당신은 스토리다
서영아 지음, 민택기.홍기영 그림 / (주)태일소담출판사 / 2009년 4월
평점 :
품절


외모도 멋지고, 머리도 좋고, 돈도 잘 벌고, 사회적인 성공까지 거뒀으며, 성격까지 좋은 그들! 이른바 ‘엄친아’, ‘엄친딸’ 들을 볼 때마다 주눅이 들지는 않는가? 태어날 때부터 70을 가지고 있었던 그네들은 30만 노력해도 ‘100점짜리 인간’이 되는데, 나는 0에서 출발해서 죽어라 노력해도 50점도 못 넘는 기분... 설마 나만 느끼는 것은 아니겠지?  


다행히 우리가 사는 21세기 대한민국은 ‘크리에이티브(creative)’ 권하는 사회다. 번뜩이는 아이디어와 만인의 눈길을 사로잡을 만한 스토리가 있다면, 누구라도 최고급 인재가 될 수 있다. 변호사, 의사 등 소위 ‘사’자 가진 직업이 아니라도, 영화감독, 공연 연출가, 음악 프로듀서 등이 ‘대박’을 내서 한 번에 부와 명예를 거머쥐는 경우가 허다하다. 테마파크 기획자나 푸드 아티스트 등 자신만의 아이디어로 아예 새로운 직업을 창조하기도 한다. 그들 역시 타고난 재능 덕분이 아니냐고? 천만에!  
 

   
  우리는 누구나 자신만이 가진 질감이 있다. 빛깔과 반짝임이 있다. 그것은 긍정적인 열정, 혹은 사려 깊은 신뢰, 온화한 정신, 현명한 추진력, 건강한 호기심 같은 것이다. (p.109)  
   



적어도 [당신은 스토리다] 에 나오는 대한민국 대표 크리에이터들의 이야기는 다르다. 이 책은 저자가 대한민국의 대표적인 크리에이터들을 만나서 인터뷰한 내용으로 구성되어 있다. 인터뷰에는 광고감독 차은택, 사진작가 김중만, 인테리어 디자이너 최시영, 드라마 제작자 김기범, 감성 브랜드 크리에이터 고승현, 패션 디자이너 강진영, 음악 프로듀서 최준영, 인형 테마파크 기획자 원명희, 푸드 아티스트 오정미, 뮤지컬 제작자 박명성 총 10인이 참여했다.   



이 책에 따르면, 광고감독 차은택은 라이벌 동료를 질투하여 그의 자료를 몰래 모으기도 했고, 사진작가 김중만은 화려한 파티와 명사들과의 친분에 도취된 적도 있었다고 고백한다. 음악 프로듀서 최준영은 하루에 열곡을 만들며 매너리즘에 빠지기도 했고, 푸드 아티스트 오정미는 비전공자라는 편견 때문에 마음고생을 하기도 했다고 한다. 잘 나가는 그들에게도 열등감과 고민이 있었고, 위기도 있었다. 
 


하지만 그들은 그런 열등감, 고민, 위기를 거름삼아 새로운 아이디어를 창조했다. 또한 훗날 안주삼아 얘기할 수 있는 ‘전설’이 되었고, 사회적인 성공 ‘신화’가 되었다. 참신한 아이디어는 멀리 있는 것이 아니다. 자신의 고민에 집중하고 그 속에서 의미를 발견한다면, ‘크리에이티브’ 권하는 사회에서 당신도 남부럽지 않은 ‘엄친아’, ‘엄친딸’이 될 수 있을 것이다. 솔깃하다면, [당신은 스토리다] 를 읽으며 팁(tip)을 구해보기를 바란다.

 


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
컨셉 크리에이터
김근배 지음 / 책든사자 / 2009년 3월
평점 :
구판절판


[컨셉 크리에이터] 는 마케팅 용어인 '컨셉(concept)의 개념부터 종류, 층위, 과정, 효과 등을 일목요연하게 설명한 책이다. 감각적이고 세련된 제목이 멋지기는 하지만, 만약 내게 이 책의 제목을 고칠 기회가 주어진다면 주저하지 않고 '컨셉학 개론'으로 바꿀 것이다. 개론이나 원론 교과서처럼 내용이 방대하고 서술 방식이 딱딱하기 때문에, 제목만 듣고 여타 마케팅 서적이나 실용서 수준을 기대한 사람이 읽는다면 실망할지도 모르기 때문이다. 반대로 나처럼 컨셉에 대한 개념이 아예 없는 초보자들이 입문서로서 이 책을 읽는다면 도움이 될 것이다. 

  

   
  컨셉은 인간이 '감각적으로 경험한 내용'을 붙잡는 것이다. 인간은 외부의 사물이나 현상과 접촉하여 시각, 청각 등 오감으로 경험한 것들을 concept을 동원해서 인식한다. 일상생활에서 사물을 지칭하는 concept을 학습하기 전에는 그 사물을 보아도 그냥 지나치는 경우가 많다. (p.20)  
   



<part1. 컨셉이란 무엇인가?>에는 컨셉의 개념과 유형, 기업 입장에서의 컨셉 등이 총 다섯 장에 걸쳐 체계적으로 설명되어 있다. 개념에 대한 설명이 주로 등장하기 때문에 딱딱하고 지루하게 느껴지기도 한다. 하지만 칸트의 인식론이나 불교 사상 등에서 컨셉의 개념을 이끌어낸 점은 신선하다. 마케팅, 홍보 등 실용적인 기술은 인문학적인 소양이 필요없을 것처럼 느껴지지만, 어쩌면 너무나도 당연하고 기초적인 것이라서 넘어가는 것인지도 모르겠다. (그걸 아는 경영학 전공자가 얼마나 되는지는 의문이지만...) 이 외에도 손자병법, 삼국지 등 다양한 이야기가 각 장의 초입마다 등장한다.   

 
 

   
  화가가 그림을 그릴 때 사용하는 캔버스, 붓, 물감 등이 유형자산이라면 화가가 갖고 있는 미적 감각과 기술이 무형자산이라는 것이다. 여기서 화가를 마케터로 바꾼다면 마케터가 갖고 있는 경험과 지식이 중요한 무형자산이다. (p.480)  
   

 

<part2. 컨셉개발>에는 기능형컨셉, 감성형컨셉, 리뉴얼컨셉, 부가서비스 등 컨셉 개발의 유형이 설명되어 있다. 특히 최근 여러 기업에서 중시하고 있는 감성컨셉에 대한 내용이 재미있었다. 대표적인 성공 사례로 꼽히는 '초콜렛폰'이 원래는 '손50(손오공)'이라는 이름으로 출시될 뻔 했다는데, 바꾸기를 정말 잘했다.  

 

마지막으로 <part3. 컨셉 정립과 표현>에는 포지셔닝과 브랜드컨셉, 표현방법 등 실질적인 기법들이 설명되어 있다. 광고 카피나 브랜드 이름 등 언어적인 요소가 제품의 컨셉에 큰 영향을 준다는 설명이 기억에 남는다. '맑은물이야기'처럼 이름만 들어서는 어떤 제품일지 잘 떠오르지 않으면 제품명으로 적합하지 않다. 사실 '맑은물이야기'는 섬유유연제인데, '맑은물'이라는 단어만 읽고 음료로 착각한 어린이가 마시고 죽을뻔 했다는 얘기는 충격적이기까지 하다.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
당나귀의 지혜 - 혼돈의 세상에서 평온함을 찾기
앤디 메리필드 지음, 정아은 옮김 / 멜론 / 2009년 4월
평점 :
절판


[당나귀의 지혜] 는 앤디 메리필드가 당나귀 그리부예와 프랑스 시골마을을 여행하면서 얻은 깨달음에 대해 쓴 책이다. 표지만 보면 언뜻 여행기인가 싶기도 하지만, 당나귀와 함께한 여행을 주제로 한 '에세이 모음집'이라고 보는 편이 맞을 것 같다. 저자는 영국에서 태어나 옥스퍼드 대학에서 박사학위를 받았다. 한때는 영국과 미국에서 강의를 하며 성공가도를 걷기도 했지만, 지금은 모든 부와 명예를 버리고 프랑스의 작은 시골 마을에서 호젓하게 살고 있다.

 

책에는 저자의 해박한 지식과 다양한 관심사가 엿보이는 부분이 많이 있다. 당나귀를 예찬하면서 [돈키호테], [동물농장], 도스토예프스키의 [백치] 등을 인용한다든가, 예수와 마호메드, 호메로스, 스피노자, 발터 벤야민, 랭보 등 많은 사상가, 학자, 문인들이 당나귀에 대해 어떻게 언급했는지를 꼼꼼히 일러준다. 특히 [돈키호테] 의 산초와 그의 당나귀 대플에 대한 이야기가 자주 나온다. 이미 알고 있는 얘기인데도, 산초가 당나귀와 어떤 관계였는가에 주목한 저자의 해석으로 읽으니 새롭게 느껴졌다.   

 

 

저자의 ‘당나귀 예찬론’을 읽고 있노라면, 당나귀가 이렇게 대단한 동물이었나 싶다. 당나귀를 뜻하는 말인 ‘donkey’나 ‘ass’는 욕으로 쓰일 만큼 서양에서는 당나귀에 대한 인식이 안 좋다고 한다. 한국에서도 나귀는 말처럼 좋은 대우를 받는 동물은 아니며, ‘메밀꽃 필 무렵’에 나오는 나귀처럼 늙고 지친 동물이라는 이미지가 강하다. 책에는 ‘아프리카의 민간설화에 따르면 모든 사람에게는 자신과 한 쌍을 이루는 동물이 하나씩 있다(p.249)’는 문장이 나온다. 대부분의 사람들이 천대하고 멸시하는 당나귀에게 애정을 느끼고 지혜를 얻은 것을 보면, 저자의 동물 짝은 당나귀인 것이 틀림없다.  




당나귀들이 대지에서 뒹굴고 있다. 마치 백일몽 같이. 어쩌면 이 모든 것이, 안개 속에서 산을 누비며 여행했던 기억들이 모두 백일몽의 한 장면일지도 모른다. (p.188)



[당나귀의 지혜] 에는 몇 번에 걸쳐 ‘백일몽’이라는 단어가 등장한다. 저자는 뉴욕에서 강사로 활약하며 남부럽지 않은 명예와 부를 가지고 있었던 사람이었다. 그런 그가 프랑스 시골에서 한낱 당나귀에게 지혜를 얻는다는 것은 비현실적으로 느껴지며, 헛된 공상처럼 보이기도 한다. 하지만 헛헛한 도시에서의 삶이야말로 허상이고, 당나귀와 함께 여행을 하며 지나온 삶을 반추하고 인생의 의미를 되찾는 시간이 진정 인간다운 일이 아닐까. 

댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
개밥바라기별
황석영 지음 / 문학동네 / 2008년 8월
평점 :
절판


황석영의 2008년작 <개밥바라기별>은 출간 전에 네이버에 연재되었고, 연재 종료 후에는 석영의 개인 블로그를 통해 공개된 바 있다. 네이버에 연재된다는 소식을 듣고부터 종이책과 이북 사이에서 갈등하는 요즘 독자들이 이 책을 어떻게 받아들일까 궁금했던 나는 연재 종료 후 작가 블로그를 통해 읽고 책으로 다시 읽었다. 같은 소설을 차가운 모니터와 따뜻한 종이책이 각각 어떻게 전달할지 궁금했기 때문이다.

 

 

결론부터 말하자면, 역시 나는 종이책으로 읽는 편이 더 좋았다. 일단 모니터로 읽으나 종이책으로 읽으나 소설의 재미가 더하거나 덜하지는 않았다. 역전된 시간과 복수의 화자라는 설정이 복잡하면서도 독특하게 느껴지는 것은 같았고, 유준, 인호, 미아, 정수, 상진, 영길, 중길, 선이 등 그 때 그 시절 치열하게 살았던 청춘들을 보며 공감하는 마음 또한 다르지 않았다. 허나 줄거리만이 아닌 문장을 읽는 재미는 역시 종이를 손으로 한장 한장 넘겨가면서 읽을 때 제대로 맛볼 수 있었다. 시대가 변하고 강산도 바뀌었지만 그 때 그 시절 청춘들이나 지금의 청춘들이나 왜 이렇게 세상살이가 힘겨운지. 어른들의 말을 듣기엔 젊은 꿈이 너무 크고, 그렇다고 세상을 짊어지기엔 뱃심이 부족한 청춘들의 애환을 작가는 적확하게 그렸다. 그에 반해 102개에 달하는 포스트를 연속으로 읽어내는 동안 어찌나 눈이 아프고 마우스 위에 놓은 손이 저리던지. 

 

 

무엇보다도 좋아하는 책을 아끼는 사람에게 선물할 때 느낄 수 있는 기쁨은 종이책만의 장점. 나는 이 책을 다 읽고 좋아하는 L선배에게 선물했다. 유난히 청춘을 힘들어하는 그 선배에게 조금이나마 위로가 되었으면 하는 마음으로 말이다. 황석영 작가 블로그에서 보라고 링크 주소를 알려줄 수도 있었지만 그건 너무 정이 없는 것 같다. 내 책 선물이 선배 마음에 들었는지는 몰라도 선물한 내 마음은 흡족하다.  

  



댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
더 리더 - 책 읽어주는 남자
베른하르트 슐링크 지음, 김재혁 옮김 / 이레 / 2004년 11월
평점 :
절판


당일치기 여행길, 버스안에서 조용히 이 책을 읽었다. 분주히 지나가는 차들, 재잘재잘 얘기하는 사람들 속에서 나만 홀로 붕 떠서 책 속을 여행하는 기분이 들었다. 책 역시 미하엘의 사랑과 삶을 통해 인간과 사회를 관통하는 질문의 답을 찾아가는 여행을 하는 내용이었다.  

 

<더 리더>의 화자는 독일 작가 특유의 담담한 문체로 이야기를 풀어나간다. 천천히, 하지만 또렷하게 흘러가는 이야기는 마치 달콤한 첫 맛 뒤에 씁쓸한 끝 맛을 남기는 커피 같았다. 열다섯살 소년 미하엘의 사랑 이야기에서 시작하여 독일 사회의 아픈 역사와 현재, 그리고 인간이 끌어안고 있는 고민까지 포용한다. 미하엘이 평생 간직하고 있었던 고민과 외로움, 타자로부터의 자발적인 소외가 한나가 남긴 상처와 그 안에 담긴 사랑 때문이었음을 깨닫는 결말에 이르렀을 때, 나는 이것이 곧 역사가 우리에게 (특히 독일의 역사가 독일의 현실과 미래에 시사하는 바) 지워주는 부담과 교훈을 의미한다고 생각했다. 죄인으로서 미하엘을 사랑한 한나와, 죄인인 한나를 사랑한 미하엘처럼, 죄를 지었다는 (역사적) 사실과 그것과 영원히 결부되어 살아야하는 현실의 관계란 얼마나 어려운 물음인가.

 

책을 읽으면서 2차 대전의 참상으로부터 결코 예외가 될 수 없는 우리의 역사가 자꾸 떠올라서 마음이 답답했다. 비록 가해자와 피해자로서 입장은 다르지만, 죄를 지은 자와 그로 인한 피해를 입은 자의 관계, 용서를 구하는 것과 용서, 그리고 화해-, 이 모두가 어느 입장에서든 완전한 답을 내리기엔 너무나도 어려운 문제들이다.  


 
하지만 이에 대한 사유와 고민이 없다는 것 역시 문제가 아닐 수 없다. 우리에게도 역사에 대한 이해와 처벌, 그리고 새로운 관계의 정립에 대한 노력이 필요하다. 그리고 이는 피해자인 우리 뿐 아니라, 누구보다도 가해자인 일본의 적극적인 반성과 보상이 가장 요구되는 부분이다. 학계와 사회 뿐 아니라, 이런 문학 분야에서도 과거의 잘못에 대해 반성하고 이를 어떻게 용서받고 극복할 것인지를 논의하는 독일의 사정이 참 부럽게 느껴졌다. 


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(1)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo