행복의 비밀 50 - 과학자들이 밝혀낸
김형자 지음 / 푸른지식 / 2011년 7월
평점 :
장바구니담기


 

우리나라 국민의 행복도 지수가 결코 높지 않다는 것은 안다. 실제로 많은 사람들이 행복하다라는 생각보다는 자신이 불행하다고 느낄 것이다. 스스로에게 질문해서 자신있게 행복하다라고 대답할 사람이 몇이나 있을까 싶다. 나역시도 비관론자가 아님에도 세계 56위의 국민임에 틀림없다.

 

'그렇다면 우리는 정말 행복할 수 없을까? 적어도 방법은 있지 않을까? 다만 우리가 아직 알지 못하거나 알면서도 실천하지 못하는 것일수도 있지 않을까?'

 

누구라도 이런 생각은 해볼 것이다. 어떤 이유에서건, 어떤 조건이건, 누구라도 행복해지고 싶어하니 그 사람들 중 일부라도 행복해지기 위한 방법을 찾으려고 했거나 찾고 있거나 이미 찾았을지도 모른다는 생각 역시 들었다. 그런데 어렵게만 느껴졌던 행복의 비밀을 무려 50가지나 찾아냈다고 하는 책이 있다. 그렇고 철학자가 아닌 과학자가 그것을 밝혀 냈다고 한다.

 

전세계 소득 상위 40개국 중에서 39위, 세계 56위라는 우리나라 행복도는 현재 경제위기로 나라 전체가 어려운 그리스(50위, 여긴 비밀이 뭘까 진짜 궁금하다.)나 내전의 상황에 처한 코소보(54의, 이 나라 이름이라도 제대로 아는 사람도 많이 없지 않을까?)보다 낫다니 참으로 심각한 현실이다.

 

이것은 우리나라가 OECD 가입국 중에서도 높은 자살률을 차지하는 것과도 분명 어떤 연관성이 있을 것으로 생각된다. 스스로가 행복하지 않다고 생각하니 살아가는 이유도 점차 잃어가는 것이 아닐까?

 

이 책은 행복의 비밀을 'Love, Everyday, Wisdom', 이렇게총 3가지의 키워드에서 찾고 있다. 그리고 각각의 키워드에 담긴 비밀을 살펴보면 이게 진짜 그토록 기대했던 비밀이 맞나 싶어질지도 모른다.

 

'6. 차라리 부부 싸움을 하라' '13. 행복한 부부가 되려면 취침 시간을 맞춰라' '27. 편식하는 아이에게는 좋아하는 음식을 먹여라' '28. 고기 먹은 뒤에는 냉면을 먹어라' '43. 행복한 사람 옆에서 살아라' ' 47. 남의 불행은 진짜 꿀맛이다'

 

어떤 것들을 보면 이게 다(13, 28, 43)야 싶기도 하고, 어떤 것들은 진짜 이래도 되나(6, 27, 47) 싶어지기도 한다. 전자는 대체적으로 어디선가 들어 본 듯한 비밀 아닌 비밀이고, 후자는 보통 그러지 말아야 한다고 생각했던 금지 항목이기 때문이다.

 

그래서 이 책은 지루하지 않다. 뻔한 이야기를 뻔하지 않게 하고, 전혀 의외의 이야기도 재미있게 들려주기 때문이다. 이 책을 보면서 나를 행복하게 하는 것들이라든가 내가 어떤 것을 할때 행복한지와 같은 것들을 스스로에게 질문해 봐도 좋을것 같다는 생각을 해본다. 나를 위한 진짜 행복은 바로 나 자신이 제일 먼저 알지도 모를테니 말이다.

 

 

한우리 북카페 서평도서입니다.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
발명콘서트 - 아날로그에서 디지털까지
스티브 파커 지음, 공민희 옮김 / 베이직북스 / 2013년 4월
평점 :
구판절판


 

발명 콘서트라는 거창한 제목이 붙었지만 이 책은 마치 각각의 물체에 대한 설계도면을 보는 것처럼 느껴진다. 누군가가 처음 그 물체를 만들었을 때 각 부위는 어떤 이름인지, 각각의 부위에 대해서 그것들은 과연 어떤 기능을 가지고 있는지를 적어 놓은 노트 한 권을 보는 것 같기 때문이다.

 

게다가 각 부위나 물체 전체에 대한 설명을 보면 그속에는 과학과 발명의 원리가 자세하고 이해하기 쉽도록 쓰여져 있어서 적어도 이 책속에 등장하는 물체들이라면 그것들의 작동원리나 그 물체 자체에 대한 많은 것을 이해할 수 있을 것 같다는 생각이 든다.

 

 

현재 우리들의 실생활에서 빠질래야 빠질 수 없는 물체들을 일러스트로 소개하고 있다는 점은 확실히 이 책의 매력적인 요소이다. 평면 스크린, 디지털 카메라, 휴대전화와 같은 생활밀착형 가전제품들에서부터 순찰차, 앰뷸런스, 다목적 소방차와 같은 긴급구호차량, 그외에도 최근 밀리터리 프로그램으로 군에 대한 관심이 높아진 이때, 군사용 장비는 의외로 좋은 구성이 될수도 있을것 같다는 생각이 든다. 이름마저 생소한 다양한 군사용 장비는 그동안 TV나 영화에서 보았던 것들도 있어서 흥미롭다.

 

그외에도 인간의 탈것 중 가장 대중적이라고 할 수 있는 자동차, 트럭, 오토바이와 관련된 내용의 경우 매일 타기만 할 뿐 자세히 몰랐던 것에 대해 제대로 알아가는 기회가 될 것이다. 다음으로 나오는 스피드 머신의 경우엔 마치 속도 전쟁의 가속화를 보는 것만 같다.

 

평소 공사장 부근이 아니라면 볼 수 없었던 중장비 기계를 일목요연하게 보여주는 페이지나 에너지와 전력장치 부분에서는 발명이라고 생각하지 않았던 부분들에 대해서 그리고 현재 우리나라의 에너지원이 되고 있는 여러 발전소에 대한 것들을 자세히 알 수 있어서 발명과 기계의 작동원리 이상의 의미를 접할 수 있을 것이라고 생각한다.

 

현재 국내 모 항공사에 새롭게 도입해서 그 유명세를 치르고 있는 에어버스 A380을 포함한 열기구에서부터 이름마저 생소한 보잉 CH-47 치누크에 대한 이야기를 하고 있는 항공기, 배와 잠수함들, 우주탐험에 이르기까지 실로 육해공을 아우르는 다양한 기계들의 작동원리를 통해서 발명을 만날 수 있는 흥미로운 책임에 틀림없다.

 

 

때로는 전문적인 용어가 나오기도 하지만 이런 부분은 '용어사전'을 통해서 이해를 돕고 있다. 이 책에 모든 기계의 작동원리가 포함되어 있지는 않겠지만 적어도 이 책에 소개된 것들에 한해는 잘 설명하고 있는 것 같다. 하나의 물체에 대해서 전체적인 일러스트를 보여주고 각각의 부분에 대해서 설명하는 구성은 이 책을 접하는 많은 독자들에게 재미와 함께 정보전달의 역할면에서도 좋은점으로 작용할 것이라고 생각한다.

 

비록 아이들을 위한 책이라고는 할 수 없지만 비행기, 자동차, 오토바이, 배 등과 같은 부분은 아이들이 충분히 좋아할 만한 부분들이라는 점에서 아이들과 함께 보면서 설명해주는 것도 이 책의 좋은 활용방안이라고 생각한다.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
태양을 건너는 아이들
코번 애디슨 지음, 이영아 옮김 / 북폴리오 / 2013년 4월
평점 :
절판


 

한 해 320억 달러의 수익
2,700만 명의 강제 매춘과 노예 생활
성노예로 착취당하는 아동의 숫자만 200만 명

 

단 세 문장만으로도 이 책이 얼마나 심상치 않은지를 알려 준다. 솔직히 TV 광고에서 아프리카 난민과 같이 영양실조나 말라리아에 노출된 아이들의 실태를 보여주면서 그 아이들이 현재의 상황에서 벗어날 수 있도록 극각적이고 지속적인 지원이 필요하다는 이야기는 많이 접할수가 있지만 인신매매와 관련된 이야기는 한차례 방송되는 뉴스나 다큐, 르포에서 잠깐 보여지고 말뿐이지 이 부분을 전적으로 방송에 내보내면서 지원을 바라지는 않는것 같다.

 

어떤 상황에 처한 아이가 더 급하고, 소중하다고 판가름할 수는 없겠지만 솔직히 이 책을 보고서 그 실상을 알았으니 이 부분 역시도 전세계적인 환기와 관심이 필요할 것이라고 생각한다. 이 책은 인도의 뭄바이에 있는 매음굴을 실제로 잠임 취재한 실화를 바탕으로 한 소설이라고 한다. 그래서 이 책을 결코 가볍게 흥미위주로 읽어나갈 수가 없는 것이다.

 

아시아권의 아이들이 어려운 경제 사정으로 가정의 보호를 받지 못하고, 거리로 나와 구걸을 하거나 여자 아이의 경우 매춘에 관여되는 경우가 많다는 것은 들어 보았지만 이건 단순한 매춘의 차원을 넘어서는 인신매매가 등장한다.

 

사람이 사람을 팔고 사고하는 행위가 지금의 21세기에도 일어날 수 있다는 사실이 놀랍고 잠입 취재의 결과 밝혀지는 그 실상은 놀라움을 넘어서는 충격으로 다가온다. 이 책은 뭄바의 매음굴, 파리 뒷골목, 미국의 휴게소 사창가 등을 너무나 사실적으로 묘사하고 있기 때문이다. 이 책이 단순히 읽을거리로 전락하는 것을 이 책의 저자는 바라지 않을 것이다. 그렇기 때문에 잠입취재를 통한 실상을 낱낱이 고발하고 있는 것일테다.

 

어린 딸을 잃고 아내와는 별거를 하는 중이며, 로펌에서는 상사의 죄를 뒤집어 쓰는 등, 현실에서 궁지로 내몰린 토머스 클라크라는 변호사가 안식년을 인도 뭄바이의 국제 반인신매매 비영리단체에서 보내기로 하고 그곳에서 인신매매와 성매매의 실상을 목격함으로써 그들을 추격하고, 소녀들을 구하려고 한다.

 

어느 누가 그 모습을 보았다고 해서 토마스와 같이 그들을 구하려고 할 수 있을지 자문하게 되는 소설인 동시에 지금도 그 상황에 놓여있는 수 천만의 여인들과 아이들이 진실로 인간답게 살아갈 수 있는 출구를 찾을 수 있기를 작은 힘이나마 기도한다.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
침대 밑의 책 - 잠들기 전까지 손에서 놓을 수 없었던 이야기
윤성근 지음 / 마카롱 / 2013년 4월
평점 :
품절


 

<침대 밑의 책>이라는 묘한 뉘앙스를 풍기는 제목의 책이다. 과연 침대 밑에 있는 책이란 어떤 책들일지, 어떤 이유에서 침대 밑에 놔둘지도 궁금해지지 않을수가 없다. 그런데 저자의 약력을 읽다 보니 흥미로운 부분을 읽게 되었다. 드디어 서울 은평구 응암동에 2007년 여름 ‘이상한 나라의 헌책방’을 열었고, 현재까지도 운영 중이라고 한다. 이 책방 진심으로 한번 가보고 싶다. 헌책방 이름이 그 내부를 너무 궁금케하기 때문이다. 그래서 ‘이상한 나라의 헌책방’을 운영하는 작가의 책은 또 어떤 느낌이 들지도 궁금해진다.

 

게다가 책에 둘어싸여 살고 싶다는 생각에 ‘이상한 나라의 헌책방’을 차렸다고 하는데 나 역시도 책에 둘러싸여 살고 싶고, 가능하면 세상에서 가장 많은 종류의 책을 보유한 책방(서점을 생각해 봤는데 이건 도저히 팔수가 없을 것 같다.)을 차리고 싶기 때문이다. 그러니 이 책의 저자에 관심이 가고, 그의 책에 더욱 진지해진다.

 

 

일반인으로서는 결코 적은 권수라고 할 수 없는 책을 가지고 있고, 지나쳐서 기증이라도 하고 싶지만 막상 또 그럴려고 하면 왠지 내게서 떠나보낼 수 없는 것이 책이라는 존재다. 많은 책을 읽고, 지금 또 새로운 책을 읽고 있지만 그럼에도 불구하고 이미 읽은 책들 중에서 몇 번이고 다시 읽고 싶은 책이 있고, 지금 당장 읽지는 않더라도 가까운 곳, 제일 눈에 잘 띄는 곳에 따로 한칸을 마련해서 놓아두는 책이 있는데 아마도 저자에게 있어서 침대 밑의 책이 나에겐 그런 책들이 아닐까 싶다.

 

어떻게 보면 기존의 독서 감상문에 저자의 생각을 덧붙인 독서 에세이와 비슷한것 같기도 하지만 이 책은 좀더 진지하고 깊은 삶의 고찰이 느껴지는것 같다. 저자가 워낙 범상스럽지 않게 느껴지다보니 그가 전하는 책 이야기까지 그렇게 다가오나 보다. 단순히 독서 이야기를 하고 있기 보다는, 그속에서 자신의 이야기를 접목시키기 보다는, 저자 나름대로의 철학이 담겨져 있어 보이고, 책에 대해서 의외로 많은 것들을 생각하고 있구나 싶어지기 때문이다.

 

마치 학창시절 문학 교과서에 작품 해석을 했을때의 분위기를 느낄 수 있는데 그런 부분들을 보면 저자가 문장 하나 하나를 그냥 지나치지 않을 것 같은 생각마저 든다.

 

 

책에 대해서 이야기하고도 모자라서 아지 못다 한 이야기라는 코너로 더 많은 이야기를 하고 있는 것을 보면 저자의 다른 책들도 궁금해진다.

 

그리고 여담이기는 하지만 각 책장의 오른쪽 아래 모퉁이에 한 여인의 그림은 이 책을 읽고 있는 자신의 모습이 투영된 것이 아닐까 싶어진다. 책장마다 각기 다른 그림을 그려서 한꺼번에 책장을 차르르 넘기면 마치 움직이는 모습처럼 보이는 그 놀이를 이 책에서 만날 수 있어서 작지만 재미있었다.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(1)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
사우스포인트의 연인
요시모토 바나나 지음, 김난주 옮김 / 민음사 / 2013년 3월
평점 :
장바구니담기


 

요시모토 바나나의 작품은『그녀에 대하여』, 『막다른 골목의 추억』순으로 읽어 보았다. 그리고 두 작품에서 각기 다른 매력을 느꼈다. 하지만 두 책 모두 선택에 후회가 없었기에 이 책을 선택했던것 같다. "『하치의 마지막 연인』 이후 15년, 감동이 다시 한 번 마음을 울린다"는 말을 들어 보면 왠지 그 작품을 먼저 읽어야 할 것 같은 생각이 들기도 한다.

 

초등학교 시절부터 친구였던 테트라와 다마히코. 어느날 테트라가 갑작스럽게 이사를 하게 되고, 이에 테트라는 다마히코에게 쪽지를 남긴다. 차마 몰래 도망치듯 사라질수가 없었고, 그렇게 두 사람은 계속해서 우정을 이어간다. 하지만 이번에는 다마히코가 가족들과 하와이로 떠난다고 말한다. 그렇게해서 연락이 끊기고 시간이 흐른뒤, 테트라는 우연히 들은 가게에서 우쿨렐레 음악을 듣게 되는데 그 가사가 이전에 테트라가 야반도주하다시피 떠나야 했을때 잔신이 다마히코에게 건네 쪽지의 내용이라는 것을 알게 된다. 그 음악의 가수와 연락이 닿아서 만나러 간다. 물론 그 사람은 다마히코가 아니다.

 

다마히코가 아닌 다른 사람이 그 쪽지의 내용을 노래로 만들어서 부른 것을 알고 테트라는 다미퀼트 아티스트가 된 테트라는 다마히코의 신변에 어떤 일이 생긴것이 아닐까 생각하게 되고, 그의 모습을 떠올리며, 그리움에 하와이로 가게 된다.

 

그리고 하와이로 무대를 옮긴 이야기는 왜 이 책에 '『하치의 마지막 연인』 이후 15년'이라는 말이 붙었는지를 알게 되는데 하와이의 사우스 포인트라는 곳에서 다마히코의 엄마와 아빠가 그곳에서 만나 사랑을 하고, 바로 다마히코를 낳았다는 것이다. 그런데 이제 15년이 흐른 후 그들의 아들인 다마히코가 다시 테트라와의 사랑을 하게 된다니 『하치의 마지막 연인』의 연속이라는 생각이 들기 때문에 아마도 이런 말이 나온 것이 아닐까 싶다.

 

부모와 그 아들이 세대를 이어서 사우스 포인트의 연인이 된다는 점에서 제목을 그렇게 지은것을 보면 지극히 단순한 의미인것 같지만 어찌됐든 표지나 제목, 그리고 요시모토 바나나의 작품이라는 삼박자가 잘 어울어진 작품이라고 생각한다.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo