한국의 건축:전통건축편
김봉열 / 공간사 / 1988년 2월
평점 :
절판


이 책은 1980년대에 일기 시작한 우리 것 바로 알기중에서 우리 나라의 목조 건축물에 관한 구조나 형식을 지역적으로 묶어 엮은 책으로 전반적인 용어가 일반인을 위한 입문서나 개괄서라기 보다는 사전적인 용도로 사용할 수 있도록 만들어져 있다. 물론, 건축규모나 용도 그리고 언제 만들어졌는지를 명시하여 전통건축에 관심이 있어 건축물이 존재하는 지역을 답사하는 사람들에게 좋은 안내서의 역할을 하고 있다.

<전통건축>편 이라는 부제를 달고 있고 한국건축을 총망라했다는 머리글에 밝힌대로 저자는 한정된 공간에 많은 건축물을 담고싶어 했다는 것을 알 수 있을 정도로 거의 매 쪽마다 4~6장의 도판을 사용하여 이해를 돕고자 했고 매 쪽의 구성도 특이하게 가운데쪽으로는 사진과 그림을, 그리고 책의 바깥쪽으로는 이에 대한 설명을 달아 답사자나 방문자들이 한 권 정도 가지고 가더라도 불편함이 없도록 배려를 하였다. 특히 한국건축을 전공하는 사람들의 입장이라면 박물관 또는 문화재연구소에나 가야 얻을 수 있는 각 연구기관에서 조사한 우리 건축에 대한 도판을 상당수 실었기에 많은 도움이 될것으로 본다.

 필자는 이런 전문서적을 접하며 매우 유용하고 좋은 내용임이라고 느끼면서도 늘 아쉬움을 가슴속에 담게 되는데 이 책도 예외는 아니다.  그 첫번째가 도판 문제이다. 비단 이 책의 초판이 1985년에 발간되었다고는 하지만 전 도판을 흑백으로 게재한것은 소비자, 즉 독자에 대한 무책임이 담겨 있다고 보게되는 것이다. 이는 한 마디로 전문서적이라는 이름으로 서비스는 전혀 고려의 대상이 아니라는식의 다소 불편한 느낌이 들게 하는 것이다.  이렇게 잘 만든 책을 왜? 잘 보이지도 않는 사진...  그것도 흑백 사진을 사용하여 그 참고 자료를 제대로 이용하지도 못하게끔 만들까? 저자도 서문에서 말했듯이 정말로 방대한 자료를 수집하느라 엄청 고생을 했다고 토로했음에도 그 고생의 열매를 제대로 맺지 못하고 말았나?

이러한 도서는 조금 더 세련되어야 할 필요가 있다. 물론, 이 책을 필요로 하는 전공자는 비교적 저렴한 가격에 구입할 수 있고 한국의 전통건축을 총망라했기에 유용하게 사용할 수 있을 것이지만 그만큼 유용하게 사용되는 만큼 조금 더 신경을 썼으면 하는 바람이다. 이 책의 이미지를 찾으니 절판되어서인지 이미지가 준비되어 있지 않았다. 저자에게 이 책의 재 출판을 권하고 싶다. 재 출판에는 내용도 문제이겠지만 그 수많은 도판(이 책에서도 많은 도판을 임의로 활용하였기에 서문에 저자가 원소유자에게 사과의 말씀을 올렸다)을 준비하는 일이 보통 일이 아닐것이나 한국의 전통건축에 대해 그나마 이만하게 사전적 의미를 담고 출간된 도서도 없기 때문이라도 재 구성하여 출판을 할 필요가 있다고 본다.  권말 부록으로 사적으로 지정된 한국의 전통건축물의 밝혔기에 답사를 원하는 독자에게 유용하게 활용될 수 있을 것이다


댓글(1) 먼댓글(0) 좋아요(3)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
해피대디 2010-05-19 14:35   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
좋은 글 잘 읽었습니다. 이 책에 대한 애정이 많으신 것 같아서 지나가는 사람이지만 나름 기쁩니다. 출판도 지식의 전달 전파를 통해서 영리를 추구하는 사업의 일부입니다. 저 역시 급여를 받아 생활하는 사람이지만 저는 한국의 소비자들이지나치게 월급쟁이화 되어 있다고 생각합니다. 자영업자가 되면 바로 느끼는게 대한민국에서 장사해서 먹고 살기가 결코 쉬운 나라가 아닐 거라 느낄겁니다. 대부분의 이유가 소비자들이 업자를 상대하는 태도와 정말 다양한 요구같은 것 같구요. 그래서 다른 나라에 가면 느끼는게 다른 사람들과 다르게 한국의 소비자들은 너무 대단하게 (때로는 지나치게) 장사하는 분들에게 요구하는게 많다라고 느꼈습니다. 말이 통하는 한국내에서는 더 말할것도 없겠구요. 돈이 안되는 책을 만들때 그 고통도 조금은 이해가 가는 부분이 있어서... 정말 아쉬운 부분이 많지요... 그게 대한민구의 현실이기도 하고요.
 
문화재의 과학적 보존
최광남 지음 / 대원사 / 2001년 3월
평점 :
장바구니담기


이 책을 산지도 꽤 오래 되었다. 첫판의 2번째 인쇄본이 나온 시기가 1994년이니까 저자 최광남이 타계한지 근 4년 후에야 이 유고집을 구입한 것이다. 평소 우리 문화재에 관하여 보존의 문제에 대해 많은 생각을 해 왔었으나 과연 어떤것이 바람직한 보존인지에 대해서는 정확하게 알지 못했었는데 이 책에서 저자는 다방면의 문화재 보존에 관하여 그 방법을 제시해주고 있다.

근래에 들어와서는 문화재의 감상뿐만 아니라 수장고에 보관중인 많은 문화재를 비롯하여 현재 일반에게 공개되고 있는 문화재의 훼손에 대한 보존 방안이 많이 거론되고 있다. 야외에 그대로 노출되어 있는 건축물이나 석조물에 대한 보존에 힘을 기울이게 된 일도 사실은 최근의 일이다. 그만큼 이제는 어느 정도 살만해 졌고 단순 관람이나 전시뿐만 아니라 보존에도 예산을 배정하고 있으니 우리의 문화정책도 많이 선진화 되어간다고 말하고 싶다.

이 책에서는 문화재의 보존에 있어서의 과학의 역할을 강조하는것 같지만 보존을 위한 과학적 접근법이 무엇인지를 말하고 있다고 생각하면 될것이다. 문화재의 훼손에 결정적인 역할을 하는 광선, 온,습도, 대기오염, 미생물 등등의 피해로부터 어떻게 문화재를 보존하고 복원할 수 있는가를 저자가 행한 각종 보존방법을 실례로 들면서 설명하고 있다. 이러한 보존방법은 각 부재별로 구분을 하여 그 부재에 어떤 위해요소가 작용을 하며 이를 최솧화 할 수 있는 방법이 무엇이고...따라서 문화재의 수명을 연장하기 위한 보존방법에는 어떤것이 있는지를 구체적으로 설명해주고 있다.

뿐만아니라 저자는 박물관에 보관되어 있는 유물의 전시 환경과 보존방법에 많은 부분을 할애하여 설명하고 있어 단순하게 유물의 전시에 촛점을 맞춘 우리네 박물관 내에서의 올바른 보존 방법에 대한 방향을 제시하고 있다. 그러기 위해 저자는 박물관의 전시 조건과 조명, 수장고 내에서의 피해방지에 관한 사항도 언급하므로서 단순 보관의 개념을 떠나 올바른 보존이 무엇인가에 대해 상세히 그 방법론을 제시하고 있다.

우리 문화재와 유물의 보존에 평생을 몸바쳐온 저자 최광남은 특히 신안해저유물의 복원과 보존에 남다른 열정으로 임하다가 세상을 떠났고 이 책은 그의 업적을 기리기 위한 유고집발간 추진위원회에서 평소의 그의 유고를 모아서 발간한 책이다. 비록 유작이지만 저자의 그간의 경험을 바탕으로 후학들에게 좋은 지침서로서 이용될 수 있음은 참으로 의미깊은 일이라 할것이다.이 책 발간 이후에 몇건의 보존관련 도서가 출간되었으나 경험을 토대로한 개괄서의 수준으로 볼 때 아직 이 책의 내용을 능가하기는 부족하게 느껴졌다. 그만큼 이 책은 오랜기간 이 분야에 몸 담았던 저자 故 최광남의 문화재 보존에 관한 남다른 애정이 깃들어 있다 할것이다.

댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(3)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
한국건축미술사 초고
고유섭 / 대원사 / 1999년 1월
평점 :
절판


이 책의 리뷰를 올리는 것에 대해 상당히 망설였다. 글의 내용은 차치하고라도 젊은 나이에 타계한 우현선생의 천재성을 자칫 손상시킬 위험이 있기때문이라는 것이 가장 큰 이유일 것이다. 우현선생은 세키노(關野貞)이후의 박종홍,김재현 등과 함께하는 우리 미술사학계의 선두주자로 40세의 나이로 해방 한해전에 개성박물관에서 안타깝게 타계하였다.

우현이 남긴 글을 보면 어찌 젊은 나이에 그렇게도 우리 문화재에 대하여 해박한 지식을 쌓았는지...얼마나 공부를 하였기에 20대 후반에 벌써 우리 건축미술사에 대하여 이렇게도 날카로운 눈으로 해석을 할 수 있었을까를 생각하면 우현 선생의 선구자적 역할에 따르는 섬뜩함을 느낄 정도로 그는 천재였다. 우현 선생이 그렇게 했기에 오늘날 후학들도 우리 미술사학계의 선구자로 그의 이름을 맨 앞쪽에 언급하는것에 대해 아무런 이견을 달지 않는다.

책의 구성은 조선건축 전반에 관하여 총론적 설명을 하고 이어서 삼국이전의 상고시대, 그리고 삼국시대와 고려,조선,마지막으로 대한시대의 건축을 설명하고 있으며,부록으로 백제의 건축 한편을 담고 있다.

우현 선생이 얼마나 많은 연구를 했는가는 책에 관련문헌으로 소개된 고문헌을 보면 알 수 있다. <삼국사기>와 <삼국유사>는 기본이고 <후위서(後魏書)>, <낙양가람기>, <조선부(朝鮮賦)>, <위지(魏志)>, <후한서>, <삼국지>, <영조법식>등 셀수없는 古書속에 나타나는 건축관련 내용을 참고로 하고 있다. 감히 엄두조차 낼 수 없는 방대한 자료를 뒤적거린 우현 선생의 노고에 새삼 머리를 숙일 따름이다.

책의 제목은 <한국건축미술사 초고>지만, 塔을 비롯한 분묘, 사찰 건물, 궁궐, 성곽을 비롯하여 특수건축물인 첨성대, 석굴암 등등에 대하여 설명하고 있다. 물론, 학술적 측면에서 따진다면 다루고 있는 부분의 설명과 연구내용이 상당히 부족한 면도 없지 않지만 중요한것은 우리 미술사학계의 선구자로서 건축물에 대하여 한국인이 처음으로 평가한 미술사 연구의 습작이라고 평한 황수영 선생의 설명이 바로 이 책이 갖는 진정한 의미라고 할것이다.

비록 습작이라고 우현의 업적을 낮추었다해도 1930년대에 20대의 나이로 이 정도의 연구를 한것은 누가 뭐라해도 그의 천재성과 우리 문화재에 대한 남다른 애정의 결과라 말하고 싶다. 우현의 글을 읽으면 단순한 학문적 설명속에 감상적인 면이 많이 내포되어 있음을 느낄 수 있다. 이는 우리 미술품을 보는 우현선생이 미학적 측면의 심오한 심미안을 가지고 있었음을 알수 있게 해 준다할것이다.

댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(3)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
한국 회화사 용어집
이성미.김정희 지음 / 다할미디어 / 2003년 5월
평점 :
구판절판


요즘 알라딘의 이곳 저곳을 기웃거리다보면 의외의 숨은 진주를 찾는 기쁨을 맛보게 된다. 이 책도 바로 숨은 진주의 하나라고 할 수 있겠다. 우리의 그림을 대하면서 준법이 어떻고~~ 정도라도 나오게되면 그 다음부터는 우이독경식이었다. 수없이 많은 불화도 그것이 그것 같은데 어떤 그림은 변상도라 하고 어떤 그림은 극락도라 하고.... 정말 제대로 공부를 한 사람이 아니라면 가까이 하기에는 너무도 먼 우리 회화로 여길수밖에 없었을 것이다.

이책은 바로 이런 사람들에게 용어집의 의미를 담고 출간된 책이다. 이성미, 김정희 두분이 일반회화와 불교회화를 나누어 용어를 정리하였는데 세세한 내용까지를 상세히 알 수 있도록 설명하고 있다. 간략한 명칭으로 사용되던 용어의 원어를 명시함은 물론이고 도판으로 활용된 사진은 그 소장처를 명시하여 나중에 소장처에 가더라도 알고 갈 수 있도록 배려하고 있다.

사전이란 통일되지 않은 제반 내용들을 일목요연하게 설명하여 산만한 이론이나 잘못 알려져 있는 사실들을 명확하게 정리하고 전체의 통일된 의미를 부여하고자 하는 하는 기능이 있음을 생각하면 <한국회화사용어집>의 역할은 대단하다 할것이다. 이 책 한권이라면 우리 회화에 대하여 궁금하거나 의문을 가졌던 부분을 모두 해소시킬수 있을 것이다.

역시 <한국고고학사전>에서 지적했듯이 이 책의 도판을 흑백사진으로 삽입하여 조금더 정확하게 판단하려면 작은 그림의 흑백사진은 상당한 노력을 요구하고있다. 이러한 점은 사전이라는 의의를 담고 있는 경우라면 그래도 번듯함을 갖추는 것이 좋으리라는 생각이다. 겸하여 불화는 도상에 관한 내용이 중요함에도 불교회화의 설명에서는 많은 도상학적 부분의 설명을 생략한 느낌이다.

책의 상당부분은 한국화가및 중국화가의 인명록을 부록으로 덧붙였는데, 인명록에서 거론된 한국화가에 대한 내용보다 중국화가의 개인적 내용이 상당히 깊게 편집되었다는것은 조금 불만이다. 물론, 개인에 관한 세부 정보의 부족도 원인이겠으나 <한국회화사용어집>이라는 도서명에 어울리지 않는 옥의 티라 하고싶다. 그리고 이 책이 발매된지도 꽤 시간이 지났음에도 알라딘에서 아직 이미지 사진을 준비하지 못한것은 조금 이해하기 힘든 부분이다.

댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(20)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
韓國 考古學 事典
유적조사연구실 엮음 / 학연문화사 / 2002년 7월
평점 :
장바구니담기


어떤 한 학문의 전문 사전을 소개한다는것이 리뷰로는 적당치 않다는 생각도 있어 다소 망설였으나 인터넷 서점의 이용자인 불특정 다수중 절실히 필요로 하시는 분을 위한 안내를 겸하고자 한다.

사실, 이 사전의 발간 소식을 듣고 무척 기대를 하고 있었다. 특정학문의 전공사전의 의미도 강하지만 무엇보다도 이런 전문사전 하나 갖추지 못했던 고고학이나 미술사학계의 숙원을 이뤘다는 의미가 크기 때문이었다. 궂이 고고학 사전이나 불교 사전을 찾아보려면 일본의 사전을 뒤적여야했던 과거의 어려웠던 일들을 해소할 수 있는 계기가 되었다는 것이다.

일반적으로 전공사전은 특정 학문집단만이 필요로 하는 경우가 많으나, <고고학사전>은 각 항목의 설명이 백과사전적 조사와 학문적 내용을 함께 담아 가능한한 알려진 모든 내용을 수록하기위해 노력한 흔적을 볼 수 있음은 물로, 일반인들도 이 책을 통하여 교과서에서 알 수 없던 역사 관련 지식을 구할 수 있기 때문이다. 간단히 말하자면 사전 + 교가서의 두 가지 기능을 다 갖추고 있다 할것이다.

<고고학사전>에는 지금까지 우리나라의 각 발굴현장의 경과를 비롯하여 유적이나 유물이 어떤 문젯점을 안고 있는가? 그리고 매 항목마다 연구자의 연구 논문등 참고 문헌을 상세히 안내하여 자칫 고고학의 엇갈리는 관점을 막아보고자 노력한것 같다. <고고학사전>에는 발굴현장의 요도를 많이 삽입하여 이해를 돕고 있으나 제작비의 제한인지 사진을 흑백으로 삽입한것이 다소 불만이다.

전반적으로 세세하게 내용을 훑어 본것은 아니지만 적어도 우리 나라에서의 지금까지의 고고학적 조사는 총망라했다고 봐도 될것 같으나 한편으로는 중국의 고고학사료는 일부 언급이 되었음에도 일본에 우리가 전래한 문화로 알려진 '백제관음','동대사'등 사전적 의미에 담아야할 내용들이 빠져 버린점이다. <고고학사전>에서는 일부 塔址등도 언급을 하고, 문화재에 관하여 일부 언급하고 있으나 편집자들이 미술사학에 관하여는 배제하려고 노력을 했음을 엿 볼 수 있다. 이는 유사한 분야로 인식되고 있음에도 일견 다른 분야로 인식되는 미술사학계에서 필요로 하는 <미술사학사전>의 발간을 미술사학자들의 몫으로 남겨둔 배려(?)가 아닌가 한다.

<고고학사전>은 출간과 동시에 많은 사람들이 구입을 했는데 이만큼 번듯한 사전을 만날 수 있음은 관련자들의 노고에 깊이 감사하지만, 한편으로는 이제야 출간이 될 수 밖에 없는 우리의 고고학계의 현 주소를 알 수 있는것 같아 안타깝다. 전공자뿐만 아니라 일반인들도 쉽게 얻을 수 있는 고고학 지식의 보고....하나쯤은 장만해 둘 필요가 있을것이다.

댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(10)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo