***********************************************

 

 

An industrious turkey farmer was always experimenting with
breeding to a better turkey. His family was fond of
the leg portion for dinner, and there were never enough
legs for everyone.

After many frustrating attempts, the farmer finally succeeded.

He said: "I did it! I bred a turkey that has 6 legs!"

His friends asked the farmer how it tasted. "I don't know,"
said the farmer. "I never could catch the darn thing!

 

 

 

전문해석 by http://English.com (Do not delete the source)

 

 

부지런한 칠면조 농부가 살았는데 그는 늘 더 나은 칠면조를 생산하기 위해

종자계량 실험을 하곤했다. 그 농부의 가족은 저녁식사때

칠면조 다리부분을 좋아했는데, 항상 다리 부분의 고기는 충분하지 못했다.

 

여러번의 실패를 경험한 뒤에, 그 농부는 결국은 성공을 했다.

그가 말하길: "성공이야! 다리가 6개 달린 칠면조를 만들었어!"

 

농부의 친구들은 그 칠면조의 맛이 어땠냐고 물었다.

농부의 대답: "아직 몰라, 도대체 그 빌어먹을 넘을 잡을수가 있어야지."

 


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
북마크하기찜하기

오늘의 베스트 유머

 

 

 

The little boy was in the habit of sucking his thumb all the time.

 

His mother tried every way to break him of the habit.

 

Then, one day she pointed to a fat man with a huge stomach and said that

he had grown his stomach because he did not stop sucking his thumb.

 

The next day the child was with his mother in a supermarket,

 

and kept staring at a pregnant woman.

 

Finally, he said to the woman,

 

"I know what you've been doing."

 

 

전문해석 by http://English60.com (출처 지우지 마세요)

 

 

어떤 어린아이가 항상 엄지손가락을 빨아대는 버릇이 있었다.

그 버릇을 고쳐보려고 엄마는 별의별 짓을 다 보았다.

어느날 똥배가 아주 많이나온 어떤 남자를 본 엄마는 아들에게

그 배나온 사람을 사람을 가리키며 손가락을 마냥 빨아대다가는

너도 저런 꼴이 될 거라고 했다.

이튿날 엄마를 따라 수퍼마켓으로 간 꼬마는 어떤 임신한 여자를

뚫어지게 바라보는 것이었다.

마침내 꼬마는 그 임산부에게 한마디했다.

"아줌마, 난 아줌마가 무슨 짓을 해서 그렇게 된 건지 다 알아!"


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
북마크하기찜하기

오늘의 베스트 영어유머 :  

 

 

The president wanted to find out what people thought of him.

 

He disguised himself with glasses and a false beard, and flew to a small town.

He met a farmer and asked, "Tell me, what do you think of the president?"

The farmer looked around furtively and took the president inside his farmhouse.

 

After closing all the windows, he whilpered, "Just between us, I like him a lot."


----------------------------------------

*disguise:변장하다
*false beard:가짜 턱수염
*furtively:은밀히

----------------------------------------

 

 



어느나라 대통령이 자신에 대한 사람들의 솔직한 평가가 듣고 싶었다.

그는 안경과 가짜 수염으로 변장을하고서 어느 작은 마을로 갔다.

거기서 어떤 농부를 만나자 이렇게 물었다:

 

"어디 좀 들어봅시다. 대통령에 대해 어떻게 생각하세요?"

농부는 은밀히 주위를 살피더니 변장한 대통령을 자기 집으로 데리고 들어갔다.

창문을 모두 닫고나서 그는 소리를 죽여가면서 말했다.

"우리끼리 얘긴데, 나 그 사람 아주 마음에 들어요."


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
북마크하기찜하기

오늘의 영어유머

 

A woman offered a brand-new car for sale for a price of 100 dollars.

A man answered the ad, but he was slightly skeptical.

"What's the catch?" he inquired.

"No gimmick," the woman answered.

"My husband died, and in his will he asked that the car

be sold and the money go to his secretary."

 

 

 

전문해석 by http://English60.com

(퍼가실 때 출처 부분 빼지 마세요

 

 

어떤 여자가 새차를 단돈 100 불에 판다고 제안했다. 

그 광고를 보고 한 남자가 문의를 해 왔는데...

"도대체 꿍꿍이속이 뭐죠?"

그 여자가 대답하길:

"아무 속임수도 없어요. 우리 남편이 죽었는데 유언장에

차를 팔아서 그 돈을 자기 비서한테 다 주라고 썼거든요."


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
북마크하기찜하기

A blind beggar: Hey, thanks for the dime.

 

Lady: I thought you were blind.

         How did you know I only put a dime in your bowl?

 

Beggar: Actually, I'm substituting for the blind beggar.

            He is at the movies.

            I'm the mute beggar usually sits on the other corner.

 

 

 

전문해석 by http://English60.com

 

맹인거지: 10 전짜리 동전 고마워요.

 

여인: 당신, 장님인줄 알았는데 그릇에 10전 넣은줄 어떻게 알았어요?

 

맹인거지: 사실 전 오늘 맹인거지의 대타를 뛰고 있어요.

그 친구는 지금 영화보러 가 있구요.

난 원래 건너편 모퉁이에 늘 앉아있던 벙어리 거지예요.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
북마크하기찜하기