그녀가 그 이름을 알지 못하는 새들
누마타 마호카루 지음, 박수지 옮김 / 북홀릭(bookholic) / 2012년 12월
평점 :
품절


 

‘오오야부 하루히코 대상’, ‘이 미스터리가 대단하다’ 5위, ‘일본 서점 대상’ 6위를 기록했다는 누마타 마호카루의 작품 『유리고코로』를 재밌게 읽었기에 이 책에 대한 기대감이 생겼다. 내용만큼이나 책표지도 상당히 감각적으로 만든 책이다.

 

책의 초반을 읽고 있으면 토와코의 사랑이야기를 담고 있는 것 같지만 사실은 그렇지 않다. 8년 전 자신을 버린 옛애인 쿠로사키를 아직까지 잊지 못하는 토와코는 열다섯 살 연상의 진지와 6년째 동거를 하고 있다. 도대체 토와코는 왜 진지와 사는 걸까 싶을 정도로 그를 어눌하고 돈도 지위도 없는 그를 혐오스러워하고 무시하고 함부로 대하지만 그래도 진지에게 얹혀 산다.

 

그러는 사이 백화점 직원인 미즈시마와 불륜에 빠지기도 하니 참 대책없는 여자다. 그런데 진짜 일은 이제서야 시작된다. 토와코가 쿠로사키에게 전화를 했던 것을 계기로 경찰이 그녀를 찾아 온다. 이미 5년 전부터 쿠로사키는 실종된 상태라는 것이다.

그다지 행복하다고 할수는 없지만 나름대로 살고 있던 토와코는 이날을 계기로 진지가 쿠로사키를 죽인게 아닐까 의심하기 시작한다. 진지의 말과 행동이 그런 늬앙스를 풍기기도 하는 것이다.  혐오해마지 않는 남자 진지와 불륜인 남자 마즈시마, 그리고 잊지 못하는 과거의 남자 쿠로사키까지... 언뜻보면 제대로된 사랑이라고 하나도 없는 것 같다.

 

토와코를 둘러싸고 벌어지는 미스터리한 일들이 결국엔 '그래도 사랑이라고 부르고 싶었다'는 말처럼 사랑 때문이라고 하니 참 사랑이 뭔가 새삼 또 생각하게 된다. 결코 정상적이라고 말할 수 없는 이들의 사랑도 사랑이란다. 사람사는 모습이 다른것처럼 사랑의 모습도 다양하다고 말할수 있겠다.

 

순애로 시작해서 결국엔 미스터리로 끝이 나는 책이다. 조금 짜증나기도 했던 초반을 넘어서면 그들만의 사랑이야기를 읽을 수 있을 것이다.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
올 어바웃 러브
벨 훅스 지음, 이영기 옮김 / 책읽는수요일 / 2012년 10월
평점 :
장바구니담기


 

'에리히 프롬의 『사랑의 기술』을 잇는 21세기 유일한 사랑의 고전', '대안 언론 [유튼 리더]가 선정한 당신의 삶을 바꿀 100명의 지성'. 책을 읽기도 전에 저자와 책에 대한 소개가 화려하면서도 의미심장하다.

인간의 영원한 주제인 '사랑'에 대해서, 제목 그래도『올 어바웃 러브』를 이야기하고 있는 책이다. 때로는 사랑 때문에 바보가 되기도 하고, 반대로 세상에서 가장 용감한 사람이 되기도 한다. 누군가는 사랑으로 인생전체에서 변화를 경험하기도 한다.

 

시대의 변화로 사랑의 진정한 의미가 사라진다고는 하지만 그래도 여전히 사랑은 우리곁에 존재한다고 생각한다. 이 책은 그런 사랑의 의미, 사랑의 가치를 다양한 개념어로 이야기하고 있다. 어떤 사랑을 해야 하는지를 말하고 있다는 것이 맞을지도 모르겠다.

 

사랑이 얼마나 어려운지는 굳이 말하지 않아도 알 것이다. 그렇기에 이 책은 생각보다 어렵게 느껴진다. 솔직히 사랑의 모든것을 이야기해준다고 해서 쉽게 보지는 않았지만 그런 의미와는 다른 편안한 즐거움을 기대했던 것이 사실이다. 하지만 ‘당신의 삶을 바꿀 100명의 지성’ 이라는 말이 맞겠다 싶게 지적으로(?)진것 같다. 그래서 이 책에 대한 기대감이 나와 같다면 조금은 부담스러울지도 모른다. 

 

미국의 흑인 페미니스트 사상가라는 그녀의 이력은 이 책에서도 드러나고 있는데 조금 과하다는 생각이 들지도 모르겠다. 재밌다고 말할수도 없겠고, 무조건 동의한다고도 말할수 없을 것 같은 책이다. 읽는 이에 따라서 호불호가 나눠질것 같은 느낌이 들기도 한다. 그녀의 이력이나 경력이 주는 무게감은 확실히 존재한다. 다만 조금 더 대중적인 느낌도 가미했다면 이 책의 의미가 더 있었을 것 같다.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
이중언어 아이들의 도전 - 이중언어 세대를 위한 언어교육 지침서
바바라 A. 바우어 지음, 박찬규 옮김 / 구름서재(다빈치기프트) / 2012년 10월
평점 :
구판절판


 

영어는 마치 모국어 수준이 되어 버린 요즘 한가지 외국어를 배우는 수준에서 벗어나서 그 이상을 가르쳐야 한다는 생각이 팽배하고 있는 것이 사실이다. 아이에겐 곤욕스러운 일이겠지만 솔직히 가능하다면 충분히 매력적인 일이기는 하다.

 

세계 인구의 절반이 두 개 이상의 언어를 사용한다는데 솔직히 3~4개까지 사용하는 사람들이 있는 걸보면 결코 불가능한 일은 아닌것 같다. 타고날때부터 언어에 천부적인 재능을 보이는 외국어 신동이 있기도 하지만 그렇지 않은 평범한 사람들, 게다가 나이가 지긋한 분들 중에서도 외국어에 능통한 것을 볼때 내 아이를 다중언어 시대에 걸맞게 키우고자 하는 부모의 교육과 바람은 결코 허무맹랑한 일은 아니라고 생각한다.

 

이 책은 그런 이중언어 세대를 위한 언어교육 지침서인 셈이다. '바이링구얼'을 넘어서 '멀티링구얼'까지 존재하는 이때 적절한 교육법은 물론, 이와 관련된 편견이나 오해까지 해결해주고 있다. 그런데 이 책을 가만히 읽고 있으면 엄마인 나도 가능하지 않을까 싶어진다. 늦었을지도 모르지만 아이와 함께 한다면 충분히 가능성이 있을 것도 같다.

 

말을 어떻게 배우는지에 대한 이야기를 하면서 그렇다면 이중언어는 어떻게 가능한가를 이야기하고 있다. 무조건적인 주장이 아니라 근거있는 이야기이고, 실제 활용할 수 있는 이야기이니 아이에게 외국어를 가르치고 싶은 부모라면 읽어 볼만하다. 

 

각 연령별로 나누어진 단계별 이중언어와 관련된 학습법 등에 관련된 이야기는 아이의 연령에 맞게 적용하면 될것이다. 비교적 기본적인 우리말이 가능해지는 세 살부터 여섯 살 이후의 이중언어에 관련된 이야기가 모국어 지키기와 잘 연계되어 있기 때문에 더 좋은 것 같다.

 

그리고 이중언어를 사용함에 있어서 문제가 되는 점들이나 집과 학교에서 관리 가능한 부분들까지 이야기하고 있기도 하다. 무조건 좋다라기 보다는 시대적 흐름에 따른 필요성과 그 유용성을 알기에 가능하다면 해볼 필요가 있다고 말하고 싶다.

 

아이에게 억지로 강요한다면 무엇이든 역효과가 나기 마련이다. 그러니 아이가 이해하고 수용하는 범위에서 단계적으로 진행하고 지속한다면 이중언어가 가능한 아이가 될 것이라 생각한다.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
일리아스와 오디세이아 이펙트 - 세계적인 인문학자가 밝히는 서구문화의 근원 10 그레이트 이펙트 2
알베르토 망구엘 지음, 김헌 옮김 / 세종(세종서적) / 2012년 10월
평점 :
구판절판


 

 

호메로스의 『일리아스』와 『오디세이아』가 얼마나 대단한 작품인지는 알지만 솔직히 읽어보질 못해서 이 책을 선택했는지도 모른다. 두 작품에서 서구문화의 최초이자 시작을 찾는다는 저자는 너무나도 유명한 알베르토 망구엘이다.

 

솔직히 두 작품에 대한 최소한의 정보가 없었기에 어려운것 같기도 했던 책이다.『일리아스』와 『오디세이아』의 내용과 함께 저자인 호메로스에 대한 이야기까지 하고 있는 책이여서 두 책만큼이나 의미있는 책이라고 할 수 있겠다.

 

무려 2,500년 이상의 세월을 담고 있는 책이라고 하니 더욱 그러하다. 오랜 세월이 흐른 지금에서도 그 가치를 인정받는 책이라면 그속에서 많은 것들을 밝혀낼수 있을 것이다. 문학의 정석이라고 할수 있을까? 실제로 많은 작가들이 두 작품을 인용한 사례가 있었고, 이 책은 그런 부분도 담고 있다.  

 

누군가에겐 연구의 대상이 되기도 했던 두 작품이 지닌 가치는 유럽 사회의 많은 것들에 영향을 미쳤을 것이다. 그리고 바로 그런한 점들이 또다시『일리아스』와 『오디세이아』의 중요성을 높이는 계기가 되었을 것이다.

대서사시라고 할 수 있는 두 작품에 대해서, 그리고 그 작품을 탄생시킨 호메로스 실존이나 심지어 여자였는지 남자였는지에 대한 이야기까지도 분석하고 있는 점은 이 책이 얼마나 깊이 파고들어갔는지를 보여준다. 다양한 사상과 철학에 영향을 주었던 책내용과 확실치 않은 저자에 대한 이야기까지 하고 있으니 상당히 흥미로운 접근법이긴 하다.

 

그래도 이왕이면 『일리아스』와 『오디세이아』, 이 두 작품을 먼저 읽고 이 책을 읽는다면 이 책에 쓰여진 알베르토 망구엘식의 분석이 좀더 이해되고, 의미있게 느껴질 것이란 생각은 한다. 개인적으로는 아직 읽지 못해서 이 책 전부를 이해하는데 있어서는 책 내용을 모르니 어렵기도 했으니 말이다. 가능한 빠른 시일내에 두 책을 읽고 이 책을 다시 읽는다면『일리아스와 오디세이아 이펙트』를 더 재밌게 읽을 수 있을 것 같다.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(3)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
행복을 부르는 힐링 유머
성원숙.임미화 지음 / 원앤원북스 / 2012년 10월
평점 :
절판


 

소문만복래 (笑門萬福來)라고 했다. 우거지상을 쓰고 있는 것보다 웃음짓는 얼굴이 분명 호감을 사게 마련이다. 단지 내 기분을 좋게 하는 힘을 넘어서는 엄청난 힘이 있다는 유머에 대한 이야기를 이 책애서는 하고 있다. 행복과 힐링의 열쇠라는 웃음과 유머의 중요성을 이야기하고 있는 것이다. 그렇다면 이제부터 당장 웃고 유머를 즐기라고 말한다해도 막상 그렇게 하려면 결코 쉽지 않다. 그래서 어떻게 하면 되는지 웃음 실전 트레이닝을 하게 해준다.

 

진심으로 웃고 싶은 일이 없어도 거짓일지라도 웃으려고 하면 우리의 뇌는 그것을 거짓으로 인식하지 못한다고 한다. 그러니 가짜 웃음도 결국엔 진심으로 받아들이게 되고 억지웃음은 자연적 웃음에 버금가는 효과를 가져온다는 것이 사실로 증명되었다.

 

그렇다면 이런 효과를 얻기 위해서 해야 할 웃음 실전 트레이닝을 자세히 살펴보면 맨처음에 웃음의 3가지 원칙이 나온다. '큰소리로 웃어야 한다', '길게 웃어야 한다', '온몸으로 웃어야 한다'는 것이다. 흔히들 말하는 박장대소 (拍掌大笑)가 생각난다.


게다가 이 책에서는 앞서 웃음 실전 트레이닝을 통해서 배운 것을 각 상황별 웃음과 유머 활용법이 나온다. 첫 만남, 가족 사이, 연애할 때, 직장에서, 그리고 치매 예방을 위한 웃음과 유머까지 참으로 다양하다.

 

요즘 힐링이 대세인데 이 책은 연습과 노력을 통한 웃음과 유머로 충분히 힐링을 할 수 있다고 말한다. 다른건 다 몰라도 자신이 즐겁고 그 즐겁고 유쾌한 기분을 다른이들에게도 전이시킬수 있다면 분명 자기 자신은 매력적인 사람이 될 것이고, 주변에는 그런 자신과 교류하고자 하는 사람들이 존재할 것이기 때문에 결코 외롭지 않을 것이란 생각이 든다. 그리고 바로 이런 것들이 행복을 부르는 힐링 유머의 목적일 것이다.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(1)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo