마이 코리안 델리 - 백인 사위와 한국인 장모의 좌충우돌 편의점 운영기
벤 라이더 하우 지음, 이수영 옮김 / 정은문고 / 2011년 7월
평점 :
절판


  

 

저자는 한국인 이민자 부모 밑에서 자란 한국인 여성과 결혼한 미국인 남성이다. 원래 직업은 '파리 리뷰'라는 문예지 편집자로, 청교도 전통을 지닌 백인 중산층 가정 출신이다. 그런 그가 엉겁결에 장모와 함께 델리를 경영하게 된다. 델리는, 우리나라로 치면 동네마다 한두개쯤 있는 슈퍼마켓(그나마도 요즘은 편의점과 대형마트, 대기업 체인 마트에 밀려나 보기가 힘들다) 비슷한 것인데, 생필품, 식료품은 물론 간단한 요깃거리나 커피 같은 음료도 판다. 초기자본이 얼마 들지 않고 기술도 필요 없다보니 외국인 이민자가 주로 운영하고, 그 중에서도 생활력 강하고 성실하기로 유명한 한인들이 많이 운영한다고 한다.  

 

몇 달 전에 처음 얘기를 꺼냈을 때 예상한 반응은 "안 돼, 벤! 그동안 받은 교육과 자란 환경을 생각해야지. 제발 부탁이다!" 같은 거였는데, 막상 부모님은 열광적인 지지를 보냈다. ... "재미있는 경험이 될 거야. 도시 하층계급의 삶에 대한 민속지랄까, 참여연구가 되는 거지. 조지 오웰도 접시닦이로 일한 적이 있잖니. 조지프 콘래드 역시 젊은 시절 배를 타고 해외를 떠돌았고." (pp.61-2)

저자는 그때까지 백인 중산층 가정 출신답게 변화를 싫어하고 다른 인종이나 민족, 계급과 어울려 살아본 경험도 별로 없었다. 정신적인 가치만을 숭배하며, 맹목적으로 돈만 추구하는 것은 속물스럽다고 생각했다. 델리에서 일하는 것을 '재미있는 경험'으로 치부하는 그의 아버지의 말만 보아도 어떤 환경에서 자랐을지 상상이 된다. (반면 한국인 장모는 딸이 취직이 되었을 때 이렇게 말했다. "은 많이 준대니?") 그러니 책 읽고 생각하는 일이 천직인 '글쟁이' 저자에게 델리 일은 고통 그 자체였다. 육체노동은 처음인데다가, 갑자기 다양한 배경을 가진 낯선 사람들을 상대하게 되었으니 당연하다. 게다가 투잡을 뛴다는 것이 알려져 본업인 편집자 일도 간당간당하게 되었다. 처음해보는 장사도 신통치 않은데, 델리 때문에 회사에서 쫓겨나면 어쩌나 하는 고민에 시달리는 날도 있었다.     

거기에 한국인 가정에서 생활하는 고통까지 더해졌다. 델리를 시작하면서 저자는 재정적인 문제로 아내와 처가에 얹혀살게 되는데, 일찍이 청소년기부터 독립해서 살았던 그에게 이는 엄청난 변화였다. 한국 가정이 대개 그렇듯이 가족들이 노크 없이 벌컥벌컥 문 열고, 옷은 물론 속옷까지 같이 입고, 친척들이 자주 드나들고... 미국인들이 소중히 여기는 '프라이버시'라는 것을 도무지 존중받지 못하는 환경이었다. 특히 저자를 괴롭히 것은 바로 한국음식. 한국인들이 '매 끼니를 방금 단식이라도 끝낸 것처럼 먹는'다는 문장을 읽고, 금방 과식에 가까운 식사를 끝낸 스스로를 반성했다. 하지만 한국인인 내 눈에는 미국인들이 머핀 한 개, 샌드위치 한 개로 식사를 때우는 게 신기해 보인다는 걸 알까? (내 눈에 그것들은 그저 '간식'일 뿐인데 ㅎㅎ)     

  

도서전 같은 일을 통해 조지는 편집자들이 '문학'처럼 천성적으로 고귀한 것은 내버려두어도 성공하리라는 당위만 품고 관성적으로 일하는 대신, 판매 일도 해보도록 구슬렸다. 도서전으로 내몰아 판매를 구걸하도록 만들어, 자아를 파는 것 같은 행위에도 굴욕감보다는 해방감을 느낄 수 있음을 보여주려 한 것이다. 자신을 너무 대단하게 생각해서는 할 수 없는 일이기 때문이다. (pp.258-9)  

하지만 델리에서 보내는 시간이 쌓이면서 그에게 점점 변화가 찾아온다. 그 변화가 극적으로 보여진 부분이 바로 회사 업무차 가게 된 도서전. 예전같으면 팔짱 끼고 부스를 지키고 있었을 그가 목청 높여 구독자를 유치하며 '영업'을 하기 시작했다. 델리에 쌓여있는 물건들을 어떻게 팔면 좋을지 고민하는 것처럼, 죽어있는 문예지를 사람들 손에서 살아나게 하고 싶다는 열망이 생긴 것이다. 

생각해보면 소비 행위가 인간에게 즐거움을 주는 것처럼 판매 행위도 그럴 것이다. 우리말로 '물건을 사다'라고 할 때 '사다(buy)'라는 말과 '삶을 살다'라고 할 때 '살다(live)'라는 말이 비슷한 것은 우연일까? '사는' 행위가 '살아있는' 기쁨을 준다면, 파는 행위도 그만큼 즐겁고 보람된 일일 것이다. 남에게 살아있다는 경험을 주는 일이기 때문이다. 고로 무엇을 팔 때 받는 것은 동전 몇 푼, 지폐 몇 장뿐만이 아니라, 누군가 나의 도움을 필요로 한다는 기쁨, 보람, 그 짜릿함도 있다. 그러니 맥주를 팔고 담배를 파는 것처럼, 편집자로서 좋다고 생각하는 글을 남들에게 파는 것은 결코 속물적인 일이 아니라고 저자는 확신하게 되었다.    

처음 이 책 소개를 읽었을 때에는 미국인 사위가 한국인 이민자 가정에서 살면서 벌어지는 에피소드 정도일 것이라고 생각했는데, 읽어보니 한 남자가 삶의 의미에 대해 생각해보고, 개인이라는 한계를 벗어나 가족과 지역사회로 시각을 넓히는, 제법 깊이  있는 성장기(저자 나이가 서른이 넘었으니 성숙기라고 해야 하나?) 였다.  

나에게는 언제 어떤 곳이 귀중한 삶의 체험의 장소ㅡ 즉, '마이 코리안 델리'였는지 궁금해진다. 

 


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(10)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
경제/경영 분야 주목할만한 신간 도서를 보내주세요

  

한달이 훌쩍 흘러 신간페이퍼 쓰는 시간이 돌아왔군요. 똑같이 한달 간격인데, 책은 엄청 늦게 오는 것 같고, 신간페이퍼 쓰는 시간은 엄청 빨리 돌아오는 것 같아요. 리뷰 기한은 더 빨리 오는 것 같고요... ㅎㅎ (이런걸 시간의 상대성이라고 하나요? ㅎㅎ) 

 

    

1. 스티브 잡스 

예상하지 않은 것은 아니지만, 이번달 경제/경영 신간 중에 유독 스티브 잡스에 관한 책이 많이 눈에 띄네요. 그 중에서도 스티브잡스 유일의, 그리고 최후의 공식 전기라고 할 수 있는 <스티브 잡스>가 가장 눈에 들어왔습니다. 애플 유저도 아니고, 광팬은 더더욱 아니지만, 스티브 잡스 사후 시간이 지날수록 그의 강렬했던 일생과 업적에 대해 깊게 생각하게 되네요. 이 책을 통해 좀 더 진지하게 스티브 잡스라는 인물에 대해 생각해보고, 알아보고 싶습니다. 

 

 

  

 

2. 세계의 절반 구하기 

신간서평단 도서로 선정되는 책들은 물론, 시중에서 볼 수 있는 대부분의 경제학 서적은 미국과 독일, 프랑스, 영국, 중국, 일본 등 선진국 경제를 위주로 하고 있습니다. 경제적 영향력이 큰 국가들인만큼 어쩔 수 없는 일이지만, 인구와 자원 문제, 글로벌화 등 여러가지 요인을 고려하면 경제적 영향력이 상대적으로 작은, 소위 '제3세계' 국가들에 관한 책도 읽을 필요가 있다고 생각합니다.  

<세계의 절반 구하기>는 빈국, 개발도상국이 처한 문제를 비롯하여, 이들에 대한 국제기구, 선진국의 원조 문제 등에 대해서도 나와있다고 하여 읽어보고 싶습니다. 

 

 

        

3. 위기의 재구성 

요 며칠 연일 뉴스에서 그리스를 비롯한 유럽의 재정위기에 관한 보도가 이어지고 있는만큼 그에 관한 책을 읽어보고 싶은 마음에 이 책을 골라보았습니다.  

 

 

 

 

 


댓글(1) 먼댓글(0) 좋아요(2)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
알라딘신간평가단 2011-11-09 20:50   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
체크완료했습니다 :) 감사합니다!

 


5개의 상품이 있습니다.

경제, 디테일하게 사유하기- 모래 한 알 같은 현상에서 세계경제의 흐름을 읽다
궈카이 지음, 최지희 옮김 / 에쎄 / 2011년 10월
17,000원 → 15,300원(10%할인) / 마일리지 850원(5% 적립)
*지금 주문하면 "4월 22일 출고" 예상(출고후 1~2일 이내 수령)
2011년 11월 04일에 저장

세계의 절반 구하기- 왜 서구의 원조와 군사 개입은 실패할 수 밖에 없는가
윌리엄 R. 이스털리 지음, 황규득 옮김 / 미지북스 / 2011년 10월
25,000원 → 22,500원(10%할인) / 마일리지 1,250원(5% 적립)
양탄자배송
내일 아침 7시 출근전 배송
2011년 11월 04일에 저장

위기의 재구성- 글로벌 경제위기 제2막의 도래
김광수경제연구소 지음 / 더팩트 / 2011년 10월
15,000원 → 13,500원(10%할인) / 마일리지 750원(5% 적립)
2011년 11월 04일에 저장
절판

국가는 무엇을 해야 하는가- 새로운 자본주의가 다시 온다
이언 브레머 지음, 차백만 옮김 / 다산북스 / 2011년 10월
17,000원 → 15,300원(10%할인) / 마일리지 850원(5% 적립)
2011년 11월 04일에 저장
절판



5개의 상품이 있습니다.

댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(0)
좋아요
북마크하기찜하기
 
 
 
신경향 Vocabulary 22000 - 2nd Edition
Harold Levine 지음, 임해영 편저 / (주)YBM(와이비엠) / 2007년 9월
평점 :
구판절판


무작정 단어, 숙어를 외우게 하는 시중의 단어책과 달리 

이 책은 접두사, 접미사, 어원 등을 활용하여 체계적으로 어휘를 암기할 수 있도록 구성한 점이 좋았다. 

처음에는 22000단어라는 방대한 양에 겁이 나기도 했는데 

꾸준히 공부하다보니 '정말 22000개의 단어가 실려 있는 것일까?' 싶을 정도로 쉽게 뗐다.


댓글(4) 먼댓글(0) 좋아요(6)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
2011-11-01 14:02   URL
비밀 댓글입니다.

키치 2011-11-01 15:00   좋아요 0 | URL
어휘가 딸리는 것 같아서 예전에 사놓고 10월 한 달 동안 바짝 공부했네요 ㅎㅎ 영어 어휘책은 많이 안 봐서 모르겠는데 이 책은 괜찮은 것 같아요. 덧글 고맙습니다~

나는 사과다 2017-09-16 04:32   좋아요 0 | 댓글달기 | URL
22000단어가 실려있어서 22000이 아니랍니다.
22000,33000은 수준을 의미합니다.

키치 2017-09-16 06:39   좋아요 0 | URL
와... 그랬군요! 서른 넘도록 몰랐습니다. 알려주셔서 감사합니다^^
 

 

 

여름이 지난 이후로 책 읽는 속도가 더뎌졌다. 가장 큰 원인은 다른 재미있는 것들이 너무 많다는 것?

책 좀 읽을라치면 메일을 체크해야 할 것 같고(그러나 메일함을 열어보면 스팸, 광고메일뿐ㅠㅠ), 컴퓨터 부팅한 김에 인기 검색어는 뭔지도 보고, 알라딘 서재 글도 훔쳐 보면서 놀다 보면 시간이 휙휙 간다. 그나마 여유가 있는 주말에는 TV 보고(요즘은 공중파보다도 케이블 채널 중에 재미있는 프로그램이 참 많더라 ㅎㅎ) 밀린 미드(모던패밀리 쵝오쵝오), 일드(상반기 최고 화제작 '마루모의 규칙'을 드.디.어. 봤다!) 보느라 주중보다 바쁘고... (원래 백수가 더 바쁜 법이다...변명변명) 

그런데   

'10월의 마지막~'날을 맞아 10월 한 달 동안 읽은 책을 세어보니 제법 된다. 무려 열네 권. (그 중 두 권은 알라딘 신간서평단 도서다)

하루, 이틀 들여 집중적으로 읽은 책도 있는가 하면, 원서 같은 경우 열흘, 보름 동안 읽기도 했다. (생각해보니 eat, pray, love는 여름에 읽다말다 하다가 이번달에 겨우 끝냈다) 책 읽는 속도가 더뎌졌다고 느꼈는데도 이만큼 읽은 걸 보니 역시 가을은 독서의 계절이 맞나보다. 

 

  

읽은 책  

 

 

  

 

 

   

 

   

 

 

추가 

 

    

 

 

 

늘어놓고 보니 흰 색, 노란 색 표지가 많다. 계란반숙이 먹고 싶어진다...  

 

 

좋았던 책 

   

문학책은 즐겨 읽는 편이 아니라서 미셸 우엘벡이라는 작가를 잘 몰랐다. (미안하다, 무식하다...)

