 이웃들의 삶에 잠시 눈을 돌리는 것만으로도 가능한 것이 너무도 많다는 것을 세삼 알게 된다.

이 책에는 [유엔 정상회의 개발목표 2008 보고서]를 볼 수 있다. 보고서의 중심 주제로 빈곤, 교육, 성차별, 영유아 사망률, 임산부 건강 개선, 에이즈와 말라리아 질병 퇴치, 이산화탄소 배출량 감소, 국제관계 개선 등의 8가지를 제기한다. 이러한 문제들이 2000년 이후 2008년 보고서가 제출되는 시기까지 얼마만큼 개선되었는지 목표량에 대한 중간평가를 보여주고 있다. 대부분 많이 개선되어 왔다는 것을 알 수 있다. 이러한 성과는 제프리 삭스 같은 뜻있는 사람들의 사람에 대한 사랑의 마음이 모여서 가능했을 것이다.


또한 이 책은 세계를 바꾼 사람들 10명을 선정하여 그들의 사람사랑 마음으로 보여주고 있다. 지구 공동체라는 의식으로 조금이라도 나은 방향으로 세계를 바꾸고자 하는 사람들이다. 그들의 조그마한 발걸음이 있었기에 인류의 미래는 희망이라는 가능성을 담보할 수 있을 것이다.

나를 둘러싼 환경으로부터 사고의 중심을 나로부터 이웃으로 돌린다면 너를 위하여 나는 무엇을 할 수 있을까에 대한 답을 얻을 수 있을 것이다. 꿈이 아닌 현실에 대한 이야기며, 조용하면서도 커다란 울림으로 다가오는 감동이 있다.
 



댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo