지난주 영화 화제작은 크리스토퍼 놀란의 <덩케르크>와 류승완의 <군함도>로 보인다. 페이퍼의 제목은 자연스레 영화 <덩케르크>와 연관될 텐데, 아직 영화를 보지 않아서(조만간 보려 한다) 내가 적을 수 있는 건 때맞춰 나온 에드워드 키블 채터턴(1878-1944)의 <덩케르크>(교유서가, 2017)에 한정된다.

 

 

 

제2차대전 최대의 철수작전이라는 '덩케르크 철수작전'에 대해서는 영화가 계기가 되어 나도 지난주에야 알았다(불어로는 '됭케르크 철수작전'). 두툼한 <2차세계대전사>에서도 간략하게만 나온다고 한다. 놀란의 영화가 전세계 관객들에게 이 역사적 사건의 존재감을 확실히 각인시키게 될 듯하다.

 

이번에 번역돼 나온 채터턴의 책은 1940년작으로 저자가 1944년에 세상을 떠나므로 말년작으로 여겨진다. 다양한 분야의 책을 저술했는데, <덩케르크>가 그중 하나로 원제는 <덩케르크의 서사시>다. 영어판으로는 절판된 지 오래 되었는지 알라딘에서는 검색되지 않는다. 검색되는 책은 최근에 나온 것들로, 아마도 놀란의 영화가 영향을 주었을 것으로 보인다. 독일군의 시각에서 본 <덩케르크 1940>이 눈길을 끈다(정확하게는 독일군의 '렌즈'로 본 사진집이다).

 

 

 

덩케르크 철수작전('다이나모 작전')이 시작되는 건 1940년 5월 26일부터다. "5월 28일부터 6월 4일까지 계속된 다이나모 작전은 성공리에 33만 8,000명의 병사를 잉글랜드로 철수시켰다. 그중에는 12만 명의 프랑스 병사도 포함되어 있었다." 책이 종전이 되기도 전인 1940년에 나왔다는 건 말 그대로 실시간 기록이라는 얘기가 된다. 아무려나 영화를 보고 나서 비교해가며 읽어봐야겠다(당시 덩케르크로 진격해 가던 독일군 기갑부대장이 구데리안이다).

 

 

영화를 보지 않더라도 <덩케르크>가 떠올리게 해주는 영화는 스필버그의 <라이언 일병 구하기>다. 물론 영화의 배경인 노르망디 상륙작전 때문이다. 1944년 6월 6일이 작전의 D데이였다. 이 노르망디 상륙작전에 대한 가장 자세한 책이 <디데이>(글항아리, 2011)인데, 부정확한 번역으로 많은 원성을 산 책이기도 하다. 현재는 절판된 상태인데, 개역판으로 다시 나오는지 모르겠다...

 

17. 07. 30.

 

 

 

P.S. <덩케르크>에는 <중일전쟁>의 저자이자 밀리터리 전문가 권성욱의 '감수자의 말'이 실려 있는데, 덩케르크 철수작전의 핵심 요약으로 훌륭하다. 작전의 성공에는 히틀러와 독일군 최고사령부의 오판도 도움이 되었다고 지적한다. 롬멜과 구데리안, 만슈타인 같은 유능한 소장파 지휘관들과 1차대전식 사고방식에서 벗어나지 못한 보수파가 맞섰고 이들 사이에서 히틀러는 냉철한 판단을 내리지 못했다. 연합군으로서는 여러 모로 운이 따랐다고 할까...


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(51)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 

일본의 인문학자 와시다 기요카즈의 <사람의 현상학>(문학동네, 2017)이 출간되었다. '사람으로 산다는 것의 의미'는 그 부제다. 단독 저작으로는 지난해 나온 <가디리다는 것>(불광출판사, 2016)을 필두로 하여 이번에 <사람의 현상학>과 함께 <철학을 사용하는 법>(AK커뮤니케이션즈, 2017)이 나란히 출간되어 우리에게도 '구면'의 저자가 되었다. 특히 <사람의 현상학>은 내가 추천사까지 맡은 인연이 있다. 이렇게 적었다. 


"사람의 현상학’은 친숙한 것과 낯선 것의 조합이다. 우리 자신이기도 한 ‘사람’이 친숙하다면 ‘현상학’은 낯설다. 어렵게 느껴진다면 ‘팡세’라고 고쳐 불러도 좋겠다. ‘얼굴’에서부터 시작해 ‘죽음’에 이르는 성찰의 여정을 통해서 저자는 우리 자신과 흔한 삶의 경험을 새롭게 지각하도록 해준다. 그 여정에 동행하면서 철학이 친숙해지는 반면에 ‘사람’은 오히려 낯설게 다가온다. 우리들 각자의 팡세가 시작된다."

제목에 '현상학'이 붙은 것은 저자가 현상학을 깊이 공부한 때문이기도 하고(그의 저작 목록에는 <메를로퐁티>도 들어 있다) 머리말에서 적고 있듯이 <정신현상학>에서 헤겔이 정의한 대로 "의식이 이루는 경험에 대한 학"이란 뜻의 현상학을 '사람'에게, 즉 우리 자신에게 적용해본다는 뜻이기도 하다. 그 결과물이 고급한 '철학 에세이'다('고급'이라는 것은 우치다 타츠루나 기시미 이치로 같은 베스트셀러 저자들에 견주에 그렇다는 얘기다).  

"이 책은 현대사회를 살아가는 우리가 ‘사람’으로 살아간다는 것이 어떤 의미를 갖고 있는지, 아니 ‘사람’으로 살아가려는 우리가 어떤 장애에 부딪히게 되는지, 사람답게 살고자 할 때 우리가 마주하고 있는 근본적인 위험은 무엇인지, 즉 무엇이 우리를 사람답게 살기 위한 길로부터 비껴나가게 하는지에 대해 질문을 던지는 동시에 한 사람 한 사람이 밟아가는 삶의 국면에서 어떤 계기들이 그 사람을 ‘사람’의 삶으로 살아가기 위한 궤도에 진입할 수 있게 하는지에 대해 철학적으로 탐색하고 있다."

이 책의 문제의식과 의의에 대해서는 8월말쯤의 강연 행사를 통해서 자세히 음미해보려고 한다...


17. 07. 29.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(41)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 

세계문학 고전 강의를 주업으로 하고 있는지라 새 번역본뿐 아니라 참고가 될 만한 책들은 모두가 수집 대상이다. '참고' 도서라고 하면 범위가 너무 넓으니 직접적/간접적이란 수식어를 덧붙일 수도 있겠다. 직접적인 참고도서들이 요즘 연이어 나오고 있는데, 이번 주만 하더라도 오르테가 이 가세트의 <돈키호테 성찰>(을유문화사, 2017)과 너새니얼 필브릭의 <사악한 책, 모비딕>(저녁의책, 2017)을 꼽을 수 있다. 


 

20세기 스페인의 대표 철학자로서 오르테가의 주저는 <대중의 반역>과 <예술의 비인간화> 등이다. 하지만 그의 숨겨진 책 가운데 <돈키호테 성찰>도 빼놓을 수 없는데, 사실은 예전에 문고본으로 한번 나왔던 책이다. <돈키호테의 성찰>(을유문화사, 1976). 오래 전에 내가 읽은 판본이기도 한데, 같은 출판사에서 아주 오랜만에 다시 나오면서 역자가 바뀌었다. 

"<돈키호테>를 성찰하며 돈키호테가 추구하는 '개인주의 탈피와 물질주의 지양 그리고 그의 불굴의 의지'를 따라야 할 모범적 정신으로 제시하고, 우리가 나아갈 길을 모색하는 에세이. '니체 이후 최고의 작가'라 불리는 오르테가 이 가세트의 사상을 이해하는 데 원천이 되는 작품으로, 오르테가는 돈키호테라는 영웅을 통해 '세상 속에서 새로운 의미를 부여하며 진정한 자기 자신을 찾는 길'을 제시한다. <돈키호테>를 해설하거나 분석하는 것이 아니라 돈키호테주의(세르반테스주의)를 다룬다."


<돈키호테> 에 대해서는 개인적으로 여러 차례 강의를 진행한 바 있다. 지난 해에는 주로 열린책들판으로 강의했는데(맨 처음 강의할 때는 창비판을 이용했다), 안 그래도 오르테가의 책이 생각나서 영어판까지 백업용으로 구해놓은 터다. 비록 강의시에는 다시 읽어보지 못했지만(안영옥 교수의 <돈키호테를 읽다>는 참고했다), 이번에 새 번역본이 나온 김에 늦게라도 재독해볼 참이다(을유문화사판으로도 <돈키호테>가 새로 나오는 건지 궁금하다).



혹 <돈키호테>는 아니더라도 현재 절판된 상태인 <모범소설>은 다시 나오면 좋겠다. <돈키호테 성찰>의 역자 신정환 교수가 공역자로 참여한 책이기도 하다. 이런 책의 재출간이야 출판사의 의지만 있다면 얼마든지 가능하지 않을까. 



강의에서 다시 읽은 또 다른 고전은 멜빌의 <모비딕>이다. 지난달에 강의가 끝나고 나서 ('마무리 운동'과 비슷하게) '마무리 독서'용으로 안 그래도 멜빌 관련서 몇 권을 구한 참인데(번역되지 않은 그의 초기작들과 전기류), 읽어볼 만한 책이 한 권 뒤늦게 나왔다. 앞서 말한 <사악한 책, 모비딕>이 그것이다. 열혈 <모비딕> 독자의 애정 고백이자 가이드북.

"멜빌이 <모비 딕>을 탈고한 후 너새니얼 호손에게 보낸 편지에서 제목을 딴 <사악한 책, 모비 딕>은 <모비 딕>을 읽기 전후에, 혹은 <모비 딕>과 같이 놓고 읽기에 더없이 좋은 책이다. '돌아버릴' 정도로 많은 '곁가지'에 담긴 의미를 하나하나 드러내고 밝히는 동시에, 독자가 자연스럽게 <모비 딕>이라는 위대한 소설에 도전할 수 있도록 고무하고 격려하는 최상의 입문서이자 그 자체로 빼어난 문학 에세이이기 때문이다."

같은 저자의 대표작으로 전미도서상 논픽션 부문 수상작이기도 한 <바다 한가운데서>(다른, 2015)도 같이 구입했다. 



필브릭의 책은 <모비딕>을 새로 읽거나 다시 읽으려는 독자들에게 유익한 참고가 되겠다. 현재 <모비딕> 추천 번역본으로는 작가정신판과 열린책들판이 있다(강의에서는 작가정신판을 썼다).



그밖에 참고도서로 국내 전공자의 <모비딕> 해설서와 함께 철학자 휴버트 드레이퍼스 등이 쓴 <모든 것은 빛난다>(사월의책, 2013)을 참고할 수 있다. 


내년 봄에는 19세기 미국문학 강의를 진행할 계획이며 멜빌의 작품으로는 그의 대표 중단편들을 읽으려고 한다. 그렇더라도 <모비딕>에 대한 언급은 없을 수 없겠기에, 이번에 구한 책들을 틈틈이 읽어봐야겠다. 입버릇처럼 하는 얘기지만, 고전 읽기는 끝이 없으니 '무한 독서'요 '독서 무한'이다. 우리가 <돈키호테>, 그리고 <모비딕>을 반복해서 읽는 이유다...


17. 07. 29.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(46)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 

며칠전에 쓰다만 페이퍼인데, 오랜만에 '이주의 과학서'를 고른다. 미국의 의대 교수와 과학 저널리스트가 쓴 <의사와 수의사가 만나다>(모멘토, 2017). 원제는 '주비쿼티(Zoobiquity)'다. 신조어인데, 의학과 수의학, 그리고 진화의학을 결합한 종합적 인식과 치료법을 가리킨다. '인간과 동물의 건강, 그 놀라운 연관성'이 부제. 


"의사인 내터슨-호러위츠와 과학 저널리스트 캐스린 바워스는 동물의(그리고 박테리아에 이르기까지 모든 생물의) 건강과 질병에 대한 치밀한 조사연구를 통해 인간과 다른 동물들을 한데 아우르는 새로운 의학적 관점에 이른다. 바로 ‘주비퀴티’, 수의학과 인간의학의 관계와 경계를 재정립하는 접근법이다. 저자들은 이 ‘통일적 관점’으로 진화 이론과 인류학, 사회학, 생물학, 수의학, 동물학 등을 넘나들면서 우리의 눈을 가려온 벽을 허문다. 그리고 인간을 포함한 모든 종의 질병 치료에서 일대 진전을 이루기 위해서는 “인간의학과 동물의학이 손을 잡아야 한다”고 강조한다."


인간의학과 동물의학이 통합된다면, 의학판 통섭이라고 할까. 통섭론 전도사 최재천 교수도 강력한 추천사를 보탰다. "이론적으로도 흥미롭지만 실용적으로도 탁월한 책이다. <인간은 왜 병에 걸리는가>와 함께 비교의학의 문을 활짝 열어젖힌다. 두 권을 구입해 한 권은 당신이 읽고 다른 한 권은 당신의 주치의에게 선물하면 좋을 것 같다." 


최재천 교수가 옮긴 <인간은 왜 병에 걸리는가>(사이언스북스, 1999)가 비교의학 책이면서 진화의학의 선구적 저작이다. 이 분야의 책이 더 나왔음직한데, 국내에는 소개가 안 되는 듯싶다(마땅한 책이 없는 건지?). <내 안의 물고기>의 저자 닐 슈빈도 "우리가 벌레와 물고기, 유인원과 공유하는 조상이 먼 과거에 존재했다면, 이 책은 우리가 앞으로 가야 할 길을 보여준다."고 평했다. 



아무튼 의학 분야의 책으로는 <암>, <유전자의 내밀한 역사>의 저자 싯다르타 무케르지의 신간 <의학의 법칙들>(문학동네, 2017)과 함께 필독해봄직하다...


17. 07. 29.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(30)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 

평범한 제목의 외서가 꽤 흥미로운 타이틀의 번역서로 탈바꿈한 책, 알렉산더 폰 쇤부르크의 <세계사라는 참을 수 없는 농담>(추수밭, 2016)이다. 원제를 보니 '세계사'를 뜻하는 독어 단어에 영어로 'to go'를 붙여 놓았다. 영어로 옮기면, 'World history to go'가 되는 건가? 이런 식의 조어가 독어로는 어떤 의미를 갖는지 모르겠다. 가야 할 세계사? 세계사로 가는 길? '세계사라는 참을 수 없는 농담'이 얼마나 재치있는 번안인지 알 수 있다. 



저자는 독일의 칼럼니스트로 국내에는 <폰 쇤부르크 씨의 우아하게 가난해지는 법>, <폰 쇤부르크 씨의 쓸데없는 것들의 사전> 등이 먼저 소개되었다. 제목에 '폰 쇤부르크'란 이름을 넣은 게 효과적인지는 잘 모르겠다. 그 정도로 국내 독자들에게 인지도 높은 것은 아닌 듯하기에(게다가 입에 익지도 않다). 독일에서 어느 정도 유명한 저자인지는 모르겠지만 책은 한 글쟁이의 '내 맘대로 세계사' 정도라고 할까. 

"해고되었던 언론인, 베스트셀러 저자, 미학적 가난을 실천하는 일상의 철학자, 아마추어 역사가라는 다양한 정체성으로 불리지만 그 모두를 한 마디로 아울러 소개하자면 '지식인' 정도가 될 것이다. 저자는 지식인으로서 시리아 난민과 트럼프 시대의 개막, 게놈 프로젝트와 인공지능 등의 이슈들을 역사에 비추어 바라보며 습관처럼 반복하지만 그다지 나아지지 않는 것 같은 인류사의 고민들을 이 책에서 하나하나 되짚어보고자 했다."

부담 없이 읽을 수 있는 세계사 책이면서 저자의 독특한 안목과 재담이 독서의 포인트가 될 듯하다. '짧지만 우아하게 46억 년을 말하는 법'이란 부제에서 알 수 있듯이, 범위로 보자면 '빅히스토리'에 해당한다. 



빅히스토리 관련서는 꾸준히 나오고 있는 편이다(베스트셀러인 유발 하라리의 <사피엔스>의 영향도 있을지 모른다). 최근에 나온 책으로는 이언 크로프턴 등의 <빅뱅에서 인류의 미래까지 빅히스토리>(생각정거장, 2017), 국내 학자로 빅히스토리 전도사인 김서형 박사의 <김서형의 빅히스토리 Fe연대기>(동아시아, 2017), 그리고 짐 배것의 <기원의 탐구>(반니, 2017) 등이 있다. 'Fe연대기'에서 Fe는 '철'을 가리킨다. 



중고생도 읽을 만한 세계사로는 김용남의 <대셰 세계사>(로고폴리스, 2017)이 있다. 두 권으로 되어 있는데, 제목은 '대화로 풀고 세기로 엮은 세계사'란 뜻이다. 



그리고 찾아보니 학생용으로는 '교양으로 읽는 용선생 세계사'가 가장 많이 읽히는 모양이다. 어떤 종류이건, 그리고 어떤 난이도이건 간에 세계사 책이 많이 읽히는 건 긍정적이다. 단계를 밟다 보면 고급 수준의 책에도 흥미를 갖게 될 테니까. 


그런 면에서 폰 쇤부르크의 책도 기꺼이 손에 들 만하다. '참을 수 없는 농담'이라도 세계사에 대한 관심을 유인할 수 있다면 역할은 충분하다...


17. 07. 27.


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(44)
좋아요
공유하기 북마크하기찜하기 thankstoThanksTo