그저 표지가 예뻐서 도서관에서 빌렸는데(그러고 보면 표지가 참 중요하다. 나처럼 관심 없는 사람도 그저 표지 때문에 책을 읽어볼 마음이 들었을 정도이니...), 예술가의 일생을 통해 프랑스 현대문화와 자본주의 사회에서의 예술의 역할을 조명하는 내용도 좋았고, 다른 작가들에게서 흔히 볼 수 없는 작가만의 스타일이 엿보여서 신선했다. 우엘벡의 다른 작품도 읽어보고 싶은데, 찾아보니 그나마 '지도와 영토'가 가장 대중적이고 온건한 편에 속하는 작품이라고 해서 조금 망설여진다. 그래도 프랑스 현대문학 하면 베르나르 베르베르 밖에 몰랐던 전에 비하면 상당한 발전이다.

   

 

        

이 책 <식스펜스 하우스>도 재미있게 읽었다.

제목만 보고 추리소설일 줄 알고 빌렸는데(식스펜스? 서스펜스?), 예상과 달리 미국인 저자가 영국 헤이온와이에 이주하여 사는 내용이었다. 뭐, 그래도 헤이온와이에 대해 이름만 들어봤지 어떤 곳인지는 잘 몰랐기 때문에 이 책을 읽으면서 많이 알게 되었고, 언젠가 영국에 갈 기회가 생긴다면 꼭 가보고 싶다.   

이 책의 저자는 고서나 잘 알려지지 않은 책들을 발굴하는 사람으로 유명하고, 그가 쓴 소설, 에세이에도 주로 그런 내용이 담겨져있다. (<식스펜스 하우스>도 마찬가지다) 다만 도서관에 이 저자가 쓴 책 한 권이 더 있길래 읽어봤는데 <식스펜스 하우스>만큼 좋지는 않았다. 다른 책을 더 읽어봐야겠다.   

 

         

줄리아 로버츠 주연의 영화 <먹고 기도하고 사랑하라>의 원작 소설이다.  

사실 영화가 나왔을 때도 별 관심이 없었는데, TED에서 저자 엘리자베스 길버트의 강연 영상을 보고 좋아져서 소설을 읽게 되었다. 이 소설은 저자의 자전적인 이야기인 것도 같다. 엄밀히 말하자면 소설이라기 보다는 여행 에세이에 가깝달까. 어느날 갑자기 삶이 지극히 덧없고 권태롭자고 느낀 주인공 엘리자베스는 이탈리아에서 4개월, 인도에서 4개월, 발리에서 4개월, 이렇게 1년 동안 미국을 떠나 외국에서 시간을 보내며 지난 삶을 돌아보고 재충전하는 시간을 갖기로 결정한다. 그런 이야기들이 총 108챕터에 담겨져 있는데, 내용이 전혀 어렵지 않아서 즐겁게 읽을 수 있었다. 영화도 보고 싶은데 언제쯤 볼런지, 쩝... 

   

 

 

       

 

<the help>는 즐겨보는 미국 뉴스 프로그램에 소개되어 읽게 된 책이다.

미국의 70년대가 배경이고 백인, 흑인 분리운동에 관한 내용이라 <앵무새 죽이기> 같은 분위기일 것이라고 짐작했는데, 예상외로 너무나도 따뜻하고 좋았다. 작가(백인 여성이다) 또한 어린 시절 어머니 대신 자신을 길러준 흑인 가정부가 있었기 때문에 마냥 그 시절을 부정적으로 그리지만은 않은 것 같다. 흥미진진한 부분도 있고, 감동적인 부분도 있어서 하루에 4,50쪽씩 일주일에서 열흘 정도 들여, 원서인데도 (내 기준으로는) 제법 금방 읽었다. 다음에도 이런 분위기의 소설을 읽고 싶은데 어떤 책이 좋을지 모르겠다..;;  

 

   

읽다만 책 

    

 

 

  

그런가 하면, 읽다만 책도 있다.

<조선 역관 열전>은 조선 역관에 대해 관심이 많은데 이제까지 관련된 책을 보지 못하다가 드디어 발견하여 기쁜 마음으로 읽었는데, 생각보다 내용이 어려워서 끝까지 읽지 못했다. <패러독스 논리학>과 <이것은 질문입니까?>는 논리적으로 사고하는 법을 배울 수 있을 것 같아서 빌렸는데, <패러독스>는 다른 책에서 본 질문이 많아서 식상했고, <이것은 질문입니까?>는 저자의 답만 나와있지, 대학측의 답안도 없고 다른 사람들이 생각한 답은 뭔지도 알 수 없어서 아쉬웠다. (내가 너무 많은 것을 기대한 것일까?) 

 


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(3)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo