8월 15일의 신화 - 일본 역사 교과서, 미디어의 정치학
사토 다쿠미 지음, 원용진.오카모토 마사미 옮김 / 궁리 / 2007년 8월
평점 :
장바구니담기


미주리호에서의 ‘항복’이 아니라 옥음방송의 ‘종전’을 기억하고 싶었던 일본 국민에게

옥음사진은 존재하지 않으면 창조해야 할 필요가 있는 증거사진이었던 셈이다.

 

 

1. 요약 。。。。。。。

 

     일본에게 있어서 8월 15일은 종전일인가 패전일인가. 한 글자 차이지만 그 의미는 크게 다르다. 종전이라는 말은 우열의 판단이 배제된 어휘지만, 패전은 그 반대이기 때문이다. 저자는 전공인 미디어 연구를 통해 1945년 이후 일본의 미디어들이 어떻게 그 날의 기억을 윤색하고 창조해왔는지를 밝혀낸다.

     사실상 8월 15일에는 소위 옥음방송(일왕의 종전교서를 라디오를 통해 내 보낸 것) 이상의 것은 아무 것도 없었다. 교서가 실제로 녹음된 것은 8월 14일이었고, 실제적으로 항복문서에 조인을 한 것은 9월 2일이었다.(그래서 미국이나 유럽 쪽 연합군 측에서는 9월 2일을 대일전승기념일로 기념한다) 우익은 우익대로 원자폭탄을 강조하며 스스로를 피해자로 둔갑시켰는가하면(왕의 결단으로 전쟁이 ‘끝났을’ 뿐이라는), 좌익은 좌익대로 당시 왕과 각료들을 파시스트로 몰아붙이며 그들로부터 해방된 날(그러니까 소위 민중들은 파시스트의 압제 아래 있었다는, 어찌 됐건 대중은 죄가 없다는 식)로 8월 15일의 이미지를 ‘창조’해 낸다.

     원자폭탄, 야스쿠니 신사 참배, 교과서 등이 복잡하게 얽힌 이 문제를 풀어나가며, 저자는 일본인들이 좀 더 정직하게 그 날을 바라볼 것을 제안한다. 8월 15일을 일본 고유의 명절인 오봉과 함께 전몰자들을 추도하는 날로 기린다면, 9월 2일은 전쟁을 일으킨 당사국으로서 그에 대한 반성을 하는 날로 말이다.

 

 

2. 감상평 。。。。。。。

 

     우리나라에서는 ‘광복절’이라고 부르는 그 날. 별다른 생각 없이 그 날을 그렇게 생각해 왔었다. 이런 질문은 한 번도 해보지 않았다. ‘무엇을 기준으로 그 날을 광복절이라고 부르는가?’ 일왕이 라디오로 ‘종전교서’를 발표한 것을 기준으로? 남의 나라를 무단으로 점령해 수십 년 동안 갖은 약탈을 하다가, 이제 간다고 말하면 그냥 그 날을 기뻐하는 건가. 미처 생각해 보지 못했던 부분을 일깨워준 책이다.

     종전교서를 기준으로 한다면 실제로 그것을 반포한 8월 14일을 기념하는 것이 옳다. 교서에도 날짜는 14일로 되어 있으니까. 하지만 그 이후로도 일제는 이 땅에서 금방 물러간 것이 아니다. 실제로 중국 등지에서는 여전히 일본군의 전투가 벌어지고 있었고, 얼마 전 읽었던 장준하의 ‘돌베개’에도 실려 있듯 일본군은 그날 이후에도 임시정부의 환국을 허락하지 않았다.

     일본은 8월 15일의 신화, 즉 그들의 천왕이 거룩한 결단으로 국민들의 피해를 줄이기 위해 종전을 선택했다는 환상을 각종 미디어를 통해 주입하고 있었다. 그리고 그러는 사이 미국 전함 미주리 호 갑판에서 이루어졌던 항복문서 조인식은 차차 잊혀 갔다. 이제 일본은 8월 15일에는 A급 전범들까지 합사 되어 있는 야스쿠니 신사에 일본 각료들과 국회의원들이 참배를 하며 민족적 자긍심을 고취시키는 날로 삼았지만, 우리나라에서는 아침에 생중계 되는 기념식 말고는 그냥 노는 날일 뿐이다. 답답한 노릇이다.

     왜 이런 책이 일본인들에 의해 쓰일 때까지 우리나라에서는 아무 것도 못하고 있는 지 아쉬울 뿐이다. 특히 책의 말미에 일본의 초중고 교과서들을 분석하며 어구 하나, 문장 하나에 담긴 전제들을 상세하게 밝히는 부분은, 독도 문제, 정신대 문제, 새 일본 역사 교과서 문제가 나올 때에만 감정적으로 대응하는 우리나라의 모습과 너무나 비교가 되어 무안할 정도였다. 이미 일본이 다 연구해 나름대로의 논리를 확고하게 구축 한 뒤 문제를 공론화 시킬 때에야 연구를 시작하는 식으로는 언제까지나 당하기만 할 뿐이다.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
쉽게 읽는 돌베개
장준하 지음, 이성자 옮김 / 세계사 / 2006년 4월
평점 :
품절


“우리는 또다시 못난 조상이 되지 말자.”


 

1. 줄거리 。。。。。。。

 

     장준하 선생님이 쓴 자서전의 일부이다.

     일제시절 학도병으로 끌려간 그는 동료들과 함께 탈출에 성공한다. 중국에 있던 임시정부 산하 광복군에 들어가 서울 진공작전을 준비했지만, 불과 며칠 차로 해방을 맞아 임시정부의 수행원 중 한 명으로 고국에 들어왔던 그의 이력을 담고 있다.

     ‘쉽게 읽는’이라는 어구가 제목에 덧붙여져 있는 데에서 알 수 있듯, 이 책은 그의 자서전 ‘돌베개’를 모두 담고 있지는 않으며, 출판사측의 설명으로는 중복되는 부분은 삭제하고, 대신 50여 장의 사진을 넣어 말 그대로 ‘쉽게 읽을 수 있도록’ 약간의 가공을 거친 책이다.

 

 

2. 감상평 。。。。。。。

 

     학도병 탈출과 광복군 입대, 임시정부의 수행원이라는 수식어들은 이 책이 박진감 넘치는 본격 스릴러물이나 적어도 감동의 드라마를 담고 있으리라는 기대감을 품게 만드는 것이 사실이다. 하지만 아쉽게도 이 책은 그런 것들과는 좀 거리가 있다. 저자인 장준하 선생은 무엇인가를 꾸며대는 데에 익숙지 않아 보인다.

     대신 책 전체에는 비탄과 안타까움이 짙게 배어 있다. 나라를 빼앗긴 서러움이 개인적 차원에서(학도병을 탈출해 중경의 임시정부까지 가는 동안 겪었던 어려움들), 그리고 민족적 차원에서(떠돌이 임시정부에 대한 홀대들) 담담하게 서술되고 있다. 나라를 잃었는데도 서로 자기 밥그릇 싸움에 골몰하고, 해방 후에도 전혀 변하지 않는 정치꾼들의 작태는 어제나 오늘이나 왜 도무지 변하지 않는지 의문이 들 뿐이다.

 

     “우리는 또 다시 못난 조상이 되지 말자”는 그와 동지들의 결심은 어쩌면 그들보다는 오늘 이 나라의 정치인들과 위정자들에게 더 필요한 구호일지도 모르겠다.



댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
유럽문명의 아버지 고선지 평전
지배선 지음 / 청아출판사 / 2002년 11월
평점 :
품절


결과적으로 고선지의 탈라스 전투 패배는

서양 문물의 발전을 넘어 인류 문명의 발전에

지대한 공헌을 하는 역사적 사건이었다고 평가할 수 있다.

 

 

 

1. 요약 。。。。。。。

 

     고구려가 당에게 망한 후 당으로 많은 사람들이 유입되었다. 일부는 노예로 갖은 고생을 하다가 죽은 반면, 대조영 일행과 같이 새로운 나라를 세우기 위해 당 정부와 대립각을 세웠던 인물들도 제법 된다. 또 한 부류의 사람들이 있었으니, 백제의 흑치상지처럼 당 정부 내에서 공을 세워 크게 이름을 떨친 경우다. 고선지라는 인물도 바로 그런 케이스다. 그의 성도 고구려의 후예임을 알 수 있는 고씨다.

     저자는 중국 측 역사서의 내용을 기초로 하되 서양의 학자들의 의견과 자신의 적절한 상상력을 더해 고선지라는 인물에 대한 전기를 완성했다.

 

 

2. 감상평 。。。。。。。

 

     고구려 출신의 이민족 장수가 당 제국 안에서 거의 중앙아시아 전역을 지배하는 자리에까지 올라갔다는데 고선지의 일대기의 의미가 있다. 거기에 다른 인물들과는 달리 잘 알려지지 않았다는 점까지 더해지면, 연구자들에게는 한 편쯤 글을 써 보고 싶은 욕구가 드는 것은 당연.

     하지만 시도는 누구나 할 수 있지만, 문제는 사료다. 한 인물에 관한 모든 기록이 남아 있기를 바라는 것은 애초부터 불가능 하지만, 그래도 어느 정도는 남아 있어야 할 터. 저자는 이를 위해 중국 측 사서들을 제법 뒤져 얼마간의 글을 모았지만, 내 생각에는 사료 자체의 양이 워낙에 부족하고, 거기에 중국측 사가들의 왜곡까지 더해지면서 처음부터 온전한 평전을 쓰기에는 어려움이 너무 많았다.

     필연적으로 저자의 상상력이 개입될 수밖에 없는 상황. 뭐 이것 까지는 뭐라고 할 수 없다. 하지만 그 상상력이 또 지나치게 편향적이라면 그것 또한 문제라고 해야 하지 않을까? 이를테면, 고선지 장군의 업적은 최대한 부각시키고, 그에 대한 역사서의 부정적인 서술들은 모두다 그에 대한 시기나 편견에 기초한 것이라고 주장하는 식이다. 그런 서술이 한 두 번이 아니라 책 전체에 걸쳐 나오고 있다면 좀 지루해질 만도 하다. 그러다보니 고선지 장군은 드라마 속에 등장하는 대조영이나 장보고 같은 무결점 인물이라는 마네킹처럼 실감나지 않는 사람이 되어버렸다.(물론 실제로 그랬는지 아닌지는 알 수 없다.)

     여기에 글의 내용상 전쟁에 관한 이야기가 자주 등장하기 마련인데, 전술 등에 관한 저자의 부족한 통찰은 아쉬움을 많이 남긴다. 이를테면 적은 수의 군대로 단숨에 적의 심장부를 공략해 전체를 무력화 시키는 전술은 ‘전격작전’이라고 불려야 할 텐데, 저자는 계속해서 ‘게릴라 전술’이라고 쓰고 있다.(게릴라 전술은 주로 비정규군에 의한 소규모의 국지적 전투를 반복함으로써 적의 전반적인 전력을 소진시키는 것을 가리킨다.)

 

 

 

     그럼에도 불구하고 고선지라는 잘 알려지지 않은 인물을 새롭게 부각시켰다는 데서 이 책의 특별한 장점을 찾을 수 있을 것 같다. 해발 6,000m를 넘어 ‘세계의 지붕’이라고 불리는 파미르 고원을 만 명에 달하는 군사들을 이끌고 넘어 토번(오늘의 티베트)을 공략하고 인근 제국들을 영향권 아래 넣고, 결국 ‘안서도호부’의 총독에까지 이른 고구려 출신의 장군. 드라마로 제작해도 괜찮겠다. 결말이 비극이라는 점이 좀 안타깝긴 하겠지만.

     마지막으로 한 마디. 고선지 장군이 ‘유럽문명의 아버지’라는 책의 제목은 정말 어처구니가 없다. 책을 잘 읽어보면 탈라스 전투에서 고선지 군이 대패를 하고, 그로 인해 끌려간 당의 장인들이 아랍세계에 종이 제작 기술 등 중국의 앞선 문명을 서양에 전해주는 계기가 되었다는 말인데, 솔직히 좀 낯간지럽지 않은가.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(1)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
야만의 시대 - 영화로 읽는 세계 속 분쟁
김성진 지음 / 황소자리 / 2004년 6월
평점 :
절판


중국은 과거 제국주의의 가장 큰 피해자였다.

그러나 이제 그들은 침략자의 눈으로 주변국을 바라본다.

우리는 티베트의 사례에서 중국의 본질을 생생하게 본다.

 

1. 줄거리 。。。。。。。

 

     ‘영화로 읽는 세계 속 분쟁’이라는 부제를 통해서 책의 내용이 대략 짐작이 된다. 쿠르드족, 체첸, 티베트, 아프가니스탄, 팔레스타인 등 익히 잘 알려진 국제 분쟁들의 원인과 그 실상을 적절한 영화의 내용과 함께 소개하는 책이다.

   

 

2. 감상평 。。。。。。。

 

     영화로 읽는 국제 분쟁이라는 시도가 흥미롭다. 오직 재미를 위해서만 극장에 가는 사람이 아니라면, ‘동경심판’을 보면서 일제의 만행을 떠올리고, ‘뮌헨’을 보면서 팔레스타인 문제를 찾아보게 되고, ‘시리아나’를 보면서 미국의 제국주의적 야욕을 알게 되는 건 자연스러운 일이 아닌가. 그걸 주제별로 정리해 책으로 낸다는 것은 한 번쯤 욕심이 나는 작업이다.

     저자의 이력이나 경력들이 반영되어서인지, 분쟁들에 대한 묘사는 제법 짜임새가 있다. 개인적으로는 콜롬비아 내전에 관한 설명들이 가장 새롭게 다가왔다. 나머지 분쟁들에 대해서는 약간씩이라도 들어본 적이 있었지만, 콜롬비아에 관한 설명들은 이 책을 통해 처음 알게 된 내용들이었다.

     아쉬운 점은 책에 소개되는 대부분의 영화들을 본 적이 없었다는 것이다. 책에 등장하는 수 십 개의 영화들 중 최근 몇 년 동안 개봉된 것은 거의 다섯 손가락 안에 들 정도니. 사실 국제 분쟁을 영화로 읽어내겠다는 시도는 한편으로는 영화를 통해 분쟁의 심각성을 극대화시켜 보여주겠다는 의도도 있었겠지만, 다른 한편으로는 좀 더 쉽게 다가가겠다는 생각도 있었을 텐데 아예 모르는 영화들뿐이라 이해하는데 좀 어려움이 있었다.

     이미 세상은 세계화가 되었다고들 말한다. 세계인으로 산다는 건, 내 이익을 위해 세계의 자원을 이용한다는 의미만이 아니라, 세계의 아픔과 고통을 함께 나누며 살아야 한다는 것 또한 포함하는 것이 아닐까. 그런 의미에서 이 책은 세계의 주요 분쟁들에 대해 한 번쯤 생각하게 해 주는 괜찮은 책이다. 영화 얘기도 적당히 섞어서 해 주니 어렵지만도 않고.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
나폴레옹의 전쟁 금언 밀리터리 클래식 2
나폴레옹 지음, 데이비드 챈들러 엮음, 원태재 옮김 / 책세상 / 1998년 12월
평점 :
절판


아군이 그렇게 하기를 적군이 바라고 있는 일은 절대로 해서는 안 된다.

이유는 단 한 가지, 적이 그것을 노리고 있기 때문이다.

 

        책의 장르를 뭐라고 구분해야 할까. 군사학? 내 서평들을 분류해 놓은 폴더에는 군사학이라는 카테고리가 따로 만들어져 있지 않으므로(그다지 군사학에 관해 읽은 책이 많지 않기 때문에), 이 서평은 역사라는 카테고리에 들어가야만 할 듯싶다. 



        이 책의 내용은 제목에서 이미 다 말하고 있다. 책은 나폴레옹이 말한 것으로 전해지는 전쟁과 관련된 금언들을 모아 놓은 책이다. 총 일흔 여덟 개의 금언들이 실려 있는데, 이 금언들을 편집한 챈들러는 각 금언들과 관련이 있는 실제적인 예나, 금언에 대한 해석을 매 금언마다 붙여 놓고 있다. 

        책의 내용이 전쟁과 관련된 금언이기 때문에 약간은 전문적인 느낌이다. 당연히 ‘내 사전에는 불가능이란 말은 없다.’와 같은 전쟁과 관련되지 않은 금언들을 실려 있지 않다. 병력의 배치와 이동, 병사들을 다루는 법, 지휘관의 자질 등에 관한 금언들만이 기록되어 있다. 




        책의 초반부에 있는 약간은 지루한 서론만 빼고 본론만 본다면 군인이 아니라도 재미있게 읽을 수 있을 것이다. 

        이 책의 진정한 유익은, ‘원리’의 제시부분이다. 비록 총과 칼이 맞부딪히지는 않더라도 오늘날 이 시대를 살아가는 것 자체가 하나의 전쟁이 아닌가. 그런 전쟁에서 승리를 하기 위해서는 ‘전략’이 필요한데, 이 책에 실린 내용들을 자신이 처한 상황의 내용들과 적절하게 대응시킬 수 있는 능력만 있다면, 우리가 살면서 겪는 수많은 ‘전쟁’에서 나폴레옹이 그 효과를 직접 보여준 그 ‘원리’들을 이용해 승리할 수 있을 것이다. 

        예컨대 통일된 지휘권의 중요성을 강조하고 있는 나폴레옹의 금언은 실제 어떤 일을 할 때, 중구난방 식의 일처리가 아니라 분명한 지휘계통을 세우고, 효과적인 지휘를 함으로써 어떤 일을 좀 더 효율적으로 처리하는데 도움이 된다. 



        내가 전공하지 못한 부분의 전문가의 생각을 듣는 것은, 언제나 처럼 꽤 흥미로운 일이다.



댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo