아무튼
아고타 크리스토프 지음, 용경식 옮김 / 현대문학 / 2005년 6월
평점 :
구판절판


책 한 권으로 만드려고 겁나게 애썼다.

'존재의 세가지 거짓말'을 굉장히 인상깊게 읽은지라, 거리낌 없이 망설임 없이 페이지 수가 140페이지건, 책이 7,200원이건 장바구니, 클릭감이다. 이 책.

책을 펼치는 순간. 정말 허걱. 난 책값 아깝다고 생각하는 사람은 아니고, 얇으면 싸야하고, 두꺼우면 비싸야 한다고 생각하는 사람도 아니지만, 보는순간 경악을 금치 못했다.

행간이 어찌나 너른지 한 줄씩 더 들어가도 되겠다 싶고, 그렇게 봐서 그런지, 글자간 간격도 겁나게 넓어 보인다. 한 페이지에 열여섯줄이 들어가 있다. 이와 같은 판형의 쪼끄만 하드커버의 비싼 다른 책을 보자면, 세풀베다의 '소외'는 스물두줄이 들어가 있다. 글자들이 왠만큼 안 떨어져 있었으면, 둔한 나는 알아채지도 못했을께다. 오죽했으면 세아렸을까.

아무튼. 나는 책값 아깝다고 생각하는 사람은 아니고, 얇으면 싸야하고, 두꺼우면 비싸도 된다는 사람도 아니니, 내용을 보자. 25개의 단편으로 되어 있다. 한장짜리 단편도 있고, 두장짜리 단편도 있는데, 이걸 단편이라고 불러도 되나? 차라리 메모라고 불러야하지 않을까?

...이건 헤밍웨이님의 전화메모입니다. 오오오오, 이건 도스또예프스키님의 화장실 낙서입니다. 우와아아아아

이건 아고타 크리스토프의 단편입니다. ... 네?

어떤 역자후기나 작품설명도 없는( 뭐, 꼭 있어야 한다고 생각하지는 않는다만) 이 책을 난 그녀의 초초기작쯤 되는 줄 알았다. 별 임팩트도 없으면서, 그럴듯한 표지의 하드커버에 무늬만 140페이지 넣어서 만든 이 책. 뭔가 사기당한 기분이다.

이런 악평은  '존재의 세가지 거짓말' 을 너무 강렬한 인상으로 읽어서 그랬을수도 있고,  책의 모냥새가 완전 황당해서 선입관이 들어서 그럴 수도 있다. '죽음' , '존재의 상실감' 을 말하고 있다는 그녀의 이야기를 내가 귀막고 못들어서일 수도 있다.

이 책을 후딱 30분도 안되서 읽어버리고 나니, (무슨 그림책이냐고;;) 내용이 전혀 기억나지 않는 나쁜꿈을 꾸고 난것만 같다.


댓글(11) 먼댓글(0) 좋아요(12)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
하루(春) 2005-06-21 21:41   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
으하하~

날개 2005-06-21 21:58   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
^^;;;

panda78 2005-06-21 22:37   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
초단편이라기에 그럴 거 같더라니.. ;; 너무하네요.
미스하이드님, [어제]는 보셨나요?

panda78 2005-06-21 22:38   좋아요 0 | 댓글달기 | URL

 

 

 

 

요거요. 이건 괜찮다는 평이던데..


바람돌이 2005-06-21 23:06   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
어! 살려고 했는데 안되겠다.
덕분에 도서관에 신청해서 봐야겠네요. 땡큐!!!
어쩌나 땡스 투는 안되겠군요.

돌바람 2005-06-22 00:48   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
그래서 아무튼인가봐요. 우선 추천 때리고! 나는 이 할머니가 뭘 보고 싶은 건지 궁금해요. 리뷰에서도 썼었지만 이 짧은, 10년 만에 내놓은(<어제> 빼고, <어제>는 <존재의~>의 연장선이라고 보기 땜에) 황당한 소설로 두 극단의 독자군이 형성될 건 뻔한데 말이죠. 글자를 읽을 거냐, 행간을 읽을 거냐? 그런 것도 있는 거 같고. 아무튼 전 무지하게 행복했습네다. 이 할머니 땜시... 괜히 추천했나. 속으론 꼬리 내리고 있습니다요.

하이드 2005-06-22 01:47   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
나두 단숨에 지독한 소설 읽어낸거 알지? 누구 말마따나 기대가 커서.. 라고 하기엔 책이 너무 실망스러웠다. 소프트웨어, 하드웨어 둘다!

하이드 2005-06-22 11:07   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
어맛! 제가 잠이 오긴 왔나봐요! 전 위에 매너가 남긴 글인줄 알고 댓글 달았어요;;;
이런 실례가;;; ^^

moonnight 2005-06-22 12:22   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
살려고 맘먹고 있는 책인데 좀 실망할 각오를 해야겠네요. 존재의 세가지 거짓말의 충격이 너무 컸기 땜에 아무튼 -_- 사긴 살 거지만 말입니다. ^^;

mannerist 2005-06-22 12:45   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
^^;;;; 반값에 우리 쇼당 칩시다. 어떻수? 물론 실제가가 아닌 알라딘 구매가(마일리지 제외)ㅎㅎㅎ

하이드 2005-06-22 13:00   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
이건 정말 아까워서 못 팔겠다! 내가 언제 또 이런 할랑한 책을 사보겠냐? 앞으로 나오기 힘든 할랑한책!
문나이트님. 근데, 사기 잘하셨어요. 저야 기대 이빠이 하고 봐서 그랬지만, 저의 왠갖 악평을 듣고 사시는거니, 이렇게 괜찮은걸? 하실지도 몰라요 ^^
전 '어제' 사러 갈래요~
 
핫 라인
루이스 세풀베다 지음, 권미선 옮김 / 열린책들 / 2005년 5월
평점 :
장바구니담기


세풀베다의 책은 고저가 있다. '소외' 가 세풀베다의 정수라고 한다면, '연애소설을 읽는 노인'도 꽤나 철학적이고, 환경적(?) 인 책으로 좋았고, 환경동화인 '갈매기에게 나는 법을 가르쳐준 고양이'도 우리나라 일러스트의 힘을 입어 인상적이었다. '지구 끝의 사람들' 은 일단 소재는 흥미로웠고,  '파타고니아 특급열차'는 자전적인 이야기인데, 시사하는 바는 둘째치고 상당히 지루했다. '감상적 킬러의 고백'이라는 중단편모음은 소재는 특이했으나, 이런저런 헐리우드 영화식 기법들의 차용으로 그 주제에도 불구하고 세풀베다 답지 않았다는 생각이다.

이 책  핫라인은 후자.  차라리, 중편으로 다른 책에 끼워져 있었으면 좋았을걸 생각이 들 정도로 얇은 책이다. 얇다고 나쁜 것은 아니지만, 한권의 하드커버 책을 살 때는 독자의 기대치라는 것도 있으니.

20여년동안 가축도둑을 잡는 성격 곧은 마푸체( 칠레지역에 살던 인디오) 형사에 대한 이야기이다. 세풀베다의 책은 쉽다. 동화같다. 그러나 전하는 메시지는 항상 무겁다. 마푸체 형사는 부패비리 장군의 아들이 가축을 훔치는 것을 보고 체포하나, 그 과정에서 엉덩이를 다치게 만들고, 좌천되어 도시 '산티아고'의 성범죄국으로 가게 된다.

그는 도시가 싫다. '도시에는 향수냄새와 음식냄새 . 세제 냄새 , 쾌쾌한 휘발유 냄새가 진동하고 그 위를 지독한 똥냄새가 뒤덮고 있기 때문'이다. 조지 워싱턴 카우카만이라는 리더스다이제스틱한 이름의 성격 곧은마푸체 형사는 '도시' 산티아고 에서 살고 싶지도 죽고 싶지도 않다. 고 생각한다.

스토리는 초단순. 좌천되어 간 카우카만은 장군의 아들을 (용감하게) 쏜 일이 신문에 나서 그에게 보복하려는 놈들에게 쫓기게 되고, 그런데, 꽤나 당당히 대처한다. 산티아고에 도착해서 만난 '아니타'라는 택시 운전사와 좋아하게 되고. 결국은 인과 응보로 나쁜놈은 망하게 된다.

얼마전에 장군 잡은 여경이 8년전 상사의 명에 따라 위조 운전면허 발급하는데 도움 준 것이 발각되어 감방에 갔다고 하는데,  (물론 여경이 잘했다는건 아니지만) 세풀베다 책 속의 칠레 '산티아고' 에서는 장군의 아들의 엉덩이를 쏜 형사가 영웅이 된다. 칠레의 어두운 과거( 혹은 ing?) 인 고문에 대한 암울한 이야기가 뒤의 반의 주를 이룬다.

마지막으로 궁금한 점. 원제가 '핫라인'이었을까? 그렇다면, 세풀베다도 제목 참 못지었다. 는 생각이 든다. 만약 그럴듯한 원제를 출판사에서 바꾼 것이라면, 다시는 세풀베다 책 안 살꺼다.

 


댓글(2) 먼댓글(0) 좋아요(1)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
물만두 2005-06-21 21:25   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
원제목도 핫 라인인데 영어제목 차용인지는 모르겠군요. 근데 님과 저의 차이가 마구마구 느껴집니다 ㅠ.ㅠ;;;

하이드 2005-06-21 21:38   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
'소외' 에서 너무 기대치가 높아졌나봐요. 재밌긴 재밌었어요. ^^;
 
냉동화상 - CSI: 과학수사대, 라스베이거스 #1
맥스 알란 콜린스 지음, 유소영 옮김 / 찬우물 / 2004년 1월
평점 :
품절


오늘부터 별에 짜지기로 했는데, 책이 드라마보다 대략 별로였는데, 재미있게 읽었는지라, 별 네개를 주고 만다.

그리섬반장과 사라가 학회차 휴가여행을 가서 겪게 되는 살인사건과 남아있는 라스베이거스팀이 해결하는 사건 두개가 번갈아가며 긴장감을 잃지 않게 나온다.

드라마로는 몹시 재미있게 보고 있는 CSI 시리즈이다. 빠른 편집과 화려한 CG. 선남선녀의 과학수사대원들. 그네들이 다루는 '희생자' 와 '범인'의 이야기. 시리즈물로 읽기에는 정말 재미있다.

'사건' 위주의 서스펜스보다는 '인물', '스토리' 위주의 서스펜스를 더 좋아하기에, 이 책이 얼마나 남을지는 모르겠지만, 고마우신 분께 선물 받은 이 책과 시리즈 2권까지 읽고 판단해볼일이다.

과학수사는 드라마로 볼때 그 효과가 극대화되어 보여, 드라마를 먼저 보고 책을 읽는다면 좀 시시하다 생각이 될 수도 있겠다. 첫느낌은 실망이었지만, 인정사정없는, 피도 눈물도 없는 범인 찾기는 꽤나 재미있었다.

별의별 역주가 다 나온다는 특이한 점. 예를 들면 에디뜨 피아프 얘기가 나오면 프랑스의 여가수, 어쩌구저쩌구 캄리, 하면 도요타의 승용차 어쩌구저쩌구

' 닉은 차를 확대한 후 화면을 깨끗하게 조정했다. 여전히 깍두기 모양으로 깨지는 화소가 약간 남아 있었지만...'

깍두기라... 무얼 번역한걸까? 궁금하다. 흐흐흐.

 

 


댓글(1) 먼댓글(0) 좋아요(2)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
panda78 2005-06-20 20:56   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
흐흐흐- 저도 궁금합니다. ^^
책은 대략 별로일 거라 생각했는데 의외로 재미있나 보네요. 원서로 읽기는 전문용어들 때문에 조금 어려우려나요? 담에 서점가면 한번 들춰봐야겠어요. ^^
 
13호 독방의 문제 동서 미스터리 북스 55
잭 푸트렐 지음, 김우탁 옮김 / 동서문화동판(동서문화사) / 2003년 1월
평점 :
품절


이 책의 주인공은 사고기계(Thingking machine) 도젠 박사이다. 그는 유럽 각국의 대학에서 학위를 받았는데, 철학박사(ph.D), 법학박사(LL.D.), 왕립학회회원(F.R.S.), 의학박사(M.D.), 그리고 치의학박사( M.D.S.)로 보스턴 지구의 어느 대학의 교수이다. 이름과 직함으로 알파벳의 거의 모든 문자를 다 써버리고 마는 인물로 소개되어 있다.  가엾으리만큼 몸집이 작고 어린아이처럼 여리며 키가 작고 홀쭉하게 여위었으며, 밀짚 같은 누런빛 머리카락이 머리를 덮고 있다. 그의 이마는 깜짝 놀랄만큼 넓고 높다. 머리가 크면 그 안의 뇌도 커서 머리가 좋을꺼라는 20세기 초반의 믿음이 반영된 것일까?

머리가 겁나게 좋아서, 척하면 척 사건을 풀어내는 홈즈류의 탐정들을 별로 좋아하지 않나보다. 게다가 단편들이 모인 것에는 흥미가 느껴지지 않는다. 도젠 박사의 위에 적은 것 같은 프로필에 혹해서, 매니아들 사이에 인기 있는, 이 책을 읽었다. 단편들이다보니, 대체적으로 술술 넘어가는 편이긴 하다. 작가가 타이타닉호의 침몰때 부인을 강제로 구명정에 태우고 자신은 배에 남아 숨졌다는 이야기도 가슴아픈 이력이다.

해리 캐멀먼의 '9마일은 너무 멀다'나 시므농의 '13의 비밀' 류의 작품들에 열광하지 못하는걸보면 이 작품에 그닥 재미를 못 느낀것도 당연하다. 그렇다고 원래 단편들에 흥미가 없냐하면, 그건 아니다. 가장 좋아하는 단편집 중 하나는 체스터턴의 브라운 신부 단편집. 그리고, 스텐리 엘린류의 단편집도 정말 열광하며 읽었었다. 로얼드 달의 단편집' 당신을 닮은 사람' 이나 아시모프의 '흑거미 클럽'도 좋다.

별이 3개인 이유는 오늘부터 별을 짜게 주기로 맘 먹었기 때문이다. 보통이라면 이 작품이 추리소설계에 가지고 있는 위상을 봐서라도 4개 줬을텐데. 분명 읽었을때 재미없는 책은 아니다. 번역되어 나오지 않은 작가의 다른 작품인 호텔 경비원이 등장하는 ' the mystery of room 666' 과 같은 작품들은 내 취향에 맞을 것 같은데 말이다. 로버트 블록이나 스텐리 엘린 등의 작가를 연상케 하는 내용이라고 한다.


댓글(9) 먼댓글(0) 좋아요(1)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
2005-06-20 09:00   URL
비밀 댓글입니다.

하이드 2005-06-20 09:57   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
^^ 속삭이신님, 그러게요. 문득, 갑자기, 근데, 지금 생각해보니 지금 읽고 있는 책이 별 다섯개 주기 아까운 책이거든요. 한 열개쯤 주고 싶은데, 안되니, 이제부터 주는 별 짜게 주려고 했나봅니다.

마냐 2005-06-20 10:08   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
오호. 열개쯤 주고프시다는 그놈이 기다려집니다. 빨리 올려주셍~

panda78 2005-06-20 15:19   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
저도 궁금해요오오- ^^
근데 해멀먼 -> 해리 캐멜먼의 준말? ^^;
옛날 옛날(초등3-4?)에 13호 독방만 따로 어디서 읽었을 때의 감상은 우와- 멋지다- 머리 크면 다 머리가 좋을까.. 뭐 이랬었어요. 흐흐..

하이드 2005-06-20 15:20   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
엄마야 , 판다님 ^^;; 캐멀먼이겠죠. 잠이 덜깼었나봐요.

하이드 2005-06-20 15:23   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
아, 그리구, 엇, 부담;; 지금 읽고 있는 헤세의 '황야의 이리' 랍니다.

Phantomlady 2005-06-20 16:30   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
작가의 이력 때문에 함 읽어보고 싶은 생각이 드네.
제목에 방이 들어가는 책은 다 좋아
숨어있기 좋은 방, 노란방의 비밀 기타 등등등..

oldhand 2005-06-20 17:03   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
13호 독방. 사고 기계의 데뷔작이자 최고작이 되어버렸지요. 첫작품의 포쓰를 넘어서는 작품을 쓰는데에 실패한 것 같습니다. 아.. 그리고 "체스터튼" 아닌가요? ^^ (딴죽)

하이드 2005-06-20 17:05   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
저 왜이런데요? 해리 캐멀먼을 해멀먼이라고 쓰고 G K 체스터튼을 케스터튼이라고 쓰고, 아침에 회사나가기 전에 급하게 쓴거라, 쓰면서도 뭔가, 이상해~ 했는데 ^^;; 이런이런.
 
NARA NOTE 나라 노트
나라 요시토모 지음, 신희경 옮김 / 시지락 / 2005년 6월
절판


표지는 미농지(보다는 훨 좋은 비치는 종이)로 되어 있어서, 토끼귀를 가진 심술궂어 보이는 아이는( 날개도 있네!) 뿌여니 보인다.

미농지(보다는 훨 좋은 비치는 종이) 표지를 들추면 그제야 선명하게 보이는 심술궂어 보이는 아이.
이제, NARA NOTE와 YOSHITOMO NARA 가 희미하니 보이네.

안의 종이는 느낌 좋은 재생지 이다.
첫 페이지를 넘기자마자 권태로운 아이가 얼굴을 붉히고 말한다.
But I'll sing again, you know?

권태롭게 얼굴 붉히는 아이.

몇장 넘겨보면, 글씨는 타이프체( 내맘대로) 로 색색으로 찍혀있고, 작가의 낙서( 혹은 작품 구상)가 있다.

진지한 작품스런 그림들.
정말 저 옆에 뭐라고 써 있는지 궁금하다!

지금부터 멘트 달기 불가. 책만 감상.

완전 글씨만 있는 페이지가 대부분. ㅜㅜ 비닐로 곱게 쌓여 안의 내용을 볼 수 없는 원서의 맹점이다.

글씨 + (성의없어 보이는) 낙서. 도 내 맘을 달래주지 못하기는 마찬가지.

이런건 어떻게 번역이 되었을까 궁금하다.
'작은별 통신'에서 보건데, 한글로 옮겨놓은 나라의 글은 신이 그렇게 불공평하지는 않아. 였는데 말이다.
나라의 글씨가 직접 들어가 있으니, 아마 한글로 밑에 따로 옮겨 놓았겠지? 상식적으로?

아무렇게 낙서만 해도. 요시토모 나라!

정성들여 한 낙서.

페이지의 여백을 활용한 낙서.

엘리스를 생각하며 한 낙서?

색연필( 물감, 마카, 싸인펜 whatever) 많이 들어간 낙서.

이젠 good-bye.

다시 보니, 어서 번역본을 사야겠다는 생각이 드는군!


댓글(9) 먼댓글(0) 좋아요(14)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
chika 2005-06-18 11:37   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
사시옵~!
저는 이미 주문해버렸사옵~! 오늘 주문한 책은 모두 하이드님께 땡스투!! 흐흐~
(사길 잘했다는 생각을 하는 중이옵. 이거 보니. ^^)

▶◀소굼 2005-06-18 13:01   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
아, 하이드님 것은 일본에서 사신건가요?놀랬어요; 번역안되어 있어서 원서로 나온건가 싶어서;

하루(春) 2005-06-18 18:16   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
원서는 어디서 사신 건가요? 저는 제가 주문한 게 원서인 줄 알고 있었는데... ^^;

하이드 2005-06-18 19:02   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
아, 원서는 예전에 반디엔루니스에서 샀던거에요. ^^ 코엑스 반디가 원서 꽤 많거든요.

einbahnstrasse 2005-06-18 23:41   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
로댕갤러리에서 나라 요시토모 전시회 보고, 강연회와 사인회까지 돌아서 그를 만나고 왔습니다. 한국에서의 나라 인기가 상상을 초월하는.
사실 이전에 나온 '나라 노트'는 시공사의 '작은 별 통신'보다 급이 떨어지는 책이라는 생각이 계속 들더군요.

진주 2005-06-18 23:56   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
옵! 저게 지금 책이란 말이죠?(무식한 거 탄로 내냐?)
우워....나도 책 하나 낼 수 있겠다(헐~~~~)
내 동생 데불고 나도 원서 사고파요..혹시라도 땡수투 누르면 나도 속해 있다고 아세엽^^;

하이드 2005-06-19 00:01   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
제 친구가 오늘 계속 나오라고 했는데, 버팅기고 안 나갔죠. 그 친구는 초대권으로 봤는데, 100장 현매 한다고 나오라고. 근데 ,줄 디따 길어서 안나오길 잘했다고 다시 전화 왔더군요. 평일에 사람 없을때 가서 보려구요. 예전에 런던 전시를 못 보고 온게 한입니다. -_-a
진주님. 뭐, 좋아하는 사람만 좋아하는 팝아티스트죠. ^^ 저도 그림재주만 있으면, 저렇게 낙서 하고 싶어요오오오

2005-06-19 01:40   URL
비밀 댓글입니다.

햇살가득눈부신날 2005-06-24 23:48   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
땡스투 누르구 바로....보관함...장바구니로..ㅋ