'이주의 발견'으로 안드레아 울프의 <자연의 발명>(생각의힘, 2016)을 고른다. 부제가 '잊혀진 영웅 알렉산더 폰 훔볼트'이다. 훔볼트라는 이름에서 독일의 자연과학자 혹은 지리학자를 떠올릴 독자는 많지 않을 것이다. 동시대인들은 '나폴레옹 다음으로 세상에서 가장 유명한 사나이'라고 여겼다니까 우리에게도 '잊혀진 영웅'이 맞다. 사실 훔볼트란 이름은 내게도 언어학자 '빌헬름 폰 훔볼트'를 우선적으로 떠올리게 한다. 알고 보니 둘은 형제이고 빌헬름(1767-1835)이 형, 알렉산더(1769-1859)가 동생이다. 요컨대 '어느 훔볼트'인지 확인해야 하는 것(베를린의 훔볼트 대학은 누굴 기념하여 세워진 것일까? 둘다?).

 

 

알렉산더 폰 훔볼트의 존재는 재작년에 나온 울리 쿨케의 <훔볼트의 대륙>(을유문화사, 2014) 덕분에 알게 된 것 같다. 하지만 책을 구입하고 나서 곧 이사를 하는 바람에 책의 소재를 알 수 없다.

 

 

독서할 기회가 있었다면 그해 여름 베를린 여행중 훔볼트대학에 들어섰을 때 뭔가 생각나는 게 달랐을지도 모른다. 그때는 내게 훔볼트는 언어학자 빌헬름이었다. 찾아보니 틀린 건 아니다. 빌헬름 폰 훔볼트가 베를린대학 설립에 크게 기여했고, 이 대학이 나중에 훔볼트대학으로 개칭되었다는군.   

 

 

아무튼 형 빌헬름 폰 훔볼트의 책, 혹은 그에 관한 책도 몇 권 갖고 있다. 하지만 당분간은 훔볼트란 이름을 알렉산더에게 내주어야 할 것 같다. 그에게로 관심이 이동한 탓이다. 게다가 이번에 소개된 전기가 꽤 수작이다.

"아마존.뉴욕타임즈 베스트셀러, 이코노미스트 올해의 책, 코스타 어워드 전기 부문 수상작. 알렉산더 폰 훔볼트의 발자취를 따르는 환상적인 여행 속에서, 이 잊혀진 영웅을 재조명한다. 훔볼트는 모든 것을 이해하고자 했으며, 시대를 너무나 앞서 나갔던 그의 아이디어는 오늘날에는 누가 제시했는지 모를 정도로 상식이 되었다. 무엇보다도 훔볼트는 자연을 상호연결된 전체로 바라보는, 우리에게는 너무나 당연하지만 당시에는 급진적이었던 관점을 제시했다. 그는 ‘자연’을 발명한 것이다." 

 

겸사겸사 원서와 함께 두 형제의 학문세계를 모두 다룬 김미연의 <훔볼트 형제의 통섭>(역락, 2014)도 주문했다. <식물지리학 시론 및 열대지역의 자연도>(지만지, 2012)는 장바구니에만. 지리학 공부에까지 나설 건 아니지만, 올 여름의 여행은 훔볼트의 여정을 따라가보는 걸로 대신해볼 참이다.  

 

그의 일생은 여행과 연구로 점철되었다고 하는데, 그러면서도 생애의 상당 기간을 '과학계의 허브' 노릇을 하는 데 할애했다고 한다. 무려 5만 통의 편지를 보내고 그 두 배가 넘는 편지를 받았다고. 18-19세기 학자/작가들의 편지 쓰기는 못 말리는 구석이 있다. "지식은 공유하고, 교환하고, 만인이 사용할 수 있어야 한다"는 것이 그의 확고한 믿음이었다고 한다(이 대목이 마음에 들어서 사실 이 페이퍼도 적게 되었다). 그는 1829년 11월에는 러시아의 상트페테르부르크도 방문하여 강연을 했는데, 알렉산드르 푸시킨이 직접 그 강연을 듣고 매혹되어 이렇게 격찬했다. "그의 입에서 나오는 매혹적인 음성은, 상트페테르부르크 왕궁의 대폭포분수에 있는 대리석 사자상이 뿜어내는 물줄기 같다."(345쪽)

 

 

이 구절은 뒷표지에도 실려 있는데, 본문에는 이름이 '알렉산드로 푸시킨'으로 잘못 표기되었다. '알렉산드르'를 '알렉산드로'로. 아마도 역자가 러시아어를 스페인어 비슷하게 상상했던 모양이다...

 

16. 07. 17.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(27)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 

학술발표회 공지다. 고려대 번역과레토릭연구소에서는 매월 학술발표회를 개최하는데, 다음달 17일에는 발표자로 참여하게 되었다. 전체 주제가 '통번역과 한국어'이고, 나는 '번역으로 읽는 세계문학'이란 주제를 맡기로 했다. 구체적으로 어떤 내용을 다룰지는 아직 정하지 않았는데, 마침 이번 7/7월호 <악스트(Axt)>에서 노승영 번역가가 "한국에서 출간된 외국소설에 대해 여러 가지 통계를 내고 작가와 번역가의 커플을 찾아보고자" 하는 시도를 했다. 유익하게 참고하려고 한다.

 

 

아래는 학술발표회 안내다. 관심 있는 분들은 참고하시길.

 

■ 일시 : 2016년 8월 17일(수) 오전 9시30분 – 오후 6시
■ 장소 : 고려대학교 문과대 132호


■ 세부 일정 :
 <등록 및 개회 : 9시30분-10시>
< 제1부: 번역 사용자가 보는 한국어> (사회: 김진숙)
[10:00-10:40] 정은미(시공사 문학팀장): "출판편집인이 말하는 번역과 한국어"
[10:40-11:20] 이현우(서평가): "번역으로 읽는 세계 문학"
[11:30-12:10] 질의응답 및 토론
<중식 12:10-13:30>

 

< 제2부: 연구자가 보는 한국어> (사회: 김순영)
[13:30-14:10] 임동훈(이화여대): "번역문에 대한 국어학적 검토"
[14:10-15:50] 성초림(한국외대): "통번역사에게 모국어란?"
[16:00-16:40] 김진숙(한국외대): "번역 없는 번역 수업"
[16:40-17:20] 이상원(서울대): "한국어로의 번역 텍스트 생산에서 부딪히는 문제 - 조사를 중심으로"
[17:30-18:00] 질의응답 및 토론

 

■ 참가비 : 5만원(사전등록) / 7만원(현장등록) cf. 중식, 석식, 자료집 제공
■ 사전등록 마감 : 2016년 8월 10일(수)
■ 납부계좌 : 하나은행 391-910138-10707 (예금주: 이영훈-레토릭연구)
■ 문의 : 이영훈 교수 (interpres@korea.ac.kr / 010-4597-2106)
* 등록비 납입 후 참가자 개인정보(소속 및 각종 연락처)를 이영훈교수에게 메일로 알려주시기 바랍니다.

 

16. 07. 17.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(30)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 

국내 저자 3인으로 '이주의 저자'를 고른다. 각각 정치학자, 역사학자, 철학자다. 먼저 <정치철학 1,2>(민음사, 2016)를 펴낸 곽준혁 교수. 그리스로마와와 중세를 다룬 책이 1권이고, 르네상스와 근현대를 다룬 책이 2권이다. 저자의 전작으론 마키아벨리 연구서로 <마키아벨리 다시 읽기>(민음사, 2014)와 <지배와 비지배>(민음사, 2013)가 있다.

 

"네이버 지식백과 화제의 연재글 '정치철학 다시보기'의 논점들을 확대하여 2권 분량으로 묶어낸 책이다. 저자 곽준혁 교수는 중국이 특히 철학 분야에서 국가중점대학으로 육성하고 있는 중산대학교에서 외국인 교수 가운데 유일한 동양인이며, 영국 루틀리지 출판사에서 동아시아 정치철학 책임편집자로도 동양인으로서는 최초의 학자이다. 정치철학자로서 지난 20여 년간 '갈등 조정 메커니즘'과 '정치적 리더십'을 고민해 온 저자가 이번에는 현실정치에서 맞닥뜨리는 위기들의 해법을 고민하기 위해 '정치사상사'의 형식을 빌려 그 근원들을 찾아 나선다." 

 

목차로는 '서양 정치사상사'에 준하는 책인데, 같은 구성의 책으로는 국내 학자들이 공동 집필한 <서양 고대 중세 정치사상사>(책세상, 2011)와 <서양 근대 정치사상사>(책세상, 2007)와 비교해봐도 좋겠다. 연재물이어서 그렇겠지만 <정치철학 1,2>가 좀더 많은 철학자/사상가들에 대해서 더 적은 분량으로 다루고 있다. 더 가볍게 읽을 수 있다는 뜻이다. 더 가벼운 책을 원하는 독자라면 우노 시게키의 <서양 정치사상사 산책>(교유서가, 2014)에 손을 뻗어도 좋겠다. '소크라테스에서 샌델까지'가 부제다(하긴 8월에 창비학당에서 정치철학 입문 특강을 맡게 된지라 내가 먼저 읽어볼 책이로군).

 

 

두번째는 <역사 전쟁, 과거를 해석하는 싸움>(책세상, 2016)을 펴낸 김정인 교수. 19세기 한국사를 재해석한 <민주주의를 향한 역사>(책과함께, 2015)를 지난해에 펴낸 데 이어서 행보가 빨라졌다(그 사이에 공저도 몇 권 펴냈다). 역사교과서 국정화 문제를 다룬 책이니 만큼 시의성도 고려한 때문이리라.   

"과거사 청산과 뉴라이트 역사 논쟁을 거쳐 근현대사 교과서 논쟁과 역사교과서 국정화 문제 등 이른바 '역사 전쟁'은 계속되고 있다. 과거 해석의 주도권을 쟁취함으로써 역사를 정치적 무기로 삼으려는 시도가 끊이지 않고 있는 것이다. 역사 교육과 역사 연구를 병행해온 김정인 교수가 20여 년에 걸친 역사 전쟁의 궤적을 정리한다."

 

역사전쟁, 내지 역사 교과서 국정화 문제를 다룬 일련의 책들과 같이 읽어볼 수 있겠다.

 

 

끝으로 원로 철학자 정대현 교수. <한국 현대철학>(이대출판문화원, 2016)이라는 방대한 분량의 저작을 펴냈다. "대학에서 30년 넘게 언어철학, 심리철학, 형이상학을 가르치고 연구해온 저자의 오랜 탐구의 결과로서, 동시대 활동하는 거의 모든 한국 철학자의 성취를 총망라한 최초의 시도이다." '거의 모든 한국 철학자'를 다루면서 '그 주제적 지형도'를 그리고자 하는 '무모한' 시도인데, 그렇더라도 대단한 열정의 소산임에는 틀림없다.

"천 페이지에 달하는 방대한 분량의 책에는 현재 활동하는 500여 명의 한국 철학자들의 저서와 그들의 연구에 대한 애정 어린 점검이 담겼다. 40여 명의 철학자를 동시대 철학자들의 사유가 지닌 당대성과 논변성에 주목하여 심도 있게 논의하고, 460여 명의 철학자들을 그 주제를 가능하게 한 배경, 또는 앞으로 발전 가능하게 하는 전망의 문맥에서 소개했다." 

일차적으로는 500여 명의 한국 철학자들과 그 제자들이 이 책의 독자가 되겠다. 나로선 철학자 인명사전 정도로 꽂아둘까 한다...

 

16. 07. 17.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(35)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo

최근에 나쓰메 소세키 소설전집(현암사)이 완간된 데 이어서 이와나미 신서 시리즈로 <강상중과 함께 읽는 나쓰메 소세키>(에이케이커뮤니케이션즈, 2016)도 출간됐다. 일본의 국민작가로 볼리는 간판급 소설가인 만큼 국내외 연구자들의 책이 좀 나와 있는데, 그래도 진지하면서도 비교적 가볍게 읽을 수 있는 책으로는 유력하다. 사실 <고민하는 힘>의 독자라면 그의 나쓰메 소세키론도 구면일 테지만. 오쿠이즈미 히카루의 가이드북 <가뿐하게 읽는 나쓰메 소세키>(현암사, 2016) 다음으로 읽어봐도 좋겠다.

 

 

가이드북이라고 하지만 모든 작품을 다 다루는 건 아니다. <가뿐하게 읽는 나쓰메 소세키>도 단편(집)을 제외하면 8편의 장편이 독서 대상이다. <강상중과 함께 읽는 나쓰메 소세키>는 5편이다. 데뷔작 <나는 고양이로소이다>와 전기 삼부작(<산시로><그 후><문>), 그리고 <마음>.

 

 

 

이번에 나온 소세키 소설전집 4차분이 바로 <마음>부터 <한눈팔기><명암>까지 마지막 세 작품이다. <명암>은 미완성 유작.

 

 

<한눈팔기>는 문학동네 세계문학전집에도 포함돼 있고 이전에 몇 번 나왔던 작품. 그렇게 세계문학전집판으로도 나와 있는 대표 작품으로는 <나는 고양이로소이다>와 <그 후>를 꼽을 수 있다. 어림에 한국인이 가장 많이 읽는 작품은 <도련님>, <나는 고양이로소이다>, <마음> 순이지 않을까 싶다(일본에서도 이 세 작품이 유력해 보인다).

 

 

나쓰메 소세키의 작품은 예전에 <도련님>과 <마음>을 문예출판사판으로 강의에서 다룬 적이 있다. 사후 100주년 기념판으로 현암사판 전집도 완간된 김에 올 하반기에는 더 많은 작품을 강의에서 읽어보려고 한다. 현재 기획으로는 판교현대백화점에서 5강(5작품), 이진아도서관에서 8강(10작품)을 진행할 예정이다. <강상중과 함께 읽는 나쓰메 소세키>는 내게도 유익한 길잡이다...

 

16. 07. 17.

 

 

P.S. 강상중 교수의 신작으로 <구원의 미술관>(사계절, 2016)도 이번에 출간되었다. "<구원의 미술관>은 지은이가 일본 NHK 방송사에서 40년째 이어지고 있는 인기 프로그램 '일요미술관'을 진행하며 만난 예술 작품에서 출발하여, 오늘날 현기증이 날 정도로 혼란한 세상에서 현대인은 어디에 두 발을 딛고 살아가야 하는지, 우리는 무엇으로부터 살아갈 이유와 용기를 얻을 수 있는지를 잔잔하지만 단단하게 풀어 쓴 작품이다." 얼추 서경식의 미술 순례를 떠오르게 하는 책이다. 자연스레 비교가 될 듯싶다.

 

한편 강상중의 소세키론의 핵심에는 <마음>론이 있는데, 그 '마음'을 키워드로 한 책들이 <마음의 힘>(사계절, 2015)과 소설 <마음>(사계절, 2014)이다. 소세키의 <마음>을 다시 읽으면서 강상중의 <마음>론도 되짚어봐야겠다...


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(43)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 

'이주의 책'을 고른다. 타이틀은 한신대 공공정책연구소에서 펴낸 <한국의 불평등 2016>(페이퍼로드, 2016)에서 가져왔다. <다중격차, 한국사회 불평등 구조>(페이퍼로드, 2016)와 함께 출간되었다. 

 

 

"한국 사회 불평등의 과거와 현재를 좀 더 알기 쉽게 설명하기 위해 통계자료를 중심으로 소득, 자산, 교육, 지역 등 4개 분야로 나누어 불평등의 실태와 원인을 드러내고 제도와 정책, 그리고 정치의 시각에서 불평등 문제를 입체적으로 조명하고자 했다." 지표로 알 수 있는 한국사회 불평등의 민낯이라고 할까.

 

 

두번째 책은 오즐렘 센소이, 로빈 디앤젤로의 <정말로 누구나 평등할가?>(착한책가게, 2016). '민주시민을 위한 사회정의 교육 입문서'란 부제대로 "민주시민으로서 갖춰야 할 사회정의에 대한 인식을 길러주고 좀 더 평등한 사회를 이루기 위해서는 어떻게 행동해야 하는지를 알려주는 사회정의 교육 입문서다."

 

세번째 책은 '사회심리학의 창설자' 쿠르트 레빈의 <사회적 갈등 해결하기>(부글북스, 2016)다. "레빈이 사회학 분야의 연구를 본격적으로 시작한 이후 나온 에세이들이다. 시간적으로는 1935년과 1946년 사이에 나온 글들이다." 이론서가 아니라 에세이이고 두껍지 않다는 게 장점.

 

 

나머지 두 권은 일본에 대한 책이다. 네번째 책은 고모리 요이치 등 '아베 저격수' 5인이 쓴 <전쟁국가의 부활>(책담, 2016). 실제로 아베의 일본이 전쟁국가의 부활을 노골적으로 추진하고 있어서 주시하게 되는데, "일본 집권당에 의해 일본의 정치가 어떻게 움직이고 있는지, 전쟁국가를 위한 준비가 어떻게 진행되고 있는지 그 상황의 본질을 마주하게 한다."

 

마지막 책은 이나이즈미 렌의 <직업표류>(샘터사, 2016). '표류'라는 제목은 우리의 '탄생'만큼이나 빈번하게 마주할 수 있는 일본표다. 한데, 그게 곧 우리의 현실이기도 하다는 것. "일본의 잃어버린 20년, 취업빙하기에서 살아남은 8인의 이야기"를 담고 있는데, (다행스럽지 않게도) 한국 버전도 충분히 나올 만하다...


5개의 상품이 있습니다.

한국의 불평등 2016
전병유 엮음 / 페이퍼로드 / 2016년 6월
15,000원 → 13,500원(10%할인) / 마일리지 750원(5% 적립)
*지금 주문하면 "1월 21일 출고" 예상(출고후 1~2일 이내 수령)
2016년 07월 17일에 저장

정말로 누구나 평등할까?- 민주시민을 위한 사회정의 교육 입문서
오즐렘 센소이.로빈 디앤젤로 지음, 홍한별 옮김 / 착한책가게 / 2016년 7월
20,000원 → 18,000원(10%할인) / 마일리지 1,000원(5% 적립)
2016년 07월 17일에 저장
품절

사회적 갈등 해결하기
쿠르트 레빈 지음, 정명진 옮김 / 부글북스 / 2016년 7월
15,000원 → 13,500원(10%할인) / 마일리지 750원(5% 적립)
양탄자배송
밤 11시 잠들기전 배송
2016년 07월 17일에 저장

전쟁국가의 부활- 아베 저격수 5인의 기록
고모리 요이치 외 지음, 김경원 옮김 / 책담 / 2016년 7월
16,000원 → 14,400원(10%할인) / 마일리지 800원(5% 적립)
*지금 주문하면 "1월 21일 출고" 예상(출고후 1~2일 이내 수령)
2016년 07월 17일에 저장



5개의 상품이 있습니다.

댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(13)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기