작가의 이름이 어떠해야 한다는 법은 없지만, 입에 잘 익지 않는 이름은 독자의 손에서도 멀리 있기 쉽다(나로서도 노벨상 작가나 노벨상급 작가여서 ‘압둘라자크 구르나‘나 ‘응구기 와 시옹오‘를 어렵게 기억한다). 그런 면에서는 미국문학의 ‘젊은 피‘라는 오테사 모시페그도 한국독자에겐 너무 멀어보이는 작가다(이름을 기억해두려고 페이퍼를 적는다).

1981년 매사추세츠주 보스턴 출생. 바너드 칼리지에서 영문학을 전공하고 브라운대학교에서 문예창작 석사학위를 받았다니까 공부 잘하는 작가. 2015년에 첫 장편 <아일린>으로 주목받았고 2018년에 두번째 장편 <내 휴식과 이완의 해>도 호평을 얻었다. 그리고 2020년에 세번째 장편 <그녀 손안의 죽음> 발표. 이 세편이 모두 번역돼 있다. 미국문학의 유망주가 어떤 주제, 어느 정도 무게감의 작품을 쓰는지 궁금해서 챙겨놓는다...


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(30)
좋아요
북마크하기찜하기 thankstoThanksTo
 
 
 
 전출처 : 로쟈 > 본의 벚꽃, 교토의 벚꽃

6년 전 페이퍼다. 그 사이에 일본문학기행차 교토에 다녀왔지만 벚꽃이 진 뒤였고, 독일문학기행차 독일도 다녀왔지만 본은 동선에 없었다(어느 작가를 탓해야 할까). 두 도시의 벚꽃은 올해도 사진으로만 감상한다...

댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(17)
좋아요
북마크하기찜하기
 
 
 


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(19)
좋아요
북마크하기찜하기
 
 
 


댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(23)
좋아요
북마크하기찜하기
 
 
 
 전출처 : 로쟈 > 동물로 산다는 것

5년 전 페이퍼다. 그 사이에 <추락>은 절판됐고(출판사가 바뀌는 듯싶다) <마이클 K>는 다시 번역돼나와 다음달에 강의에서 읽을 예정이다. 지중해문학기행을 다녀온 뒤에...

댓글(0) 먼댓글(0) 좋아요(18)
좋아요
북마크하기찜하기